Джордж Сондерс - Линкольн в бардо
- Название:Линкольн в бардо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091725-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Сондерс - Линкольн в бардо краткое содержание
Линкольн в бардо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мистер Колье (рубашка, измазанная глиной на груди после падения, нос сплюснут, почти не выделяется на лице) был вынужден постоянно парить горизонтально, как иголка компаса в человеческом обличье, макушка его головы смотрит в направлении той его собственности, о которой он в данный момент печется более всего.
Его макушка теперь смотрела на запад. С нашим прибытием его беспокойство уменьшилось, он невольно с удовлетворением выдохнул, принял вертикальное положение и повернулся к нам лицом.
ханс воллманМистер Колье, сказал мистер Воллман.
Мистер Воллман, сказал мистер Колье.
роджер бевинс iiiПотом новые беспокойные мысли о принадлежащей ему собственности посетили его, его бешено бросило вперед животом вниз, и он, испуганно крякнув, повернулся в сторону севера.
ханс воллманXXXIX
Теперь мы должны пройти напрямик через эту заболоченную маленькую часть, населенную теми, кто находится на самом дне общества.
ханс воллманОни искали здесь ощущения сырости и одиночества.
роджер бевинс iiiЗдесь стояли мистер Рэндалл и мистер Твуд, занятые нескончаемым разговором.
ханс воллманНам не известно, каким несчастьем оба обязаны тому, что теперь обречены на нечленораздельную речь.
роджер бевинс iiiЛица стали похожи на прозрачные кляксы неопределенной формы.
ханс воллманТорсы серые и бесформенные, если не считать крохотных, напоминающие морские мины зачатки рук и ног.
роджер бевинс iiiНеотличимые один от другого, разве что движения мистера Твуда казались не совсем утратившими жизненную силу. Время от времени, словно предпринимая попытку убедить собеседника, он вздымает вверх один из своих рукоподобных отростков, как бы указывая на некую полку, нечто, к чему он хочет привлечь внимание мистера Рэндалла.
ханс воллманМы считали, что мистер Твуд работал в розничной торговле.
роджер бевинс iiiВытащите большую вывеску Тут же уберите ее назад Вытащите снова Не выроните из рук Значительно уменьшенный женский
мистер бенджамин твудВ ответ серый безликий клин, который прежде был мистером Рэндаллом, иногда изображал короткий танец.
роджер бевинс iiiУступите место Вот человек который действительно может Засветите свечи А исполнитель за роялем предложит вам свой Это был я.
джаспер рэндаллИногда ближе к восходу солнца, когда все другие обитатели болота уставали, ощущали опустошенность, погружались в себя и немели близ черного дуба, расщепленного молнией, мистер Рэндалл случалось снова и снова отвешивал поклоны, словно перед воображаемой публикой.
роджер бевинс iiiНаводил нас на мысль, что он был в некотором роде актером.
ханс воллманСпасибо спасибо спасибо!
джаспер рэндаллЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ЦЕННОСТЬ ВНУТРИ:
Только вспомнить твою худую усталую мать, которую еще можно было спасти Авто-гладилкой, круторубкой, хлад-ларем, авто-засолкой, вернуть ее прежнюю изящную осанку, ее привлекательную добрую улыбку, как в прежние времена, когда ты в коротких штанишках скакал с веткосаблей под проникающий повсюду запах пирога.
мистер бенджамин твудУдар, арпеджио, антракт выпивка-сигарета Когда удар получался хороший, небольшая рябь пробегала по золотистой выпивке на столе.
джаспер рэндаллВсе восторги, которые мы когда-то, может, и испытывали по поводу их стойкости, давно перешли в отвращение.
роджер бевинс iiiНеужели и мы обречены на такую же судьбу?
ханс воллманМы так не думали.
роджер бевинс iii(Регулярно осматривали черты друг друга в поисках каких-либо свидетельств появления размазни на лице.)
ханс воллман(Непрерывно следили друг за другом — не ухудшается ли хотя бы чуть-чуть дикция.)
роджер бевинс iiiИ они были еще далеко не самые худшие.
ханс воллманВозьмите мистера Пейперса.
роджер бевинс iiiГлавным образом раболепная серая спинная линия.
ханс воллманО нем вы узнавали, только когда спотыкались о него.
роджер бевинс iiiТутэта помочьнужна, а? Скорее. Мне. Помочь. Тутэта помочь. Можетэта ктонить? Помочь. Можета ктота памочь? Прочистить? А?
Пожаста памочмне.
л. б. пейперсМы понятия не имели, чем мистер Пейперс был прежде.
ханс воллманДавай Шевелись Иначе получишь неприятное послание в очко Сейчас приду прямо снизу и проветрю твое нижнее.
фландерс куиннФландерс Куинн
ханс воллманБывший грабитель.
роджер бевинс iiiБевинс, я поссу тебе горячим на твои поганые парные порезы на руках А тебя, Воллман, схвачу за твой член-дубинку и шарахну о чернозабор.
фландерс куиннЯ вот, например, побаивался его.
роджер бевинс iiiЯ его не боялся.
Точно-точно.
Но нас ждало срочное дело. Не могли задерживаться.
ханс воллманИ скользко́м понеслись по кромке вдоль болота, Куинн сыпал нам вслед проклятиями, потом передумал, умолял вернуться, потому что он боится оставаться в том месте, но еще больше боится оставить это место (и уйти), поскольку опасался того, что может случиться с грешником, который перерезал глотки торговцу и его дочери рядом с экипажем из Фредериксберга, когда у него сломалось колесо (сорвал жемчужины с самой ее шеи и отер с них кровь ее же шелковым шарфом).
роджер бевинс iiiВыбравшись повыше, мы прибавили ходу, прошли покосившимся сараем для инструмента, пересекли гравийную дорогу, долго тащились по старой дорожке для экипажей, которая все еще хранила (для моих ноздрей) какой-то таинственный газетный запах.
ханс воллманXL
Теперь впереди за чуть наклонившимся влево памятником Кафферти уже стояла толпа вокруг свежезаполненной хворь-ямы.
ханс воллманК группе подошел мистер Воллман.
Этот новоприбывший все еще… с нами? — деликатно спросил он.
Да, ответил Тобин «Барсук» Мюллер, как всегда согнутый чуть не пополам от тяжких трудов.
Захлопните пасти, а то я его не слышу, пролаяла миссис Спаркс — она стояла на четвереньках, прижимая ухо к земле.
роджер бевинс iiiXLI
Жена моего сердца лаура лаура
Я беру перо в состоянии столь великого изнеможения что только моя глубокая любовь ко всем вам могла побудить меня к этому после дня такой нечестивой резни и страха. Должен сказать тебе откровенно, что Том Джилман погиб в той страшной схвадке. Наша позиция в роще была обнаружена. Большая перестрелка, во время которой я услышал крик. Том ранен и убит. Наш Отважный и Благородный друг лежит уткнувшись Лицом в Землю. Я направил Парней, чтобы отомстить, даже если для этого придется войти во врата Ада.
Таково состояния моего Разума, хотя я и знаю, что мы двинулись в том направлении и с тем Намерением, что было дальше я не могу вспомнить. Только что все Хорошо и я беру мое верное перо, чтобы сообщить тебе, в настоящем я в безопасности и надеюсь, когда эти строки придут к моей Дорогой маленькой семье, она тоже будет наслаждаться этой благодатью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: