Мишель Кентская - Ртуть
- Название:Ртуть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103343-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Кентская - Ртуть краткое содержание
История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.
Ртуть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В подобной спокойной манере Жак и Агнесса строят свои дружеские отношения.
Хотя Жак находит Агнессу разумной и сообразительной, он сразу же понимает, что она не преследует никаких честолюбивых целей для себя лично. Мысли девушки занимает только король, составляющий все ее счастье. Жак небеспочвенно опасается, что ее добротой и благодушием могут легко воспользоваться другие – к своей собственной выгоде. И, хотя купец воспринимает Агнессу как свою потенциальную и весьма ценную покупательницу, в нем нарастает искреннее желание опекать ее и защищать от интриганов и недоброжелателей.
– Жак, мой дорогой друг, я бы хотела сделать подарок дофину. Вы не поможете мне подобрать его? – обращается к купцу Агнесса, и он с готовностью откликается на ее просьбу. Их союз приносит удовольствие обоим, как и общество Мари де Бельвиль, еще одной фрейлины из Лотарингии, взятой в услужение к королеве Марии. Жак понимает, что это было сделано только ради Агнессы, поскольку ни одна из фрейлин королевы Марии не сочла для себя возможным протянуть руку помощи или поддержки новой возлюбленной короля. И Жаку совсем не хочется много раздумывать о самой королеве Марии и ее чувствах – он видит, что она стала пользоваться его услугами гораздо реже с тех пор, как при дворе заметили его дружбу с Агнессой, хотя и неизменно вежлива с ним.
За те многие месяцы, которые двор короля проводит в Тулузе, Жак Кер начинает понимать истинный характер Агнессы Сорель. Он успел стать циничным, и это не удивительно, учитывая, как много ему приходится общаться с льстивыми и лицемерными придворными. И потому больше всего Жака поражает в Агнессе ее неподдельная, полная преданность королю-человеку , никак не связанная с его титулом и положением – хотя они неразделимы.
Мудрый и обладающий развитой интуицией, купец видит, что Агнессе меньше всего хочется вызывать в людях зависть. Но она ее вызывает одним своим существованием. Что уж говорить о реакции завистников на знаки любви, которыми король ежедневно осыпает свою избранницу. Наблюдая за корыстными придворными многие годы, Жак почти разуверился в том, что среди них могут быть непорочные и искренние люди. И именно за эти качества, неожиданно обнаруженные им в Агнессе, он проникается к ней настоящим уважением.
– О, Жак, как только вы появляетесь на пороге моих покоев, меня охватывает волнение. Пожалуйста, не искушайте меня! Не показывайте мне то, что вы припрятали в своем потайном кармане! – молит Агнесса.
Жак, зная, что его жертва впечатлительна, как большинство женщин, живо реагирует:
– Хорошо, хорошо, моя госпожа. Но вы позволите мне остаться у вас ненадолго и поведать вам одну историю?
После этого находчивый купец усаживается в кресло и, угощаясь шербетом из лепестков роз или попивая какой-нибудь вкусный фруктовый сок, начинает сказывать Агнессе очередную побасенку (как когда-то фрейлинам при дворе в Неаполе):
– Не так давно, когда я прогуливался по базару в Дамаске… Разве я не рассказывал вам о нем? Нет? Ну, это самый длинный крытый рынок в мире. Настолько длинный, что кажется, будто нет ему ни конца, ни края. И только редкие проблески света пробиваются внутрь сквозь стыки плоских деревянных перекрытий, образующих его свод. Так вот, когда я прогуливался по этому базару, ко мне неожиданно подошел очень элегантный мужчина, араб в одеянии из тончайшей кремовой шерсти и наброшенной поверх еще более тонкой накидке черного цвета, окантованной тончайшей золотой тесьмой. Накидка тоже была из шерсти, но шерсть та настолько тонкого плетения, что походила больше на шифон. Араб обратился ко мне по-французски, чем несказанно меня удивил. «Милостивый господин, – сказал он мне. – Я слышал, что вы знаете толк в красивых вещах. Могу ли я попросить вас высказать свое мнение об этой вещи?» С этими словами араб разжал свою руку, и я увидел в его ладони яйцеобразный изумруд величиной с ваш маленький кулачок, сплошь покрытый крошечными золотыми лилиями, инкрустированными так искусно, что поверхность камня оставалась совершенно гладкой. Хотите подержать его?
И, не давая Агнессе времени опомниться, Жак разжимает свою руку и вкладывает в ладонь девушки камень. С одной стороны к нему прикреплено золотое колечко, и, вытаскивая цепочку из своего кармана, Жак продевает ее сквозь это колечко и вешает украшение на шею девушки. Та бросается к зеркалу, восклицая: «Ах, Жак, иногда я думаю, что вы – ангел. Но сегодня вы – сущий дьявол, явившийся искусить меня яблоком соблазна!» Вот она – причина, по которой девушка частенько не позволяет Жаку давать советы королю по поводу подарков – вещей, которыми она так откровенно восхищается в его лавке! Бедная Агнесса, разрывающаяся между боязнью греха и желанием – как из-за купца, так и из-за короля! Она часами общается со своим духовником, отцом Дэнисом, стараясь примирить свою совесть. Жак нисколько не сомневается в том, что ее любовь к королю чиста и беззаветна. Тем более что это ее первая любовь! Однако Агнесса постоянно тревожится, что делает что-то неправильное. Купец с удовольствием проводит время в ее обществе и в то же время чувствует себя обязанным как-то ее защищать. Агнесса не замечает, но Жак явственно видит, как вокруг девушки вырастает стена негодования, обиды и зависти. Или это волна всеобщей неприязни, которая становится день ото дня все сильнее и однажды накроет и потопит ее?
У купца нет ни малейших сомнений в том, что Агнесса питает неподдельное уважение к королеве Марии. И вместе с тем Жаку известно, как болезненно реагирует девушка на ее холодность. Какой парадокс! Всегда скептичный, Жак считает, что Агнесса излишне драматизирует ситуацию. Королева Мария воспитывалась своей матерью в такой же строгости, в какой выросла сама Иоланда. Король же много раз увлекался другими женщинами (да и мужчинами тоже), и, по мнению Жака, Мария давно смирилась с интрижками мужа, оставаясь ему верной сподвижницей. У Марии свое место в жизни Карла, и она хорошо понимает, кем является для него. А король следит за тем, чтобы ей оказывалось подобающее уважение. От придворных не ускользает, что Агнесса в присутствии королевы Марии всегда держится скромно и некичливо. И Жак не сомневается в ее искренности. Более того, когда король надумывает подарить ей какую-нибудь ценную вещицу, Агнесса всегда просит Жака подговорить Карла сделать не менее ценный подарок и королеве. Это немного смягчает ее вину в своих собственных глазах. Правда, Жак считает, что беспокойство фаворитки о королеве лишь забавляет короля и в то же время только усложняет и запутывает ситуацию.
В Агнессе Сорель Карл VII нашел счастливую, жизнерадостную и красивую подругу – молодую женщину, которая бескорыстно, всем сердцем любит его и откровенно восхищается им. Агнесса живет любовью, любит жизнь и хочет, чтобы окружающие ее люди также жили в любви и любовью. Благородство ее натуры и заразительный светлый оптимизм производит впечатление и влияет на всех, кто общается с девушкой: придворные улыбаются, смеются, танцуют, шутят и понимают, что не могут осуждать человека, который заряжает их своей энергией и радостью жизни .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: