Доминго Сармьенто - Факундо
- Название:Факундо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1988
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Доминго Сармьенто - Факундо краткое содержание
Факундо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конечно, Сармьенто не мог удовлетвориться журналистикой и рвался принять участие в военных действиях. В 1852 г. в сражении при Касересе он возглавил отряд пехоты и пошел впереди с развернутым знаменем. А вскоре в освобожденном Буэнос-Айресе, откуда Росас бежал в Англию, Сармьенто пером диктатора и в его собственном кабинете написал последний приказ по армии, возвещавший победу. Там же, в столичном районе Палермо, где находился дом Росаса, писателю после смерти будет поставлен мраморный памятник...
Мрамор никогда не выиграет в состязании со словом: скульптурный образ статичен, образ в слове — динамика, движение. Лучший памятник Сармьенто — его «Факундо», «биография» Аргентины у истоков ее истории и самого ее создателя. Эта биография не нуждается ни в прилизывании, ни в отделке, ни в приукрашивании: в ней все, как в жизни,— и свет и тьма, и надежды и трагедии, уроки и заветы будущему. Она неповторима, как неповторима история Аргентины, всей Испанской Америки, ее культуры, одним из главных строителей которой был Сармьенто.
«Факундо» принадлежит к разряду книг, которые основывают культуру. Ведь «за его спиной» почти ничего нет — лишь отдельные ростки, наметки, обещания, а книга Сармьенто — уже культура, и с ней так или иначе оказывается связанным все дальнейшее развитие. «Факундо» — это исток реки новой литературы, который во многом определяет течение и самый состав ее живой воды: Хосе Эрнандес, Леопольдо Лугонес, Эдуардо Мальеа, Хорхе Луис Борхес, Эсекиэль Мартинес Эстрада, Леопольдо Маречаль, Эрнесто Сабато, так называемая «поэзия танго», бурные, не утихающие до сих пор споры о путях национальной истории... Все крупнейшие имена и все основные художественно-философские искания зачастую уже косвенно, опосредованно, но так или иначе оказываются связанными с Сармьенто. Практически это относится ко всей культуре Аргентины. И не только Аргентины. Прямо или косвенно с «Факундо» связаны многие и многие крупнейшие писатели других стран Латинской Америки. Антиномия Сармьенто «варварство — цивилизация», полемически или позитивно воспринятая, уже в XIX в. послужила для многих латиноамериканских мыслителей, философов, социологов, историков, политиков основой размышлений о судьбах своих стран и континента в целом. Но ведь книга Сармьенто была также и художественным произведением, а концепция «варварство — цивилизация» стала методом эпического освоения действительности, и потому эта концепция сыграла выдающуюся роль и в художественном развитии. Ведь она дала ключ к созданию целостной эпической картины бытия, где все, вытекая одно из другого и являясь следствием и в то же время причиной, как бы соответствовало реальному единству мира. Человек, порождение этого мира, был носителем его свойств, и в конечном счете именно это было главным итогом исканий Сармьенто, открывшего эпического героя и — поскольку это был XIX в. — романного героя, который жил пока вне романного жанра.
Сармьенто опередил время, его «Факундо» — гениальный прорыв в будущее, в XX в.: возникающая в 20—30-е годы первая оригинальная художественная система латиноамериканского романа — «романа земли» (колумбиец X. Э. Ривера, венесуэлец Р. Гальегос и др.) — основывается на художественно-философской базе, уходящей своими корнями к опыту Сармьенто. Затем она будет оспорена и преодолена «новым» латиноамериканским романом, создатели которого выведут своих героев, латиноамериканскую историю из провинциальной глуши на площадь всемирной культуры, где дуют ветры всеобщих тревог и надежд. Достаточно вспомнить, например, «Сто лет одиночества» или «Осень патриарха» Г. Гарсиа Маркеса. Ведь его одинокие тираны — наследники Факундо...
СОДЕРЖАНИЕ
Д. Ф. Сармъенто
ЦИВИЛИЗАЦИЯ И ВАРВАРСТВО
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ХУАНА ФАКУНДО КИРОГИ
А ТАКЖЕ ФИЗИЧЕСКИЙ ОБЛИК, ОБЫЧАИ И НРАВЫ
АРГЕНТИНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Перевод с испанского Н. С. Попрыкиной
Предуведомление автора
Введение
ЦИВИЛИЗАЦИЯ И ВАРВАРСТВО
Глава I. Физический облик Аргентинской Республики; особенности, обычаи, и идеи, которые он порождает . .
Глава II. Своеобразие аргентинцев и их отличительные
черты
Глава III. Сообщество
Глава IV. Революция 1810 года
Глава V. Жизнь Хуана Факундо Кироги
Глава VI. Ла-Риоха
Глава VII. Общественная жизнь (1825 г.)
Глава VIII. Проба сил
Глава IX. Социальная война. Таблада
Глава X. Социальная война. Онкативо
Глава XI. Социальная война. Чакон
Глава XII. Социальная война. Сьюдадела
Глава XIII. Барранка-Яко!!!
Глава XIV. Правление унитариев
Глава XV. Настоящее и будущее
Замечания Валентина Альсины к книге «Цивилизация и варварство» (фрагмент)
Перевод Н. С. Попрыкиной
Д. Ф. Сармьенто
Письмо-пролог к изданию 1851 года
Перевод Н. С. Попрыкиной
Д. Ф. Сармьенто
Воспоминания о провинции (фрагмент)
Перевод Н. С. Попрыкиной
ПРИЛОЖЕНИЯ
В. Б. Земсков
Доминго Фаустино Сармьенто и «Факундо»: история, личность автора и жанр
Составитель В. Б. Земсков
ДОМИНГО ФАУСТИНО
САРМЬЕНТО
Утверждено к печати Редколлегией серии «Литературные памятники»
* ЦИВИЛИЗАЦИЯи ВАРВАРСТВО*
Редактор Е. В. Русакова
Редактор издательства Е. Л. Никифорова
Художник В. Г. Виноградов
Художественный редактор Н. Я. Власик
Технический редактор II. Н. Кокина
Корректоры Р. В. Молоканова, Г. Г. Петропавловская
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ХУАНА ФАКУНДО КИРОГИ А ТАКЖЕ ФИЗИЧЕСКИЙ ОБЛИК, ОБЫЧАИ И НРАВЫ АРГЕНТИНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ИБ № 35996
Сдано в набор 07.01.88. Подписано к печати 08.04.88. Формат 70Х90‘/г 6. Бумага для множительных аппаратов. Гарнитура обыкновенная новая. Печать высокая. Уел. печ. л. 20,02. Уел. кр. отт. 21,79. Уч.-изд. л. 22,3. Тираж 40 000 экз. Тип. зак. 1279. Цена 3 р. 10 к.
Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Наука». 117864, ГСП-7, Москва, В-485, Профсоюзная ул.. 90
2-я типография издательства «Наука»
121099, Москва, Г-99, Шубинский пер., 0
Примечания
1
Сразу после выхода «Факундо» современники обнаружили в книге немало неточностей, есть в книге отдельные ошибки в фактах и реалиях мировой истории, неверные цитации. То, что Сармьенто писал книгу в эмиграции и был лишен доступа к первоисточникам, лишь отчасти объясняет эти особенности. Они связаны также с его писательской манерой не профессионального историка, а художника истории.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: