Пьер-Луи Ганьон - Исчезновение Ивана Бунина [litres]

Тут можно читать онлайн Пьер-Луи Ганьон - Исчезновение Ивана Бунина [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Синдбад, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пьер-Луи Ганьон - Исчезновение Ивана Бунина [litres] краткое содержание

Исчезновение Ивана Бунина [litres] - описание и краткое содержание, автор Пьер-Луи Ганьон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге канадский писатель, специалист по русской литературе Пьер-Луи Ганьон приоткрывает завесу над некоторыми тайнами, связанными с присуждением Нобелевской премии Ивану Бунину, ставшему первым лауреатом из русских писателей. …Реальных претендентов было два – поддерживающий Сталина Максим Горький и эмигрировавший после Октябрьской революции Иван Бунин. Среди сторонников каждого были такие, которые готовы на многое, чтобы обеспечить победу своему кандидату. В центре разворачивающейся интриги оказывается посол СССР в Швеции Александра Коллонтай. Следуя указаниям Кремля, она пытается задействовать все связи в политических и литературных кругах Швеции, чтобы склонить чашу весов в пользу пролетарского писателя. Но повлиять на Нобелевский комитет не так-то просто, а его члены отдают предпочтение Ивану Бунину. В самый разгар этой позиционной борьбы живущий на юге Франции русский изгнанник неожиданно исчезает. Не происки ли это ОГПУ и его агентов из Коминтерна, которыми наводнены все европейские столицы? Назревающий скандал может нанести непоправимый урон престижу Нобелевской премии…

Исчезновение Ивана Бунина [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исчезновение Ивана Бунина [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Пьер-Луи Ганьон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какой глупец! Русские никогда не пойдут ему на уступки. Это не в их правилах.

– То же говорил мне и Максим Литвинов. Я уже обсуждал с ним этот вопрос.

– Это просто невозможно! Вы сказали об этом Нобелю?

– Конечно!

– А он?

– Он считает, что ему удастся провернуть эту сделку. Что он придумал одну уловку…

– Уловку?..

– Картины вернутся в Швецию, но в государственный музей, который будет построен специально для этой цели за счет семейства Нобель. Музей станет символом дружбы двух стран. Взамен Нобелевский комитет проявит благосклонность к Максиму Горькому.

– Раз уж вы с ним общаетесь, передайте ему кое-что от меня.

– Конечно. Что именно?

– Что я никогда, ни при каких обстоятельствах не поддержу подобную сделку!

– Обязательно передам. Но, к сожалению, вряд ли он меня послушает.

– А что об этом думает Халльстрём?

Сандлер отставил пустой бокал.

– Я недавно виделся с ним. Постоянный секретарь Шведской академии в курсе этой истории.

– И?..

– Он и слышать не желает о закулисных переговорах с Коллонтай, о чем прямо заявил Карлу Августу. Мне кажется, тот его понял. Но гарантировать ничего нельзя…

– Н-да…

– Халльстрём также сообщил, что некоторые правые депутаты парламента активно поддерживают кандидатуру Бунина. Они дали понять Халльстрёму, что их мало волнуют политические последствия этой истории. Я даже думаю, что правые будут только рады кризису в отношениях с СССР. Они, если надо, спровоцируют отставку правительства, объявив нам вотум недоверия.

– Они путают интересы своей партии с интересами страны, – печально заметил Ханссон. – Неужели они способны зайти так далеко?

– Их поддерживает Шведская академия. Не будем забывать, что там сидят консерваторы. Мне известно, что архиепископ Стокгольмский тоже на их стороне.

– Это скверно.

– Бунин или Горький – в любом случае политических последствий не избежать. Мы должны быть к ним готовы.

– Без сомнения. Но ситуация может дополнительно осложниться.

– Что вы имеете в виду?

– Литвинов проинформировал меня, что в Москве проявляют нетерпение. Он намекнул мне, что может случиться что угодно.

– Что значит «что угодно»?

– Наихудшее.

– Не думаете ли вы, что они?..

– Вы знаете их не хуже моего. Советы на все способны. Если с Буниным случится беда, человечество нам этого не простит.

Премьер-министру стало не по себе. Он почувствовал, что его затягивает в эпицентр бури, которая сметет его правительство.

– Обдумайте все это еще раз, герр Сандлер. Я жду ваших предложений. Положение наше действительно критическое. Нам понадобится все наше мужество.

Глава 17

Стокгольм, февраль 1933

Александра Коллонтай открыла глаза. Она только что пришла в сознание. Глухой шум медицинского оборудования вырвал ее из объятий молодого любовника, с которым она много лет назад проводила отпуск в Биаррице.

Ее упоительный сон был прерван тиканьем датчиков, подключенных к аппаратам с насадками и проводами. Нет, это вовсе не отель в Пиренеях! Коллонтай огляделась по сторонам и все поняла.

Сидевшая у ее постели помощница облегченно вздохнула, взяла Александру Михайловну за руку и нежно поцеловала:

– Слава богу, вы наконец очнулись!

Коллонтай всецело полагалась на эту преданную женщину, за долгие годы ставшую ее доверенным лицом и подругой. С ней полпред Советской России чувствовала себя в безопасности.

– Да, на этот раз пронесло, – ответила Коллонтай, слабо улыбнувшись.

Эта женщина была с ней в Осло и Мехико, сопровождала на всех этапах извилистого дипломатического пути. Их связывали крепкие узы. В прошлом Коллонтай пришлось несколько раз употребить все свое влияние, чтобы помощницу не отозвали в Москву.

Коллонтай не впервые попала в элитное отделение больницы «Санкт-Йоранс». Привилегированное положение, вне всякого сомнения, обеспечивало ей самый лучший уход, но она по-прежнему чувствовала себя больной. Из окна она бросила взгляд на скверик. С неба валил снег, и стекло покрылось инеем.

Коллонтай не слышала пения птиц, которое так радовало ее во время последнего пребывания в этой больнице. «Конечно, ведь сейчас зима», – подумала она. И тут же вспомнила, как садилась в машину у ворот посольства.

– Мы попали в аварию?

– Нет! Вы потеряли сознание в таверне. Вы ужинали там с шведским писателем.

– Давно я здесь?

– Почти три дня.

Мысли у нее окончательно прояснились. Ну конечно, Лагерквист предложил ей способ уладить проблему Бунина.

– Я добьюсь успеха, – вслух сказала Коллонтай с привычной самоуверенностью. – Мне надо немедленно встретиться с Карлом Августом Нобелем.

– Врачи вам не позволят. И вообще, вам следует меньше работать и больше отдыхать.

Она действительно переутомилась. Вот и результат.

– Так это Пер Лагерквист привез меня сюда?

– Нет, вас привез ваш шофер. В карете скорой помощи.

Коллонтай не посмела задаться вопросом, каким образом шофер оказался в таверне именно в ту минуту, когда она потеряла сознание. Сейчас ее занимали другие дела.

– Товарищ Литвинов звонит чуть ли не каждый час, – сказала помощница. – Спрашивает, как вы себя чувствуете. Он хочет с вами поговорить. Мне показалось, он нервничает.

– Чуть позже, – ответила Коллонтай и закрыла глаза. – Спешки нет. Мне надо набраться сил.

– Я так ему и сказала, что вы позвоните в Москву, как только позволят доктора.

– Спасибо. Вы все сделали правильно.

– Товарищ Литвинов спрашивал, что мне известно о вашей встрече в таверне с господином Лагерквистом.

– И что вы ему ответили?

– Что я ничего не знаю. Он требовал, чтобы вы немедленно ему перезвонили. Настаивал и очень волновался. Еще он спрашивал, есть ли у вас какие-нибудь новости о Бунине. Я сказала, что ничего об этом не знаю.

– Прекрасно, прекрасно.

В последние месяцы – а по правде говоря, в последние годы – Александра Коллонтай совсем себя не щадила. Она привыкла считать себя двужильной, однако возраст и бремя ответственности незаметно делали свое дело. Вначале Коллонтай думала, что пост полпреда в шведской столице будет приятной синекурой, но тут на нее свалилась история с Буниным, отнимая все силы и здоровье. Первый тревожный звонок прозвучал в начале осени. Возвращаясь с одного из светских обедов, где подавали много вина, она упала в обморок в посольском лифте. Помощница вызвала скорую, и посла доставили в больницу.

Литвинова беспокоило состояние Коллонтай. Если в ближайшее время она не встанет на ноги, придется срочно назначать другого человека, который подхватит эстафету постоянного поверенного Советов. Но кто, кроме Коллонтай, способен представлять Россию в такой трудный момент? Поставить на ее место новичка без опыта значило бы поставить крест на Нобелевской премии 1933 года. Решить проблему обычными дипломатическими средствами уже не удалось бы. О других средствах Литвинов предпочитал не думать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пьер-Луи Ганьон читать все книги автора по порядку

Пьер-Луи Ганьон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исчезновение Ивана Бунина [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Исчезновение Ивана Бунина [litres], автор: Пьер-Луи Ганьон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x