Алексей Ильин - Слезы Бодхисаттвы
- Название:Слезы Бодхисаттвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005329301
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Ильин - Слезы Бодхисаттвы краткое содержание
Слезы Бодхисаттвы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мальчик вдруг почувствовал жалость к своему соседу. Срон часто был резок и неприветлив с другими жителями деревни, но своих детей он очень любил и окружал их заботой как мог. Викрам часто видел, как он сидит во дворе и мастерит для них игрушки из дерева или качает на руках самого младшего сына, которому не исполнилось еще и года. Такая большая свинья, как Колап, могла бы надолго обеспечить их семью, тем более что она кормила целый выводок поросят. Свиноматка с черным ухом была для Срона настоящим сокровищем, которое теперь было у него украдено и, судя по всему, жестоко убито…
Хиен пытался объяснить ситуацию соседям-крестьянам, которые все разом накинулись на него с расспросами.
– Что ж это такое, сосед? Как же это так получается? – удивленно спрашивал Пучеглазый Тян.
– Да откуда я знаю?! – нервно воскликнул Хиен, пожимая плечами. – Я утром спустился во двор и увидел тут это…
– А как же она сюда попала? – спросил старик Свай.
– Да вы что же думаете, что это моих рук дело? – спросил Хиен. – Ну зачем мне это делать, а? Я на такое не способен, вы же знаете. Мне чужого не надо!
– Конечно, сосед, мы верим тебе, не переживай, – кивнул Тян. – Просто все это очень странно получается…
Крестьяне снова принялись бурно обсуждать происшедшее, а Хиен терпеливо продолжал убеждать их, что он понятия не имеет, кто положил свиную голову под его дом. Совади в это время молча стояла за сваей и смотрела на мужа, стараясь сдержать подступавшие к глазам слезы.
Викраму стало жаль отца, который внезапно оказался в такой нелепой ситуации. Мальчик понимал, что теперь для Хиена самое главное – не потерять лицо перед своими соседями, тем более что он был деревенским старостой. Впрочем, они ведь много лет знали его как честнейшего и добрейшего товарища, который никогда не брал чужого и всегда был готов поделиться с соседями своими припасами и деньгами. Неужели кто-то из них теперь сможет поверить, что Хиен способен на такое?
Увлекшись обсуждением загадочного происшествия, крестьяне будто и забыли о его главном участнике, хромоногом Сроне. Викрам заметил, как заплаканный крестьянин медленно побрел к выходу со двора, держа в руках голову Колап. Толпа молча расступилась, давая хромоногому пройти и провожая его удивленными и жалостливыми взглядами.
Хиен хотел последовать за Сроном и еще раз попытаться успокоить его, но Тян удержал его за локоть.
– Не надо, сосед. Ты уже все ему сказал, – прошептал он. – Не надо.
– Мы понимаем, что это не ты сделал, Хиен, – сдавленным голосом произнес сгорбленный деревенский знахарь, который славился своим умением готовить полезные снадобья из тараканов, жирных пауков и других насекомых.
Другие крестьяне согласно закивали.
– Надо найти того, кто это сделал. Такого в нашей деревне еще не было, – проворчал старик Свай. – Сколько я уж лет на свете живу, а ничего такого не помню. Это безобразие какое-то!
– Мы найдем, обязательно найдем, – сказал Хиен, слегка улыбнувшись соседям. – Хулиганам в нашей деревне не место!
Викрам с облегчением вздохнул, взглянув на своего отца: Хиен не потерял лицо и по-прежнему вел себя достойно и правильно.
Продолжая свой путь к школе, Викрам постоянно прокручивал в голове утренние события, из-за которых он уже опаздывал на занятия. Неужели это снова дело рук Апанга? У парня были ярко выраженные садистские наклонности, и он вполне мог на такое пойти. Или это все-таки проделки Кмао?
Викрам пришел в школу только к середине второго занятия. Учительница Млих приветливо улыбнулась ему в ответ на сбивчивые извинения за опоздание. Мальчик уселся на свое место рядом с Каем и кивнул ей, поспешно доставая из сумки учебные принадлежности.
– Что ты такой взволнованный? – шепотом спросила девочка. – У тебя руки прямо трясутся. Случилось чего?
– Да нет, ничего особенного, – сказал Викрам. – Так, ерунда…
Сосредоточиться на уроке кхмерского языка у мальчика так и не получилось, мысли постоянно возвращались к свиной голове, истерике несчастного Срона и растерянному выражению лиц родителей. Все это было похоже на какой-то абсурдный сон…
Викрам изо всех сил старался не показывать своего волнения во время уроков, но скрыть его было трудно. На уроке географии он принялся энергично вертеть между пальцами карандаш, чтобы успокоить нервы, но вскоре тот треснул и развалился пополам.
После уроков одноклассники по традиции решили поиграть в сэй. Викрам и тут не смог сосредоточиться и проиграл практически все раунды, хотя был настоящим мастером этой нехитрой игры.
– Что-то ты сегодня не в ударе, парень, – удивленно протянул лопоухий Сэк. – Не припомню, чтобы ты так много мазал, на тебя не похоже.
– Ну бывает, что уж тут поделаешь… – вздохнул Викрам. – Ладно, я пойду уже домой, а вы тут доигрывайте без меня.
Мальчик уныло побрел по пыльной дороге обратно в деревню, вновь размышляя об утренних происшествиях. Викрам прекрасно понимал, что весь кхум только и занят обсуждением странных событий на дворе у Хиена. А может быть, эта новость уже разлетелась и по соседним деревням и там тоже вовсю судачат об этих мерзких пакостях. Дом Хиена и Совади, всегда такой открытый и гостеприимный, теперь приобретал какую-то дурную славу в округе, и эта мысль больше всего угнетала Викрама.
Подходя к лесной дороге, мальчик повстречал на своем пути Тыпа, местного колдуна, который жил в одинокой хижине где-то в лесу. Крестьяне частенько обращались к Тыпу, если нужно было прибегнуть к магическим силам: снять сглаз, приворожить, излечить родственника от заикания или проказы. Поговаривали, что Тып действительно обладал какой-то особой волшебной силой и мог творить чудеса, хотя Хиен считал его обычным шарлатаном, который привык наживаться на чужом горе.
Поравнявшись с Викрамом, Тып на несколько секунд устремил на него свой строгий колючий взгляд, от которого мальчику стало не по себе. Седой старик вообще вызывал у местных детей и подростков страх, и они старались не сталкиваться с ним на дороге, опасаясь, что старик может одним жестом или даже взглядом навлечь на них проказу, а то и вообще превратить в лягушку или в какую-нибудь мерзкую каракатицу. Викрам хоть и не верил в эту ерунду, но тоже всякий раз невольно содрогался, сталкиваясь на дороге со сгорбленным стариком, который передвигался очень медленно и всегда опирался на массивную палку из сандалового дерева.
Когда Тып уже отошел на несколько шагов, мальчик вдруг услышал, как старик что-то тихо проворчал, щелкнув при этом языком. Мальчик обернулся, но уже не увидел колдуна: Тып будто провалился сквозь землю. «Может, он и правда волшебник?» – подумал Викрам, так и не найдя глазами таинственного старика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: