Джек Хайт - Орлиное царство [litres]

Тут можно читать онлайн Джек Хайт - Орлиное царство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Орлиное царство [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-158875-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Хайт - Орлиное царство [litres] краткое содержание

Орлиное царство [litres] - описание и краткое содержание, автор Джек Хайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Султан Юсуф ибн Айюб, он же Салах ад-Дин или Саладин, был одним из величайших полководцев и владык мусульманского мира. Но великими не рождаются. Прежде чем дать отпор крестоносцам, основать собственную державу и стать легендой, он прошел долгий путь…
1164 год. Худосочного мальчишки из презираемого народа больше нет. Теперь Юсуф – именитый воин сирийского монарха Нур ад-Дина, правая рука своего дяди-визиря Ширкуха. Под командованием дяди Саладин идет войной на Египет – ведь кто владеет «Садом Нила», тот держит в кулаке и Святую Землю. Что ясно не только Нур ад-Дину, но и крестоносцам Иерусалима. Их король Амори I тоже ведет свою армию в Каир. Во время этого противостояния Саладин обретет власть, которой совершенно не ожидал…

Орлиное царство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Орлиное царство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Хайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Меня должны были казнить как предателя, но король Амори сохранил мне жизнь.

Вновь последовала долгая пауза, во время которой Джон налил воду в две чаши и одну протянул Юсуфу.

– А как твои люди? Каракуш? Аль-Маштуб? – спросил Джон.

– Они не изменились, если не считать того, что сильно похудели, – ответил Юсуф.

– Ты и сам выглядишь истощенным. Пойду, поищу для тебя еды.

Юсуф кивнул. Он так долго испытывал голод, что научился не обращать внимания на тупую боль в желудке. Но сейчас, когда у него появилась возможность поесть, желудок с рычанием проснулся. Джон вернулся с ломтем горячего хлеба и похлебкой из чечевицы. Юсуф вцепился зубами в хлеб, а похлебку выпил.

Джон грустно улыбнулся.

– Ты ешь, как волк после долгой зимы, – сказал он.

Юсуф закончил чечевичную похлебку и вытер рот тыльной стороной ладони.

– Я ем, как голодный человек после долгой осады, – ответил он.

– Было очень тяжело? – спросил Джон.

Юсуф кивнул.

– Я рад, что покончил с Египтом. Надеюсь, никогда больше не увижу эти земли. – Ему не удалось скрыть горечь. И дело было не только в физических страданиях, которые ему пришлось перенести во время осады. Предательство Шавара стало для него тяжелым ударом. – А как жил ты, друг мой? – Он указал на одежду Джона и висевший у него на шее крест. – Ты стал священником?

– Да.

Юсуф удивленно покачал головой.

– Почему? – спросил он.

– У меня был выбор: либо стать священником, либо жениться, – ответил Джон.

Больше ничего говорить не требовалось. Юсуф знал, что Джон стал священником из-за Зимат, потому что не хотел жениться на другой.

– Я взял Зимат и Убаду в свой дом, – сказал Юсуф. – И воспитываю его, как собственного сына.

– Спасибо, брат. – После некоторых колебаний Джон спросил: – Как Зимат?

– После Аль-Букайи она считала тебя мертвым, – ответил Юсуф. – Несколько месяцев почти не говорила. Сейчас ей лучше. Я начал подумывать о новом муже для нее.

На лице Джона отразилась даже не боль, а отчаяние и смирение. Прежде Юсуф видел такое выражение на лицах тех, кого убивал – в тот момент, когда они понимали, что сейчас умрут.

– Это хорошо, – только и сумел выговорить Джон, но его голос дрогнул, выдавая боль. – Ей следует меня забыть. Так будет лучше.

– Она никогда тебя не забудет. – Джон поморщился, и Юсуф увидел, что его слова не принесли утешения, лишь причинили новую боль. Он постарался сменить тему разговора. – А на что похож Иерусалим?

– Странный город, – ответил Джон. – Франки выгнали из него всех евреев и мусульман, и теперь он наполовину пустой. Красивый, но пустой.

– Я бы хотел его увидеть, – признался Юсуф.

– Возможно, когда-нибудь так и будет, – сказал Джон.

– Нет, это произойдет очень скоро, – возразил Юсуф. – Меня не радует мысль о том, чтобы отправиться в Дамаск в одиночку, когда меня освободят. Как ты думаешь, Амори позволит мне сопровождать христианскую армию до Иерусалима?

– Я уверен. – Джон улыбнулся. – И я с радостью снова отправлюсь в путь вместе с тобой, брат. Как в старые добрые времена. Ты помнишь наше первое путешествие в Телль-Башир, много лет назад?

– Как я могу такое забыть? Ты спас мне жизнь. – Юсуф посмотрел Джону в глаза. – Ты мог перейти к нам в начале осады, Джон. Я бы с радостью тебя принял.

– Я дал слово Амори и Богу, – сказал Джон.

– Я понимаю и не стану просить тебя нарушить клятву. – Юсуф покачал головой. – Как странно видеть тебя в одеянии священника и странно, что теперь мы стали врагами.

Джон положил руку Юсуфу на плечо.

– Нам вовсе не обязательно быть врагами, – сказал он. – Быть может, я даже лучше смогу послужить тебе здесь, среди христиан. Возможно, мне удастся принести мир нашим народам.

– Твой король Амори не из тех, кто хочет мира, Джон. Он охотно привел свою армию в Египет. И Нур ад-Дин поклялся отомстить за поражение, которое потерпел при Аль-Букайе.

– А вдруг мы сможем изменить их взгляды. Если мы с тобой сумели стать друзьями, почему бы франкам и сарацинам не научиться делить Святую землю.

Юсуф улыбнулся.

– Ты стал мечтателем, Джон, – сказал он. – Твой народ ненавидит мой. И ничто это не изменит.

– Я молюсь о том, чтобы ты ошибся. – Джон посмотрел ему в глаза. – Я дал клятву Амори, но я не хочу быть твоим врагом, Юсуф.

– А я не хочу враждовать с тобой. – Юсуф заставил себя рассмеяться. – Какой тяжелый разговор! Я просто рад, что мы вместе.

Джон нахмурился, и Юсуфу показалось, что сейчас он скажет что-то о неловком положении, в котором они оказались, но Джон улыбнулся.

– Я тоже, брат, – сказал он. – Я тоже.

Глава 6

Ноябрь 1164 года: Иерусалим

– Значит, тебе запрещено сражаться? – спросил Юсуф.

Они с Юсуфом ехали рядом вдоль высохшего русла реки. Амори и коннетабль Онфруа находились в нескольких шагах впереди. За ними следовала сотня королевских рыцарей, остальная часть армии рассеялась, дворяне и пехота разошлись по своим землям.

– Мне запрещено проливать кровь. – Джон протянул руку и достал из седельной сумки булаву – жуткого вида дубину с тяжелой верхушкой из рифленой стали. – Но сражаться я все еще могу.

– Но, если ты проломишь человеку голову, разве не прольется кровь? – спросил Юсуф.

– Да, но булава не проливает кровь, она проламывает голову. Кровь идет потом. Она лишь следствие, – заметил Джон.

Юсуф рассмеялся.

– Это же смешно!

– Вполне возможно, но, если ты посадишь зерно, из которого потом вырастет дерево, значит ли это, что ты заставил его расти? Нет. Это сделал Господь. А ты лишь посадил зерно, – продолжал рассуждать Джон.

– Значит, ты проламываешь головы, а Господь заставляет их кровоточить? – уточнил Юсуф.

– Именно, – подтвердил Джон.

– Мне никогда не понять твоей веры, – признался Юсуф.

Это был еще один вариант разговора, который у них состоялся еще до того, как они покинули Александрию. Юсуф никак не мог понять странных правил, по которым теперь жил его друг. Он изумлялся, глядя на тонзуру Джона, его одежду, и тому, что он жил в церкви вместе с другими священниками. Юсуф боялся, что человек, которого он знал, исчезнет под сутаной и крестом.

Дорога вывела их из долины, и они стали медленно подниматься по скалистому склону, мимо оливковых рощ и виноградников. Всюду паслись козы.

– У каждой религии свои тайны, Юсуф, – сказал Джон. – Но логично ли то, что согласно исламу мужчина может иметь пять жен, а женщина только одного мужчину?

– Если женщина будет иметь больше одного мужчины, как мы узнаем, кто отец ее детей?

– А почему это так важно? – поинтересовался Джон.

– Почему важно? – переспросил Юсуф. – Не сомневаюсь, что твоя вера не приветствует внебрачных детей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Хайт читать все книги автора по порядку

Джек Хайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орлиное царство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Орлиное царство [litres], автор: Джек Хайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x