Саймон Скэрроу - День цезарей
- Название:День цезарей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-096552-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Скэрроу - День цезарей краткое содержание
Римская империя, 54 год. Префект Катон и центурион Макрон вернулись домой после удачной испанской кампании. Но Рим сильно изменился за время их отсутствия. Император Клавдий отравлен, и на трон взошел его приемный сын Нерон. С этим не согласна оппозиция во главе с родным сыном Клавдия Британником. Империя балансирует на грани гражданской войны. Катон и Макрон – опытные воины и не последние люди в преторианской гвардии. А значит, они нужны и Нерону, и Британнику. И те пытаются заполучить их. Любой ценой…
Новый роман в римской серии Саймона Скэрроу – всегда праздник.
[style=font-size:80%]The Times[/style]
Мне не нужны такие конкуренты.
[style=font-size:80%]Бернард Корнуэлл[/style]
Скэрроу сконцентрировал на страницах своих романов всю славу и кровь, что сопутствовали поступи римских легионов.
[style=font-size:80%]Booklist[/style]
День цезарей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Приказы из дворца, старшим офицерам. Они в совещательной?
– Да, господин префект. В соответствии с указанием претория Бурра.
С куцым кивком Катон повернул к коридору, что вел в офицерское собрание.
– Прошу задержаться! – взволнованно окликнул сзади опцион. – Это, случайно, не… префект Катон?
Нутро чутко напряглось, но Катон усилием воли сохранил в себе спокойствие и ледяным голосом обратился к опциону:
– Верно. Ты, видимо, еще не слышал известие, что убийца сенатора Граника найден и вина с меня снята?
– Э-э… н-нет.
– Так вот, теперь ты услышал. Здесь я по прямому указанию претория Бурра и нашего императора. Рутилий, предъяви наш штандарт.
Имагинифер, откинув складки плаща, поднял древко, с которого, осененный солнцем на лазоревом фоне, пустоглазо взирал золотой лик Нерона. Попав в луч света, штандарт взблестнул так, словно император и в самом деле был солнцелик и всемогущ. Не помешали даже крапинки порхающих в воздухе пылинок.
– Что смолк? Ты узнаешь штандарт императора?
– Так точно, узнаю, господин префект!
– Значит, и мои полномочия ты лицезришь воочию. Оставайся здесь, на своем посту, и чтобы меня никто не смел беспокоить.
– Слушаю, господин префект!
Отсалютовав, опцион почтительно склонил голову, а Катон подал Рутилию знак идти следом.
Пройдя через галерею, они приблизились к двери вестибулума. Прежде чем взяться за дверную ручку, Катон умерил шаг и унял дыхание. Постояв секунду-другую, он решительно толкнул дверь. Возвышение находилось на дальней стороне вестибулума, а перед возвышением ровными рядами размещались скамьи. Воздух сдержанно гудел рокотом разговоров. Сошедшиеся по приказу Бурра центурионы и трибуны дожидались своего начальника с известием о цели этого сбора. При появлении Катона ближние к двери офицеры, разом смолкнув, повернули в его сторону головы. Он же расстегнул ремешки шлема и снял его с головы.
– О Юпитер, – чуть приподнялся на скамье один из центурионов, – никак префект Катон? Точно, он…
По мере того как смолкал общий рокот, к вошедшему оборачивалось все больше голов. Катон уверенным шагом прошел меж скамей к возвышению и, поднявшись на две ступени, повернулся к собранию лицом. Рутилию он указал встать в двух шагах справа от себя. Лица смотрящих во все глаза офицеров были удивлены и растеряны. В них, впрочем, пока еще не было ни тревоги, ни враждебности. В переднем ряду префект заприметил знакомого младшего трибуна.
– Трибун Цезилий, подойди сюда, – распорядился он.
Трибун встал и замер, в нерешительности оглядывая вышестоящих начальников, но к возвышению не двинулся.
– Живее! – властно бросил Катон.
Трибун торопливо прошел вперед и принял протянутый префектом свиток с надломанной дворцовой печатью.
– Зачти вслух, громко и четко.
Цезилий, кашлянув, набрал в грудь воздуха.
– Повелением его императорского величества, всем офицерам и солдатам преторианской гвардии безоговорочно подчиняться приказам сего лица, действующего от имени императора и во имя исполнения его высочайшей воли. Те, кто откажется повиноваться, будут считаться изменниками, коих постигнет суровая кара. Я, Нерон Клавдий Цезарь Август Германик, подтверждаю это своей печатью. – Трибун опустил пергамент. – Здесь же и подпись претория Бурра.
Катон забрал у него свиток и, твердо стоя на возвышении, обратился к офицерству:
– Таковы вверенные мне полномочия, подтверждаемые еще и наличием императорского штандарта. Таким образом, я назначаюсь временным начальником преторианской гвардии. А вы все поступаете в мое подчинение.
– Где Бурр? – послышалось откуда-то из середины вестибулума.
– Да! – присоединился еще кто-то. – Где наш преторий? Почему он не здесь?
– Тихо! – сурово глядя в зал, крикнул Катон. – В условиях чрезвычайных обстоятельств Бурр занят охраной императорской особы.
– Что за обстоятельства и откуда эта чрезвычайность? – возгласил трибун Тертиллий, командир Третьей когорты. – Что здесь происходит? Последнее, что я слышал, – это что ты в розыске за убийство!
Взвился гвалт гневливых голосов; ряд офицеров наперебой что-то спрашивал. Все это свирепым криком пресек Катон:
– Я сказал, тишина ! Всем молчать и слушать!
Голоса сникли, и он продолжил:
– Обсуждать приказания императора нет времени. Да и не в вашем чине это делать. Достаточно сказать, что я являюсь его полностью доверенным лицом, а значит, все вы будете выполнять мои приказы, вплоть до извещения об их отмене. Как я уже сказал, обстоятельства чрезвычайные: Рим пытается взять в свои руки стая заговорщиков; в их планах отрешить императора от власти и заменить его Британником, которому отводится роль послушной куклы в руках изменников. А потому преторианцы встанут на защиту императорского дворца и сената, а еще городских ворот и берегов Тибра. Помимо этого, вам надлежит окружить изменников, схватить их и стеречь до той поры, пока император не решит их участь. – Он сделал паузу. – Вам следует знать и то, что среди заговорщиков значатся также некоторые офицеры из числа преторианцев. С ними обойдутся так же, как и с остальными изменниками. Но нужно быть с ними начеку. А потому все вы будете беспрекословно и незамедлительно выполнять мои, и только мои, приказы. Это ясно?
Снова поднял руку Тертиллий.
– Катон, я, безусловно, говорю от лица многих из здесь присутствующих. И вот мой к тебе вопрос: а почему в пергаменте не указано именно твое имя? Вдруг ты перехватил его у какого-то другого посланника, отнял и присвоил себе? Насколько мне известно, ты и сам был чуть ли не из тех самых заговорщиков, что умышляли против императора.
Катон указал на Неронов штандарт.
– Вот тому свидетельство! Потому здесь и имагинифер Рутилий. Кое-кто из вас, безусловно, его знает, равно как и то, что он пользуется у Бурра и Нерона заслуженным доверием. К тому же я не единственный офицер, что был послан сюда поднять тревогу. – Он указал на кровь, запекшуюся у него на лице и на нагруднике. – Если б сюда не прорвался я, это сделал бы мой товарищ, который в таком случае и принял бы командование.
Тертиллий покачал головой.
– Все равно это меня не убеждает. Я не готов дать веры твоим словам. Для того чтобы я хотя бы шевельнул пальцем, мне нужно подтверждение из дворца.
Кое-кто согласно закивал, на что Катон уставил в трибуна палец:
– Как я уже сказал, это расценивается как измена. А кроме того…
До слуха находящихся в вестибулуме донесся перестук калиг. Префект едва успел мстительно поджать губы, как в двери влетел Макрон со своими людьми. По приказу центуриона солдаты Второй когорты, держа на отлете копья, обстали стены вестибулума; из собравшихся никто и вякнуть не успел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: