Игорь Лощилов - Свержение ига

Тут можно читать онлайн Игорь Лощилов - Свержение ига - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Армада, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Лощилов - Свержение ига краткое содержание

Свержение ига - описание и краткое содержание, автор Игорь Лощилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«В начале своего царствования Иван III всё ещё был татарским данником, его власть всё ещё оспаривалась удельными князьями, Новгород, стоявший во главе русских республик, господствовал на севере России… К концу царствования мы видим Ивана III сидящим на вполне независимом троне об руку с дочерью последнего византийского императора… Изумлённая Европа, в начале царствования Ивана III едва ли подозревавшая о существовании Московии… была ошеломлена появлением огромной империи на её восточных границах, и сам султан Баязет, перед которым она трепетала, услышал впервые от московитов надменные речи».
К. Маркс. Секретная дипломатия XVII века. Роман Игоря Лощилова повествует о том, как под руководством московского князя Ивана III боролась Русь за окончательное освобождение от монгольского ига.

Свержение ига - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свержение ига - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Лощилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Проць с дороги! Не то каждый полупит в брюхо по такому заряду!

На татар смотрели в упор огнедышащие жерла, те попятились назад, а первым, увидя Семёна, бросился наутёк сам Жузбасы.

— Ты чем это пушки набил? — крикнул Матвей, стремясь превозмочь громкое ликование посольских.

— Потешными огнями, — осклабился тот, — у фрязинов, сказывают, ни один праздник без них не бывает. А цто, зна-а-атно!

— И ещё есть?

— Была бы потеха, — пожал плечами Семён.

Хан Джанибек гулял по вечернему саду. Сегодня по негласно установленному правилу наступала очередь для посещения четвёртой жены — дочери покорённого два года назад черкесского князя. Тонка была юная черкешенка и гибка, словно июньская лоза, казалось, пожелай, и трижды обовьётся она вокруг своего повелителя, но такого желания она никогда не выказывала. Пресыщенный и развращённый хан снисходительно объяснял это целомудренностью юной жены и принялся наставлять её по части любовных утех, однако обучение не приносило плодов. Ни разу не вспыхнула она ярким пламенем и только чадила, не давая ни света, ни тепла. А хан любил яркий огонь, часами мог смотреть он на играющее пламя, и, зная ханскую слабость, во дворце топили круглый год.

Джанибек представил всегда печальное лицо юной жены и не ощутил радости от предстоящего посещения. Сейчас его более занимала дочь аргинского бея, красоту которой уже давно славили придворные поэты. «В ней течёт истинная монгольская кровь, в которой растворен огонь степных костров, — думал хан, — он заставит её быстро познать азы любовной науки». По его телу пробежал лёгкий озноб — такой желанной представилась будущая жена. Он погасил преждевременный порыв и продолжил свои глубокие раздумья. «Однако если огонь — сущность живых радостей, почему же он так доступен всем и лёгок в обращении? И кто является его истинным хозяином?» Джанибек хлопнул в ладоши — к нему быстро приблизился один из советников, всегда сопровождавший хана во время прогулок, дабы ни одно слово, если оно будет произнесено, не ушло в забвение.

— Кто является хозяином огня? — спросил его хан.

— Какого? — недоумённо переспросил советник.

— Этого! — раздражённо ткнул хан в светящуюся точку. — И этого, и того — всех!

— На крымской земле тебе подвластно всё.

— И огонь тоже?

Советник уловил заинтересованность в ханском голосе и радостно подтвердил:

— И огонь тоже, великий хан!

Ответ понравился. Джанибек расправил плечи и удивился:

— Но почему тогда моим имуществом пользуются бесплатно? Не пришло ли время ввести какие-то правила и учредить особый налог? Прикинь-ка его примерную величину, но так, чтобы наши подданные не оказались в особом затруднении.

Советник склонился в поклоне:

— Да славится твоё милосердие, о повелитель!.. — Он хотел ещё что-то добавить по поводу ханской заботы, но в это время небо над садом разукрасилось множеством огней — это московские пушки дали предупредительный залп по нападающей сотне Жузбасы. Хан, задрав голову, смотрел за их разноцветьем.

— Самое трудное будет, пожалуй, проследить за теми, кто зажигает огонь, — глубокомысленно заметил он. — Для этого придётся завести особых людей... А сейчас прикажи, чтобы ко мне немедленно доставили злоумышленников. Осмелившиеся зажечь небо должны заплатить не менее ста аспров [22] Аспр — серебряная монета, имевшая хождение в Крыму. .

Вскоре ханский гонец уже стучался в ворота московского посольства. По тому, как он держался, было ясно, что приглашают посла не для ласкового слова. Семён стал остерегать засобиравшегося Матвея:

— Хотели нас басурманцы разом заглотнуть, ан не вышло. Теперя по кусоцкам сциплют. Повремени малость, на миру и смерть красна, а тама в одиноцку загибнешь.

Тот, однако, остереженья не принял:

— Не посмеют они на своём дворе зло послу учинить, для того иные места имеются. А коли зовут на говорку, так нам ли противиться? Не было ещё такого, чтобы русский поганца не переговорил.

До ханского дворца дорога недалёка, времени для раздумий не оставалось, одно только решил Матвей: коли уж придумана для них вина, нужно брать её без оговорок, ибо спор может только ожесточить хана. «А там, дай Бог, смягчим её», — подумал он о прихваченных звенящих дарах.

Джанибек напустил на себя строгий вид и на поклон Матвея даже не шевельнул головой. Толмач сурово спросил, почему московиты без ханского дозволения метали огонь в небо. Матвей смиренно ответил:

— Прости неведенье, великий хан, и прими нашу вину. — С этими словами он вытащил из-за пазухи золотой поднос и положил его к ханским ногам. Как ни хотел сохранить свою суровость Джанибек, а не удержался и просветлел ликом. Пошевелил поднос носком, чтобы ощутить грузкость, — тяжёл, обману не было. Выходит, и вправду мзду за огонь можно требовать. Перевёл подобревшие глаза на Матвея и спросил:

— Слышал, что в Москве тоже не велят с огнём баловаться?

— Не велят, — подтвердил тот, — от пожара берегутся.

— И кто же следит за соблюдением порядка?

— Ночная стража и особые люди — ярыжные.

— Это разумное устройство. — Джанибек удовлетворённо наклонил голову и посмотрел на советника: — Составь фирман, как было мною говорено, и прикажи заготовить огневые бирки — отныне разводить огонь сможет тот, кто купит у меня огневую бирку.

Матвей бросился ему в ноги:

— Окажи милость, великий хан, прикажи немеддя продать нам такую бирку, не поскупимся. — Он достал увесистый кошель и протянул его советнику.

Джанибек взвесил на руке переданный кошель и кивнул:

— Хорошо, можете жечь свой огонь. Но для чего вы это делаете?

— В Москве и иных державах принято, чтобы отъезжающие послы салютовали местным государям. Завтра мы отъезжаем к турецкому султану, наш посол уже в Кафе.

— Как? — удивился Джанибек. — Ведь он ещё не был у меня.

— Мы долго ждали твоего зова, господин, а теперь наше время истекло. К тому же жить нам здесь стало небезопасно: сегодня твои люди сделали попытку напасть на посольство и присвоить силою предназначенные для тебя дары.

— Ты врёшь! — вскричал Джанибек. — Я никого не посылал, а самовольно никто не мог покуситься на ханское добро.

— В таком случае спроси своих братьев, кого и зачем отряжали они к нам сегодня.

Хан сделал нетерпеливое движение рукой, и в комнате тотчас же появился Айдар — должно быть, подслушивал под дверью. Хан принял грозный вид, что случалось с ним всякий раз при решении денежных вопросов, и спросил:

— Московские послы, оказывается, уже долго не могут вручить мне привезённые дары, почему?

Айдар наклонился к ханскому уху:

— Мы ждём послов польского короля и не можем принять московитов раньше: ведь король тебе больший друг, чем князь Иван.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Лощилов читать все книги автора по порядку

Игорь Лощилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свержение ига отзывы


Отзывы читателей о книге Свержение ига, автор: Игорь Лощилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x