Semfira Grangel - Подарок отца. Глава третья. Две невесты
- Название:Подарок отца. Глава третья. Две невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005392985
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Semfira Grangel - Подарок отца. Глава третья. Две невесты краткое содержание
Подарок отца. Глава третья. Две невесты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Очень смешная история, и почему же он так и не женился на ней?
– Потому что в поединке победил мой дед. Он вышиб из седла всех претендентов на руку леди Магдалены, а их было не мало.
– Забавно.
– Да сэр Освальд победил всех и доказал ей, что достоин её руки, хотя она и так была согласна выйти за него замуж. Так что для умного мужчины это совершенно не важно. Тем более, и вы тоже, как мне показалось, простили мне всё заранее. И я вас прощаю и прошу вашей помощи перебраться через пролив. Моя бабушка леди Магдалена вас щедро вознаградит за этот благородный поступок.
Он глубоко вздохнул.
– Забавная история. Я даже в неё слегка поверил. Ровена, ты плохо знаешь Питера, он нам не позволит и шага ступить, я, конечно, понимаю, ты просто пошутила, насчёт того что если бы он сделал тебе предложение, то ты бы подумала. Уверен, этим ты лишь хотела позлить меня. Но знай, я не сержусь. У нас с тобой слишком мало времени на разговоры, надо спешить заключить брак, только это его остановит. Стань ты моей женой, у него не останется прав на тебя. Его люди уже рыщут по лесу. И я не удивлюсь, если он сидит за этим камнем, – он махнул рукой как раз в том направлении, где на самом деле находился Питер и его люди. Птица, сидевшая на ветке прямо над его головой от взмаха его руки, всполошилась и вспорхнула, улетая ввысь.
– Сэр Джеральд, вы глубоко ошибаетесь, Питер ко мне совершенно равнодушен, сколько мне раз тебе об этом говорить. И уж более невероятно твоё предположение, что его люди сбились с ног в поисках меня по всей Англии, тем более Питер. Да он уже позабыл, как звучит моё имя.
– Ошибаешься, детка! Я уверен, его равнодушие – маска. Он выдал себя. И я это понял, когда ты уже меня просила вывезти из замка. Он ввёл меня в заблуждение, но это длилось не долго.
– Питер почти всегда был со мной холоден, и более того он за что-то меня ненавидит.
Но в памяти девушки возникли совершенно другие воспоминания, от которых Ровену вдруг бросило в жар и стало не по себе. А слова Джеральда ещё больше подливали масла в огонь, развеивая сомнения на счет мнимого равнодушия Питера.
– Уверен, Питер ведёт какую-то непонятную игру. Просто так он тебя не отпустит.
– Но если вы считаете, что Питер разыскивает меня, то я предпочту, чтобы он нашёл меня, нежели стать вашей женой.
Джеральд неожиданно для себя пришёл к мнению, что сделал большую глупость, настаивая на версии, будто бы Питер, как безумец, гоняется по лесам в поисках Ровены, тем самым укрепив её надежду на чудо. На спасение. Возможно девушка так же, как и Питер, скрывает свои чувства.
– Да, но что помешает ему, если я буду твоей женой? Он вызовет тебя на поединок, и что тогда?
– Девушка, вы желаете поединка? Но в поединке я могу победить.
Ровена засмеялась.
– Навряд ли, я видела Питера в деле, он мастерски владеет мечом. Меня учил мой дед, и я неплохо разбираюсь в этом. Мало кто может противостоять его мастерству. Он даже меня провёл, – с восхищением проговорила девушка, и продолжала: – Мой дед говорил, что хитрее меня никого не встречал. – Ровена немного расхорохорилась, но она старалась выиграть время. Питер вот-вот будет здесь. Питер должен её спасти. Она желала этого всем сердцем.
– Так ты что же, состязалась с Питером? – в душу Джеральда закралась ревность и что-то ещё.
– Да, он дал мне пару уроков, которые я неправильно усвоила, и вот теперь приходится раскаиваться.
Девушка с печалью в душе вспомнила наставления Питера держаться от Джеральда подальше, и теперь она очень сожалела, что не прислушалась к его совету. Это заявление совершенно разозлило Джеральда, и он испытал ревность и досаду.
– Ну, хватит. Ты так говоришь, будто он тебя предостерегал относительно меня.
– Да, говорил держаться от тебя как можно дальше, но я с детства немного глуповата, до меня не сразу всё доходит. Есть такой недостаток, и, как жениху, вам, Джеральд, надобно об этом знать и призадуматься.
– Ум не самое главное достоинство для девушки, – ответил ей в тон Джеральд. Его стали забавлять шутки Ровены, чем больше он с ней общался, тем больше к ней привязывался, – это как раз огромный недостаток, так что будем считать, что ты, Ровена, невеста без изъяна. – Вспомнив о времени, он осмотрелся вокруг себя, как не прекрасно препираться с леди Ровеной, но надо было срочно спешить, подумал Джеральд, эта тишина леса его удручала, и вслух проговорил: – Пойдём поскорее детка и закончим это дело миром. Хватит нам вспоминать Питера в такой счастливый и памятный для нас день. Ты сейчас станешь моей женой, и я обещаю, что никогда не обижу тебя. Буду лелеять и холить.
– Сэр Джеральд, Вы так говорите, как будто собираетесь жениться на лошади.
– Ровена, хочу предупредить, если ты вздумаешь перед алтарем брыкаться и сказать нет, так это ничего не значит. Святой отец согласился с моими доводами и обвенчает нас в любом случае.
– Джеральд, и тебе всё равно, что в моём сердце, возможно, другой?
– Я буду так тебя любить, что ты всех и вся выбросишь из головы.
– Как вы глубоко ошибаетесь. Сэр Гилфорд до сих пор любит леди Магдалену, и я буду постоянно вспоминать свою первую любовь и первые поцелуи всю жизнь, а тебе останется лишь изливать свою желчь. Когда я буду закрывать глаза, то предо мной будет он, мой любимый.
Ровена говорила с таким пафосом.
– Сэр Гилфорд, к твоему сведению, был женат на моей тётке, и у них родилось много детей. Они жили счастливо. Так что девушка, подурачилась и будет. Давно уже пора выбросить из головы всякую блажь.
Её слова раззадорили и разозлили его. Да, с этой девицей надо держать ухо востро, напомнил себе Джеральд. Она совершенно не похожа на тех жеманниц, которые так стремились притащить его к алтарю. Язычок у неё острее лезвия его кинжала. Он машинально перевёл свой взгляд на её рот в надежде убедиться, так ли это, но девушка неосознанно облизнула пересохшие от волнения губы. Это мимолетное движение сразу же откликнулось в его чреслах.
– Нет, это ты крепко подумай, прежде чем обрекать себя на вечные муки.
– Ровена, довольно. Или ты сразу соглашаешься, и мы не будем из церемонии устраивать комедию, или я тебе помогу, – желание обладать ею немедленно переполнило чашу его терпения.
– Это не церемония, это сплошной фарс, и я в этом не собираюсь участвовать.
Джеральду надоело пререкаться с ней, тем более это ни к чему не привело, а лишь отняло время. Он стал к ней приближаться.
– Джеральд, что ты задумал, прошу тебя, опомнись, – последний раз попыталась Ровена воззвать к его разуму.
Их взгляды встретились, и Ровена прочитала в его глазах решительность. Он ни за что не отступиться, сомнений не было. Она должна срочно действовать. Медлить больше нельзя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: