Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
- Название:Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14144-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов краткое содержание
Два романа («Капитан Темпеста» и «Дочери фараонов») выходили на русском лишь в сокращенном виде, поэтому для нашего издания они были переведены заново. Роман «Дамасский Лев» выходит на русском языке впервые.
Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот видишь, мой господин, – сказал Ата, обернувшись к Миринри, который, не выказывая никакого страха, смотрел на огненный вихрь, готовый обрушиться на неподвижное судно. – А ты не хотел верить, что эти люди устроили нам ловушку.
– Да, ты был прав, – отозвался юноша. – И теперь эти птицы налетят на нас?
– Конечно.
– А кто ими управляет?
– Разве ты не видишь, господин, горящие стрелы по бокам стаи? Их пускают, чтобы стая не разлетелась в разные стороны.
– Да, точно, из пальмовой рощи поднимаются вверх светящиеся линии, и из них складывается что-то вроде сети.
– Это почитатели Бастет.
– Я не думаю, что мы подвергаемся такой уж страшной опасности, как ты полагаешь, Ата, – сказал Унис. – Наши паруса пока спущены, и птицы просто пролетят между мачт.
– Это верно, но многие из них упадут, сгорев на лету, и подожгут палубу. Они точно рассчитали длину шнура с горючей пропиткой, привязанного к хвосту каждой птицы. Видишь, некоторые огоньки уже начали падать?
– Надо быстрее заканчивать с водорослями, – сказал Миринри. – Если нам удастся освободить лодку раньше, чем долетят птицы, нам нечего будет бояться.
– Много еще осталось? – крикнул Ата эфиопам.
– Несколько ударов – и все!
– Поторопитесь, птицы приближаются.
В этот момент Нефер, стоявшая молча и не спускавшая глаз с Миринри, вдруг подала голос.
– Я пошлю проклятие на летающих вестников, – сказала она. – Исида, великая богиня волшебниц, услышит меня и отведет от нас эту новую опасность.
По губам юного фараона скользнула недоверчивая улыбка.
– Попробуй, – сказал он.
Прекрасное лицо Нефер преобразилось, в глазах снова вспыхнул странный огонь, так поразивший Миринри. Она бросилась на корму, одним прыжком взлетела на фальшборт и протянула руки к огненной воронке, уже подлетавшей к прибрежным пальмам. Огоньки один за другим начали падать в мокрый папирус, даже не успев погаснуть. А колдунья крикнула звонким голосом:
– О Исида, богиня всех волшебниц, приди ко мне и огради нас от опасности, которая угрожает юному Сыну Солнца. Приди, Гор, со своим соколом! Он мал, зато ты велик! Он слаб, но ты можешь дать ему силу, и он рассеет коварных птиц, готовых наброситься на нас. Богиня скорби и бог скорби, богиня мертвых и бог мертвых, спасите своего сына, ведь в его жилах течет кровь Гора. Я вошла в огонь, я вышла из воды, и я не умерла. О Солнце, пусть язык твой заговорит! О Осирис, заступись, яви свою силу. Придите все, избавьте нас от опасности, спасите юного фараона. Бог скорби, богиня скорби, бог мертвых, богиня мертвых, придите!
Произнося эти слова, колдунья дрожала всем телом, словно какая-то таинственная сила заставляла вибрировать ее плоть. Длинные черные волосы, рассыпанные по плечам, вдруг зашевелились вокруг стройной шеи, как змеи, а браслеты и ожерелье мелодично зазвенели.
Миринри глядел на нее с изумлением и никак не мог понять, создал ли эту девушку добрый бог или гений зла. Но в его взгляде было не только изумление, в нем было восхищение.
– Эта девушка стоит той дочери фараона, что околдовала меня, – прошептал он вдруг.
Он произнес эти слова так тихо, что его не услышал даже стоявший рядом Ата, но колдунья медленно повернулась к нему, и ее лицо озарила улыбка. Потом она выпрямилась, и от этого движения ее скульптурное тело ясно обрисовалось под прозрачным цветным калазирисом. Подняв глаза к звездам, она тоже тихо прошептала:
– Умереть так умереть, ну и что? Сойти в царство мрака, зато с поцелуем Сына Солнца на губах!
Громкий крик эфиопов вырвал Миринри из благоговейного состояния и заставил вздрогнуть Ату и Униса.
– Проход открыт!
Течение, долго сдерживаемое преградой из морской травы, с рокотом ринулось в протоку, расчищенную бронзовыми секирами геркулесов из верховьев Нила. Маленький парусник, не пришвартованный канатом, резво, с веселым шелестом заскользил среди папируса и листьев лотоса.
– Все на борт! Поднять паруса! – крикнул Ата, подбежав к рулю. – Ветер южный! Исида услышала молитву колдуньи!
Казалось, и вправду богиня волшебниц не осталась глухой к словам Нефер: огненная воронка начала распадаться. Может, потому, что ее перестали направлять огненные стрелы лучников, затаившихся в пальмовой роще.
Стая состояла из многих тысяч голубей, к хвостам которых были прикреплены шнуры, пропитанные тем самым горючим веществом, скорее всего жидкой серой, что горит голубоватым огнем. Горящие птицы одна за другой падали в реку, и таинственное вещество продолжало гореть и под водой, мерцая среди стеблей папируса и широких листьев лотоса.
Огненный ураган с головокружительной скоростью промчался на расстоянии полета стрелы от кормы парусника и, уже без всякого управления, двинулся к противоположному берегу гигантской реки, фантастическим светом озаряя сумрак.
Нефер не покинула фальшборта, даже когда прямо перед ней упали в воду несколько птиц. Прямая, как великолепная бронзовая статуя, с рукой, протянутой вверх, чтобы послать еще одно проклятие, с гордо поднятой головой, она бестрепетно бросала вызов огненной туче, повторяя:
– Исида! Исида! Великая богиня, защити Сына Солнца!
Когда последние огни гигантской воронки исчезли за горизонтом, по ту сторону лесов, покрывавших противоположный берег Нила, и парусник, выйдя в протоку, с таким трудом отвоеванную у водорослей, заскользил по открытой воде, Нефер обернулась к Миринри, не сводившему с нее глаз.
– Ты спасен, Сын Солнца! – сказала она.
– Какой сверхъестественной силой ты обладаешь? – спросил юноша. – В твоих глазах горит огонь, которого не было в глазах дочери фараона.
Нефер вздрогнула, и лицо ее исказила боль. Какое-то время она стояла, словно погрузившись в свои мысли, потом промолвила каким-то странным голосом:
– О какой дочери фараона ты говоришь, мой господин?
– О той, кому ты предсказывала будущее.
– Ты ее видел?
– Я даже спас ее от смерти.
– Как и меня! – воскликнула колдунья с глухим рыданием.
– Я вырвал ее из пасти крокодила.
– А она тебе в ответ выжгла сердце. Так, мой господин?
– А ты-то что об этом знаешь?
– Разве я не умею читать прошлое и будущее, не умею предсказывать?
– Ну да, правда, ты об этом говорила. Что ж, я жду твоего предсказания.
Нефер посмотрела в небо. Звезды уже начали гаснуть, и у самого горизонта среди них сияла комета. Девушка долго в нее вглядывалась, потом сказала, будто самой себе:
– Твою судьбу откроет хвостатая звезда, мой господин. Но я должна дождаться восхода солнца, от которого ведут свой род все фараоны. Должно пройти еще несколько часов.
Унис прервал беседу, спросив у Миринри:
– У тебя глаза лучше моих, ты ничего не видишь на правом берегу?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: