Мишель Кентская - Ртуть

Тут можно читать онлайн Мишель Кентская - Ртуть - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мишель Кентская - Ртуть краткое содержание

Ртуть - описание и краткое содержание, автор Мишель Кентская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.
История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.

Ртуть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ртуть - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мишель Кентская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдобавок ко всему у Жака огромный выбор благовоний и духов, запах которых настолько пьянит, что даже самый стойкий человек рискует потерять голову от вожделения. А драгоценные камни любой величины и любого качества! Такого разнообразия не встретишь больше ни у одного французского торговца. Хотя больше всего Жака впечатляют красные как кровь рубины и жемчуга. А таких украшений из золота – отлитых, вычеканенных или плетеных – какие имеются у нашего купца, французам ни сыскать в своей стране, ни представить себе невозможно: браслеты, сплошь усеянные драгоценными камнями, перстни для пальцев рук и кольца для пальцев ног, серьги и крученые ожерелья, украшения на голову и броши любой формы и размера… И все они так завораживающе поблескивают эффектными переливами разноцветных камней!

Не удивительно, что ввозимые Жаком товары всегда превышают по стоимости вывозимые им изделия, но купец покрывает разницу, расплачиваясь со своими поставщиками серебряными слитками. Такая торговля официально запрещена во Франции, но, имея в компаньонах самого короля, Жак может позволить себе такое. Поскольку египтяне меняют серебро на золото по весу, один к одному, Жак обеспечивает королю (да и себе тоже) хорошую прибыль. Ему известно, что некоторые специи доставляются по Атлантическому океану, а золотом очень богата Африка. Но купец твердо решает для себя вести дела только с Левантом, и его торговая империя остается в пределах Средиземноморья.

Глава 13

Коммерческие интересы короля и Жака Кера настолько переплетены, что купец просто не может не воспринимать их как общие и продолжает наблюдать за протеже королевы Иоланды. Он уверен, что Агнесса Сорель тоже призвана послужить для них объединяющим фактором. Когда Жак увидал эту фрейлину в Сомюре, по ее возвращении с Изабеллой из Неаполя, он тотчас осознал: девушку ждет необыкновенное будущее. Да, безусловно, он заметил ее спокойную, благородную красоту еще в Неаполе, но тогда она была всего лишь одной из многих очаровательных фрейлин королевы Изабеллы.

– Не упускайте ее из виду, – сказала купцу Изабелла в Сомюре. – Эта девушка далеко пойдет и будет нуждаться в вас.

Потому-то Жак и наблюдает за Агнессой, восхищаясь ее изящными движениями и веселым, беззаботным смехом – журчащим потоком звуков, обворожительным и неглупым. Агнесса скромна и знает свое место. Но Жак чувствует, что она догадывается об уготованной ей миссии при дворе. Хорошо знающий женщин, Жак видит, что эта девушка очень чистая, совершенно лишенная хитрости и коварства, и не вынашивает в себе никакого злобного умысла. Неужели королева-мать предназначала ее для доброго короля Рене? Конечно же нет! Может быть, для Пьера де Бризе? Он достойный ставленник королевы Иоланды – и это было бы вполне справедливо, учитывая его преданность, ум, обаяние, приятную внешность и бархатный голос. Один этот голос способен очаровать любую птичку на дереве – точно так же, как он заставляет придворных красавиц слетаться к Пьеру и ловить каждое его слово. А какой Бризе великолепный рассказчик! И как задорно он приветствует купца:

– Мой дорогой Жак! Чем вы сегодня собираетесь искушать короля и придворных? Устоять перед вашими соблазнами так трудно! Когда я женюсь, я обязательно запру свою жену на замок, чтобы она не растлила меня ненароком, скупая те чарующие сокровища, которыми вы прельщаете нас, слабовольных придворных, и наших дам!

Пьер рассыпается в любезностях перед всеми. Своим красноречием Бризе ублажит любого. « Не захочешь, а улыбнешься », – думает Жак. Этот молодой человек естественен и прост в общении. Вроде бы… «Вроде бы» потому, что Жака всегда что-то смущает. Уж слишком приторным, если не расчетливым, кажется ему обаяние Пьера. Что в нем неподдельно – так это его несомненная храбрость. А в остальном… есть в этом придворном что-то такое, что сильно нервирует хладнокровного купца, довольно редко теряющего самообладание. Быть может, это завидное умение намеренно производить эффект? Пьер всегда знает, когда стоит «придержать коней», тогда как другие мужчины, не менее привлекательные и обаятельные, частенько злоупотребляют дарами, которыми их наградила природа. Пьер умеет выжидать – и не важно, насколько сильно его искушение. Его самоконтроль поражает!

Когда Жак предлагает ему отличного скакуна, привезенного с Варварского берега, по цене, вполне приемлемой (по мнению купца) для Пьера, тот возвращает жеребца назад. Это обескураживает купца – ведь ему известна любовь де Бризе к лошадям, а такого скакуна нет ни у кого из придворных и даже в королевских конюшнях в Бурже.

Сколько бы Жак ни раздумывал, ему никак не удается понять, что же так тревожит его в Пьере де Бризе. Его беспокойство, скорее, интуитивное. Как и в отношении Карла Мэнского – еще одного обаятельного красавца без состояния. Оба – и Карл, и Пьер – беззастенчиво честолюбивы, но Жак все еще не распознал их истинные цели. Как сын королевы Иоланды, Карл превосходит Пьера по своему высокородному происхождению, однако он явно менее умен и отважен в сравнении с Бризе. «Интересно будет посмотреть, что уготовила этим двум привилегированным молодым придворным судьба», – размышляет Жак.

Как королевский казначей Жак несет ответственность за цивильный лист – денежные средства, выделяемые на содержание членов королевской семьи. Казначей также обязан удовлетворять материальные желания короля и его двора и, более того, поощрять возникновение у них таких желаний. Но, несмотря на пожалованное его семейству дворянство, Жак, к своему горькому удивлению, замечает, что все еще воспринимается в роли обыкновенного, пусть и успешного купца, поставляющего товары элите – к которой он уже по праву принадлежит сам!

Никто не отрицает, что он умный и хваткий делец. Предлагая более выгодные условия и лучшие товары, он довольно быстро затмил других придворных поставщиков и обеспечил себе монополию на обслуживание королевского двора. И вовсе не потому, что другие торговцы легко и тихо сдаются – на постоялых дворах и в харчевнях купцы ворчливо толкуют о том, что они разоряются и вынуждены покидать Бурж, чтобы искать другие рынки для сбыта своих товаров, так как не в состоянии соперничать с этим выскочкой – Жаком Кером. И он не единственный, кто разыскивает и привозит для своих клиентов с Ближнего Востока самые красивые, самые желанные вещи. Жак на правах компаньона ведет дела с банкирами и коммерсантами Брюгге и Женевы. Король понимает, что может изрядно нажиться на совместных торговых операциях со своим новоявленным дворянином-купцом и соглашается выделить средства на строительство новых судов на верфях Кера. А после этого торговля Жака расширяется еще больше – к их обоюдной выгоде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Кентская читать все книги автора по порядку

Мишель Кентская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ртуть отзывы


Отзывы читателей о книге Ртуть, автор: Мишель Кентская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x