Джек Хайт - Орлиное царство [litres]
- Название:Орлиное царство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158875-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хайт - Орлиное царство [litres] краткое содержание
1164 год. Худосочного мальчишки из презираемого народа больше нет. Теперь Юсуф – именитый воин сирийского монарха Нур ад-Дина, правая рука своего дяди-визиря Ширкуха. Под командованием дяди Саладин идет войной на Египет – ведь кто владеет «Садом Нила», тот держит в кулаке и Святую Землю. Что ясно не только Нур ад-Дину, но и крестоносцам Иерусалима. Их король Амори I тоже ведет свою армию в Каир. Во время этого противостояния Саладин обретет власть, которой совершенно не ожидал…
Орлиное царство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Он пытается спасти наших солдат, – сказал Юсуф.
– Он погибнет… – Джон шагнул вперед, но Юсуф схватил его за руку.
– Нет, Джон. Ты ничего не можешь сделать.
– Отпусти меня! – Джон вырвал руку.
– Слишком поздно, друг. Смотри, – сказал Юсуф.
Убада и его отряд встретились с рыцарями франков, нескольких мамлюков сразу вышибли из седел копья рыцарей, остальных быстро окружили. Они начали сдаваться, поднимая руки, но меч Убады продолжал сверкать под ярким солнцем, он сражался сразу с тремя франками. Наконец один из них ударил рукоятью меча Убаду по голове, тот потерял сознание и упал на шею своего скакуна. Вторая группа мамлюков также оказалась в кольце врагов, но их атака сделала свое дело. Последние пехотинцы уже переходили мост. Между тем франки уводили пленных в цитадель.
Юсуф положил руку на плечо Джона.
– Мальчик попал в плен. Он жив. И он показал настоящую отвагу. Это хорошо.
– Отважный глупец, – пробормотал Джон.
Юсуф слабо улыбнулся.
– Весь в отца.
Джон посмотрел на Керак, ворота которого закрывались.
– Это моя вина. – Если бы он не вмешался, Юсуф не отправил бы Убаду в сражение. – Я твой заложник, Юсуф. Обменяй меня на мальчика.
Юсуф нахмурился.
– Я намерен взять Керак, Джон, – ответил Юсуф. – Многие из обитателей замка погибнут. Если ты будешь там, я не смогу тебя защитить.
– Обменяй меня, – повторил Джон.
Юсуф почесал бороду.
– Ты думаешь, Онфруа согласится на обмен?
– Я каноник церкви Гроба Господня, и я знаю Онфруа. Он согласится, – сказал Джон.
Юсуф стоял на полоске земли, ведущей к стенам Керака, и смотрел, как Джон идет к цитадели. Он уже подошел к стенам, когда ворота распахнулись и появился Убада. Они встретились в тени стен и обменялись несколькими словами. Ворота за Джоном закрылись. Убада продолжал идти к Юсуфу.
– Благодарение Аллаху, ты в безопасности, – сказал Юсуф и обнял племянника. – Что тебе сказал Джон?
– Сказал, что нет славы в том, чтобы умереть молодым, – ответил Убада.
– Он прав, – сказал Юсуф.
– Он франкская собака. – Убада сплюнул.
Юсуф отвесил ему пощечину.
– Ты должен поблагодарить его за свободу. А теперь возвращайся в свою палатку и не выходи из нее.
Убада зашагал прочь, а Юсуф снова посмотрел в сторону замка. На переговоры об обмене ушли недели, и за это время катапульты Юсуфа успели причинить замку существенный вред. Пройдет всего несколько дней, и люди Юсуфа ворвутся в цитадель. И тогда начнется бойня. Юсуф приказал своим людям щадить всех, кто сдастся, но прекрасно понимал, что будет трудно остановить людей, охваченных жаждой крови. Многие франки погибнут, возможно, умрет и Джон. Эта мысль расстроила Юсуфа не так сильно, как следовало. И он огорчился еще больше.
Боковым зрением он заметил, как с юга приближается облако пыли. Вероятно, это был посланец Нур ад-Дина. Сирийский царь уже совершил несколько рейдов через Иордан, пока двигался на юг из Дамаска. Он будет рад узнать, что Керак скоро падет. Юсуф, прищурившись, наблюдал за дюжиной всадников. Значит, у них важное сообщение. Юсуф смотрел, как они въезжают в лагерь и спешиваются.
Вскоре к нему верхом подъехал Селим.
– Прибыл посланец от Нур ад-Дина, брат, – сказал Селим.
– Я видел, как они въехали в лагерь, – ответил Юсуф. – Но почему ты не послал его ко мне?
– Посланец ведет себя дерзко, – сказал Селим. – Он тебя ждет.
– А как его зовут? – поинтересовался Юсуф.
– Гумуштагин, – ответил Селим.
Юсуф нахмурился. Прошли годы с тех пор, как он в последний раз получал послание от евнуха, но он не забыл письмо, которое ему прислал Гумуштагин после того, как Юсуф стал визирем.
«Ты визирь, как я и говорил, – было написано в нем. – И скоро у тебя появится возможность помочь мне».
Неужели Гумуштагин прибыл, чтобы получить долг?
– Поезжай и скажи Гумуштагину, что я буду ждать его в своем шатре, – сказал Юсуф. – Если он захочет меня увидеть, то найдет меня там.
Войдя в шатер, Юсуф налил себе стакан воды и начал пить, когда вошел Гумуштагин.
– Ас-саляму алейкум, Саладин, – сказал толстолицый евнух высоким голосом. – Я рад снова тебя видеть.
– Давай обойдемся без формальностей, Гумуштагин. Зачем ты приехал? – спросил Юсуф.
– Я сделал тебя правителем Египта, Саладин! – воскликнул евнух. – Ты должен быть мне благодарен.
– Ты убил моего дядю. – Юсуф даже не попытался скрыть враждебности в своем голосе.
– Нет, Аль-Клата его убил и заплатил за это золотом франков, – заявил Гумуштагин. – А я лишь помог им связаться друг с другом.
Юсуф вытащил кинжал.
– Мне бы следовало расправиться с тобой здесь и сейчас.
Евнух улыбнулся.
– Это было бы ошибкой. Я оставил письмо, адресованное Нур ад-Дину, в своем доме в Дамаске. Если ты меня убьешь, его найдут и он узнает о твоем предательстве. Как ты думаешь, что он сделает, когда ему станет известно, что ты соблазнил его жену и ребенок, которого он боготворит, твой сын?
Юсуф одарил его долгим взглядом и спрятал кинжал в ножны.
– Чего ты хочешь?
– Нур ад-Дин прислал меня, чтобы сообщить о своих планах. Он прибудет сюда через два дня. Ты должен его дождаться, а потом вы вместе отправитесь на запад, чтобы взять Аскалон.
– И ты проделал весь этот пусть, чтобы сообщить мне об этом? – спросил Юсуф.
– Конечно, нет, – сказал евнух. – Я хочу, чтобы ты устранил Нур ад-Дина.
– Ты напрасно потратил свое время. Гумуштагин. Если ты хочешь смерти Нур ад-Дина, убей его сам. Так же, как расправился с моим дядей.
– К несчастью, это невозможно. При дворе Нур ад-Дина за мной очень внимательно следят. Многие мне не доверяют.
– И у них есть на то причины, – заметил Юсуф.
Гумуштагин не стал обращать внимания на его выпад.
– Если Нур ад-Дин погибнет при сомнительных обстоятельствах, подозрения падут на меня, – сказал Гумуштагин. – Подумай сам! Тебе больше не придется выполнять его приказы. Ты уже лучший правитель, чем он.
Юсуф сделал глоток воды. Евнух говорил правду. Нур ад-Дин был помешан на войне, его ослепляла ненависть к франкам – как и отца Юсуфа. Но это не имело значения. Ладонь Юсуфа снова легла на рукоять кинжала.
– Ты говоришь об измене.
– Но не будет никакой измены, если Нур ад-Дин нападет первым, – заявил Гумуштагин. – Он знал эмира Саладина. И еще не встречал Саладина-царя. – Гумуштагин хитро улыбнулся. – Кто-то мог убедить его, что царь Саладин опасен. Как ты думаешь, почему он прислал твоего отца за тобой следить? Если ты вернешься в Египет до того, как он доберется до Керака, он сочтет это неповиновением или чем-то и того хуже.
– И зачем мне это? – осведомился Юсуф.
– Если ты останешься, Нур ад-Дину расскажут о твоем предательстве. Азимат и твой сын умрут, – с угрозой сказал евнух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: