Фаддей Булгарин - Димитрий Самозванец [litres]
- Название:Димитрий Самозванец [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Комсомольская правда, Директ-Медиа
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-87107-727-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фаддей Булгарин - Димитрий Самозванец [litres] краткое содержание
Одним из приближенных Лжедимитрия был дальний предок русского писателя Фаддея Булгарина (настоящее имя — Ян Тадеуш Кшиштоф Булгарин), создавшего этот увлекательный роман.
Димитрий Самозванец [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Давид — в Библии — иудейский пастух, убивший великана-филистимлянина Голиафа и ставший впоследствии царем.
189
См. «Историю Государства Российского» Карамзина, т. XI, с. 150. Это подлинные слова Лжедимитрия.
190
См. «Историю Государства Российского» Карамзина, т. XI;«Dzieje panowania Zygmvmta III» Немцевича; «Gesta Vladislai IV» Вассенберга; «Estât de l'Empire de Russie et Grande Duchê de Moscovie etc.» Маржерета и всех современных писателей: Бера, Петрея и других, писавших о Лжедимитрии.
191
Сигизмунд III, человек холодный, тщеславный, суесвят, был чрезвычайно молчалив. Его не любили в Польше и в насмешку называли немым шведом. Прозвание сие дал ему канцлер Замойский — см. «Dzieje panowania Zygmunta III» Немцевича.
192
Гайдук — выездной лакей высокого роста в венгерской, гусарской или казачьей одежде.
193
«История Государства Российского», т. X, с. 129.
194
Жупан — суконный полукафтан с откладным воротником, застегивающийся на пуговицы.
Кунтуш — верхняя мужская одежда с откидными рукавами, со шнурами, иногда на меху
195
Заводные лошади — запасные.
196
Так называл себя Лжедимитрий. См. запись, данную Мнишеху в «Собрании государственных грамот и договоров», ч. II.
197
— Там же, с. 293.
198
Венера (римск.) — богиня любви и красоты; Минерва (римск.) — богиня мудрости, покровительница ремесел и искусств.
199
Куртина — здесь «цветочная клумба».
200
— О Пыхачеве см. «Историю Государства Российского» Карамзина, т. XI, с. 140.
201
Тяжелая кавалерия польская в числе других орудий имела молоток у седла.
202
См. «Собрание государственных грамот и договоров», ч. II.
203
В католических государствах папа давал привилегию, или инвеституру, на удельные владения. При открытии Америки папа инвеститурою подарил ее Испании.
204
Скуфья — бархатная шапочка наподобие тюбетейки.
205
Примас — почетный титул главных епископов католической церкви.
206
См. гравированный портрет Карнковского и описание его характера в «Dziejach panowania Zygmunta III» Немцевича, т. I, с. 209.
207
Великий гетман коронный — командующий польскою армией.
208
См. «Zycie Zamojskiego, przez Bohomolca», также гравированный портрет в «Dziejach panowania Zygmunta III» Немцевича; а описание характера в сем же сочинении и Пясецкого, Лубенского и других.
209
Гетман польный — заместитель коронного гетмана.
210
См. «Spiewy historyczne» Немцевича и гравированный портрет в «Dziejach panowania Zygmunta III» сего автора.
211
Дерпт — название г. Тарту в ХП1-XIX вв.; Ревель — название г. Таллинн до 1917 г.
212
См. «Zycie Karola Chodkiewicza» и «Dzieje panowania Zygmunta III», где находится гравированный его портрет.
213
Подкоморий — выборная пожизненная судейская должность.
Референдарий — сановник, принимающий жалобы частных лиц для представления королю.
214
Булла — особо важный папский документ.
215
Странно читать в русских летописях выражение пан-рада. Рада значит совет, и наши историки называли членов Совета Польского господин совет.
216
Каждый Польский король при избрании подписывал Pacta conventa, или «Условные пункты», т. е. обещал выполнить, что от него требовали. Сии условия редко выполнялись по невозможности.
217
См. «Historyczne opisanie miasta Krakowa etc. przez Abr. Grabowskiego».
218
Подлинные слова Замойского. См. «Dzieje panowania Zygmunta III» Немцевича.
219
Это одно выражение характеризует тогдашнее состояние Польши и объясняет причину ее оскудения.
220
«Sic transit gloria mundi!» — «Так проходит мирская слава!» (латинское изречение, восходящее к немецкому мистику XV в. Фоме Кемпийскому).
221
См. «Летопись Несторову», издание 1767 г., с. 16. — Наряд — значит «устройство».
222
См. Маржерета, издание 1821 г., с. 110.
223
Федор Никитич, в монашестве Филарет, бывший патриархом, отец царя Михаила Федоровича.
224
Пророка Иеремии (т. е. цитата из «Книги пророка Иеремии», входящей в состав Ветхого Завета. — Ред.).
225
Как свидетельствует келарь Авраамий Палицын.
226
Маржерет.
227
Бер в «Chron. Moscow.».
228
Петрей.
229
Карамзина «История Государства Российского», т. XI, с. 112.
230
См. примеч. 70 в «Истории Государства Российского» Карамзина в т. XI.
231
См. «Собрание государственных грамот и договоров», ч. II, с. 175.
232
См. примечание 200.
233
Трансильваиия — княжество на территории Румынии, в начале XVII в. находилось в зависимости от турецкого султана.
234
См. «Dzieje Polski, pötocznym sposobem opowidziane przez J. Lelewela». — Warszawa, 1820.
235
В России до XVIII в. не употребляли гербов.
236
См. примечание 38.
237
У русских бояр служили бедные дворяне под названием знакомцев. Они сопровождали своих меценатов на войну, при приездах в город, забавляли их и садились с ними за стол. См. «Древнюю вивлиофику», ч. XX и «Опыт повествования о русских древностях Г. Успенского», ч. I, с. 155.
238
См. портрет Сигизмунда III в «Dziejach panowania Zygmunta III» Немцевича.
239
См. «Dzieje panowania Zygmunta III» Немцевича, т. II, с. 243; Вассенберга, Чилли, Лубенского. Описание, помещенное здесь, верно.
240
…Кир и Ромул, воспитанные пастырями… — Древне-персидский царь Кир II Великий (V в. до н. э.) и легендарный основатель Рима Ромул были, по преданию, воспитаны пастухами.
241
Собственные слова Лжедимитрия; см. См. Лубенского и Немцевича.
Эрик XIV, король Шведский, сын Густава Вазы, вступив на престол, дал уделы трем своим братьям. Иоанна, герцога Финляндского, старшего брата, обвинили в умысле похитить престол. Эрик заключил его в темницу с женою, Катериною Ягелло, 1566 года по наущению любимца своего Пирсена и хотел лишить его жизни. Сигизмунд родился в это время. Вот к чему относятся слова Лжедимитрия, когда он говорит, что Сигизмунд родился в узах.
242
Подлинная речь короля. См. авторов, упоминаемых в примечаниях 237, и 239.
243
Нынешних рублей серебром 54000.
244
Иоас — по Библии, восьмой царь Иудеи, едва не погибший в младенчестве, когда его бабка Гофолия, стремясь к власти, истребила почти весь царский род. Иоаса спасла и помогла ему взойти на престол семья священника Иодая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: