Пенни Винченци - Соблазны бытия

Тут можно читать онлайн Пенни Винченци - Соблазны бытия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пенни Винченци - Соблазны бытия краткое содержание

Соблазны бытия - описание и краткое содержание, автор Пенни Винченци, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия и Америка. Лондон и Нью-Йорк. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон ставят под угрозу ее счастье… Впервые на русском языке!

Соблазны бытия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазны бытия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Винченци
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маркус Форрест бросил на нее тревожный взгляд и тактично отвернулся, когда она полезла в сумочку за платком.

– Простите меня, пожалуйста, – смущенно пробормотала она.

– И вы меня простите. Не за то, что невольно заставил вас плакать. В отличие от большинства мужчин, мне нравятся женские слезы. Однако вы ведь заплакали не от счастья. Может, хотите рассказать мне, в чем дело?

– Нет, – твердо ответила Элспет, заставив себя улыбнуться. – А почему вам нравятся слезы?

– Я нахожу их очень сексуальными, – вдруг сказал он. – Они подчеркивают эмоциональную натуру и нежное сердце. Конечно, не всякие слезы и не во всех ситуациях, но…

– Сомневаюсь, сохранилось ли у меня нежное сердце… после всего, – призналась Элспет.

– Думаю, что сохранилось. – Он осторожно смахнул с ее щеки слезинку. – Даже уверен. Иначе вы бы работали у меня.

Элспет намеренно не отреагировала на это «у меня».

– Боюсь, что нет. Кейр бы мне не позволил.

– Он бы вам не позволил? – Маркус откинулся на спинку стула, внимательно разглядывая лицо Элспет. – Пожалуй, это самое печальное признание, какое мне доводилось когда-либо слышать. Чтобы человек с вашими амбициями и талантом сидел дома только потому, что… – Маркус оборвал фразу и вдруг спросил: – Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Очень сомневаюсь. Я была поставлена перед выбором: или моя работа, или наш брак.

– Вы выбрали брак. И вы еще сомневаетесь насчет своего нежного сердца?

– Я чувствую себя жестокосердной, – вдруг сказала Элспет, легкомысленно ныряя в пропасть признаний. Опасных признаний. – Я постоянно чувствую себя уязвленной, постоянно сержусь. Мне невыносима сама мысль, что я торчу дома, а он сидит в «Литтонс» и занимается тем, чем должна бы заниматься я. Потом он приходит и рассказывает, как у него прошел рабочий день. Мне хочется заткнуть уши.

– Мне очень больно об этом слышать, – тихо произнес Маркус Форрест. – Очень больно. Вы уверены, что я ничем не могу помочь вам?

– Уверена. Ничем. Мне никто не поможет.

– Если вы все же усмотрите ситуацию, в которой я мог бы вам помочь, обязательно сообщите. А сейчас, наверное, нам стоит переменить тему и поговорить о более приятных вещах. Например, о том, куда бы я мог сегодня сводить на обед нескольких занудливых книготорговцев? Какие спектакли мне стоит посмотреть, пока я в Лондоне? Где я смогу купить подарок для дочери?

– Книготорговцев лучше всего пригласить в «Савой». Из пьес обязательно посмотрите «Комедианта» [22]. С Лоуренсом Оливье это просто бесподобное зрелище. С подарками для вашей дочери я помогу вам. Мы отправимся в «Хэрродс». Там есть все, что детской душе угодно: от кукол и роликовых коньков до…

– До нарядных платьев?

– У них полным-полно нарядных платьев.

– Тогда давайте вместе выберем платье для моей дочки. Конечно, если у вас есть время.

Элспет почувствовала себя соучастницей его замыслов.

– Времени у меня предостаточно, – сказала она.

В ярко освещенных магазинах весело перемигивались разноцветными огоньками гирлянды. Везде было полно народу и чувствовалось предпраздничное настроение. Элспет послушно шла за Маркусом, захваченная лихорадкой покупок. Большинство купленных им подарков предназначалось дочери: куча игрушек, несколько нарядных платьев. Бывшей миссис Форрест он купил кашемировый свитер. Почти не раздумывая, Элспет купила себе такой же.

– А что для вашего мужа? – осторожно спросил он.

– Ничего, – отрезала Элспет.

Маркус посмотрел на нее и рассмеялся:

– Думаю, ему и не нужны подарки. У него есть вы.

Из «Хэрродса» они отправились в «Харви Николс», где Маркус купил бывшей жене духи.

– «Арпеж». Чудесный запах, – сказала Элспет.

– А какие духи любите вы? «Шанель»? Таким женщинам, как вы, должны нравится «Шанель».

– У меня никогда не было этих духов.

– Тогда я обязательно куплю их вам. – Маркус с улыбкой смотрел на нее. – Но при одном условии. Вы будете душиться ими только для меня.

– Похоже, вы напрасно потратите деньги, – засмеялась она.

– Вы так считаете? – спросил Маркус, мгновенно перестав улыбаться. – Была бы моя воля, Элспет, вы бы постоянно пользовались «Шанель».

Она молча открыла коробочку, достала флакон и, словно в замедленном кино, помазала себе за ушами.

Это было крайне эротичное действо.

* * *

– Ну вот и время чая подоспело. Возвращаться в «Литтонс» уже не имеет смысла. Почему бы нам не выпить чаю в «Рице»? Одновременно заглянем в «Хэтчардс», посмотрим, как продаются наши книжки.

Взяв такси, они поехали на Пиккадилли, в «Хэтчардс». Прошлись по залу, разглядывая стеллажи.

– А книги «Литтонс» пользуются успехом, – сказал Маркус. – Роман ужасов в трех частях – ловкая затея Джея – продается просто как горячие пирожки.

– Джей очень умен. Согласны?

– Весьма умен, но он уступает вашему мужу… Надо же, как опрометчиво с моей стороны, – улыбнулся Маркус.

– Не волнуйтесь, я ничего не скажу Кейру, – торопливо произнесла Элспет.

«Оленья гора» пользовалась неменьшим успехом. Роман продавали не только в зале, но и с лотка на площадке между этажами.

– Вот вам пример моего ошибочного прогноза, – сказал Маркус. – Четвертый дополнительный тираж. Это мне сообщил Джайлз.

– Да. Вам понравилось содержание?

– Лично у меня оно вызвало неприязнь. Но работа сделана очень профессионально. Хотя что-то в этой книге меня и сейчас настораживает.

– Что именно?

– Толком не знаю. Наверное, этот роман слишком… совершенен. Кстати, а где автор? Разве ее не приглашали в Лондон?

– Она отшельница. Не любит внимания к своей персоне.

– Тогда зачем вообще рассказывать миру об оленях, горе, своей жизни? Кто-то обязательно захочет ее разыскать. Найдутся любопытные читатели.

– Ну вы и зануда! – засмеялась Элспет.

– Возможно. Идемте пить чай.

Они прошли по Пиккадилли, завернули в «Риц» и обосновались в «Палм-Корт».

– Никогда бы не подумала, что мужчина любит болтаться по магазинам, – сказала Элспет, разглядывая покупки Маркуса.

– А мне всегда нравилось покупать. Это называется дух стяжательства.

– И что же вы предпочитаете покупать?

– Все. Картины. Антиквариат. Одежду. Красивых женщин.

Элспет улыбнулась, чувствуя полную беззаботность. Опасное состояние.

– Думаю, женщин у вас предостаточно.

– Нет, не угадали. Почти никто недотягивает до моих высоких требований.

Арфистка, расположившаяся под одной из самых больших пальм, играла попурри из «Вест-сайдской истории». Музыка плохо гармонировала с помпезным интерьером зала. С соседних столиков долетали обрывки разговоров. В зал входили новые посетители. Завидев друзей, они бросались к ним с поцелуями. Чем-то это напоминало театральное действо. Во всем ощущалось какое-то излишество, подумала Элспет, а вслух спросила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пенни Винченци читать все книги автора по порядку

Пенни Винченци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазны бытия отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазны бытия, автор: Пенни Винченци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x