Джек Хайт - Орлиное царство [litres]

Тут можно читать онлайн Джек Хайт - Орлиное царство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Орлиное царство [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-158875-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Хайт - Орлиное царство [litres] краткое содержание

Орлиное царство [litres] - описание и краткое содержание, автор Джек Хайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Султан Юсуф ибн Айюб, он же Салах ад-Дин или Саладин, был одним из величайших полководцев и владык мусульманского мира. Но великими не рождаются. Прежде чем дать отпор крестоносцам, основать собственную державу и стать легендой, он прошел долгий путь…
1164 год. Худосочного мальчишки из презираемого народа больше нет. Теперь Юсуф – именитый воин сирийского монарха Нур ад-Дина, правая рука своего дяди-визиря Ширкуха. Под командованием дяди Саладин идет войной на Египет – ведь кто владеет «Садом Нила», тот держит в кулаке и Святую Землю. Что ясно не только Нур ад-Дину, но и крестоносцам Иерусалима. Их король Амори I тоже ведет свою армию в Каир. Во время этого противостояния Саладин обретет власть, которой совершенно не ожидал…

Орлиное царство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Орлиное царство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Хайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отправляйся в ад! – ответил один из нубийцев. – Давайте убьем ублюдка, – раздался одобрительный рев темнокожих воинов, и они бросились к ступеням дворца.

Халиф побежал обратно во дворец, а люди Юсуфа устремились вперед. Две линии встретились, раздался звон стали.

– Вы дали им шанс, господин! – прокричал Сакр сквозь шум сражения.

Юсуф кивнул и громко призвал четырех лучников, что стояли вокруг жаровни, наполненной горящими углями.

– Время пришло! Подавайте сигнал Каракушу!

Лучники взяли по стреле, на концах которых были привязаны куски ткани, и приложили их к пылающим углям жаровни. Ткань загорелась, и лучники пустили стрелы в небо.

Юсуф перевел взгляд от стрел на казармы нубийцев, расположенные за южной стеной. Там появились следы дыма, который повис в голубом небе, пока его не унес ветер. Но дым появился снова, и очень скоро небо к югу от города стало черным. Среди нубийцев послышались крики ужаса. Воины из задних рядов побежали к южным воротам. Мамлюки Юсуфа стали оттеснять нубийцев от дворца, по мере того как все больше и больше темнокожих воинов обращались в бегство. А потом все нубийцы повернулись и разом бросились к баракам, чтобы спасти от огня свои семьи.

Юсуф повернулся к Сакру.

– Приведи халифа.

Когда Аль-Адида вывели из дворца, Юсуф подошел к лошадям. Они верхом поехали к воротам Баб-Зувейла, там Юсуф спешился и повел Аль-Адида вверх по ступеням к дорожке над воротами. Казармы нубийцев находились на расстоянии в четверть мили к юго-западу. Низкая стена окружала дюжины домов, выстроенных среди больших спальных казарм. Сейчас все горели. Поднялся ветер, и ревущее пламя всасывало в себя воздух.

Несколько сотен нубийцев убегали на юг, вдоль Нила. Остальные спешили через ворота к казармам, и даже страшный жар не мог помешать им попытаться спасти свои семьи. Люди Юсуфа заперли за ними ворота. Селим поставил сотню мамлюков у каждых, другие воины Юсуфа поднялись на стены, готовые сбросить нубийцев, которые попытаются на них подняться. Нубийские воины сумели вызволить своих жен и детей из горевших домов, но оказались в ловушке.

Юсуф ощутил тошноту, но не отвернулся. Теперь он стал правителем Египта и не имел права показать слабость. Юсуф посмотрел на халифа, который снял вуаль, не в силах сдержать рвоту. Наклонившись вниз, он блевал за стену. Юсуф впервые увидел лицо Аль-Адида. Оно оказалось призрачно бледным, редкая щетина покрывала толстые щеки.

– Аль-Клата говорил, что у вас было соглашение, халиф, – сказал Юсуф. – Скажи мне правду: оно имело отношение к данному восстанию?

Глаза Аль-Адида широко раскрылись от страха.

– Нет, – ответил он, стирая следы рвоты из уголков рта тыльной стороной руки в перчатке. Он выпрямился, пытаясь вернуть утраченное достоинство. – Как ты смеешь меня обвинять?

– Аль-Клата не связывался с тобой? – спросил Юсуф.

– Я уже сказал, что не имею никакого отношения к этому грязному делу.

– Ты клянешься? – Юсуф схватил халифа за плечи и повернул к огню. – Посмотри на это! Смотри, будь ты проклят! Такова цена предательства. Кровь женщин и детей ляжет тяжким бременем не на меня. За нее ответят те, кто меня предал.

Халиф отвел взгляд от огня.

– Отпусти меня. – Его голос стал тихим, детским и умоляющим.

Юсуф отпустил его руку.

– Отведите его во дворец, – приказал Юсуф.

Мамлюк увел халифа, а через мгновение к нему подошел Каракуш, и они вместе сверху смотрели, как горят казармы. Мужчины и женщины пытались перелезть через стены, но, как только их ноги касались земли, их тут же убивали мамлюки. Юсуф сжимал руками шершавый каменный парапет и слушал крики ужаса детей и женщин. Наконец он не выдержал.

– Достаточно, Каракуш, скажи Селиму, чтобы позволил оставшимся нубийцам бежать через южные ворота.

– Но…

– Ты хочешь, чтобы кровь детей была на твоей совести? – спросил Юсуф.

– Нет, господин.

– Тогда не теряй времени и передай Селиму мой приказ. – Каракуш поспешно спустился со стены, вскочил в седло и галопом помчался к воротам. Продолжая смотреть на огонь, Юсуф прошептал: – Да простит меня Аллах.

* * *

Юсуф стоял у окна своей спальни и смотрел на крыши города. Спустилась ночь, но казармы продолжали тлеть, окрашивая небо на юге в алый цвет. К нему подошла Шамса и положила руку на плечо. Она была обнажена, но двигалась без малейшего стыда, ничуть не волнуясь, что он увидит ее стройные ноги и маленькую твердую грудь. Вечером они заключили брак. Единственными свидетелями стали Селим и Фарида. Юсуф ожидал, что Фарида будет опечалена, но она выглядела довольной, что Юсуф наконец обзавелся женой. После подписания брачного договора Юсуф отвел Шамсу в спальню и занялся с ней любовью с яростью, которая удивила его самого. Он стремился погрузиться в эту прекрасную женщину, чтобы поскорее забыть события прошедшего дня.

– Давай вернемся в постель, – сказала ему Шамса. Юсуф не пошевелился. – Тебе нехорошо, малик?

– Я твой муж, ты можешь называть меня Юсуф.

Она стояла рядом с ним, положив голову ему на плечо, и они вместе смотрели на красное небо на юге.

– Ты все правильно сделал, – наконец сказала она.

– Ты так считаешь?

– Нубийцы больше никогда не восстанут против тебя, а франки возвращаются в Иерусалим.

– Но люди будут меня ненавидеть, – сказал Юсуф.

– Они тебя простят, – сказала Шамса. – Обычные люди хотят самых простых вещей: низких налогов, справедливости и безопасности. Дай им это, и они тебя полюбят. Я знаю. Когда-то я была одной из них.

Юсуф с удивлением на нее посмотрел. Он считал, что Шамса выросла в доме эмира, в окружении учителей и слуг.

– Расскажи, – попросил он.

– Мои родители были крестьянами и жили рядом с Александрией. Пять лет назад их убили, когда франки осаждали город. Я только стала женщиной, и мне предстояло выйти замуж, а после того как франки… – Она замолчала, но через мгновение заговорила снова, только теперь ее голос стал жестким: – Потом меня уже никто не хотел брать в жены. Я приехала в Каир. Здесь красивая молодая женщина может легко обеспечить себе хорошую жизнь. Я овладела сердцем одного из своих… поклонников. Он был мамлюком и предложил выйти за него, несмотря на мое прошлое. Наша помолвка была недолгой, он познакомил меня со своим командиром, и тот захотел взять меня себе, но я прожила с ним совсем недолго – вскоре меня заметил Аль-Клата, и я стала его любовницей.

Юсуф нахмурился.

– Ты говоришь об этом без малейшего стыда, – сказал он.

– Я не выбирала свою судьбу. Мужчины теряют честь и восстанавливают ее во время сражений. А у опозоренной женщины такой возможности нет. Она должна выбрать собственный путь. Я была ничем, а стала царицей. Чего мне теперь стыдиться? – спросила Шамса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Хайт читать все книги автора по порядку

Джек Хайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орлиное царство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Орлиное царство [litres], автор: Джек Хайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x