Франц Энгел - Мера Любви

Тут можно читать онлайн Франц Энгел - Мера Любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Издатель Воробьев А. В., год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франц Энгел - Мера Любви краткое содержание

Мера Любви - описание и краткое содержание, автор Франц Энгел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В начале XII века аббат Бернард Клервоский вдохнул новую жизнь в слова св. Августина: «Мера любви любовь без меры», — что означает: любовь не признает рамок и градаций, ее не может быть слишком много или недостаточно. И напрасно пытаются поставить любви границы, приравнивая ее безмерность к долготерпению или способности прощать. Да, они свойственны любви, но этого для нее мало, ведь любовь бесконечна, вечна и всемогуща, ибо «Бог есть любовь» (Первое послание апостола Иоанна, 4,8).

Мера Любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мера Любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франц Энгел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джованни обнял его тело, прижал к себе, зарыдал в голос. Потом голос кончился, и Джованни еще долго сидел на телеге посреди дороги, обливаясь слезами и бормоча всякие несуразности.

— У меня нет даже лопаты, чтобы похоронить тебя, Пьетро, — говорил Джованни как в бреду, — что же мы с тобой будем делать? Тут, может быть, никто не ездит.

— Бог в помощь, — услышал он по-французски. Джованни поднял голову, сморгнул слезы с затуманенных глаз.

Перед ним стоял всадник в легкой кольчуге и подшлемнике, лица его не было видно, он смотрел из-под ладони, защищаясь от сильного солнца. За всадником толпилось дюжины две крестьян: мужчины, женщины, дети, со всем своим скарбом, кто на ослах, кто на телегах, кто пешком Джованни удивился, как он не услышал приближение такой оравы народу. Всадник решил, что Джованни его не понял, и сказал что-то на местном языке. Джованни замотал головой, с трудом разжал запекшиеся губы и пробормотал глухим от долгих рыданий, чужим голосом:

— Я понимаю по-французски.

Ему бы рассказать, что произошло, но Джованни никак не мог произнести, что Пьетро умер.

— Хорошо, — сказал всадник. — Чего это мужик Богу душу отдал? Он не зачумленный?

— Нет, — ответил Джованни, это мой слуга, он не зачумленный.

— Ладно, — сразу согласился всадник, подозвал к себе крестьян и распорядился рыть у дороги могилу. — Тут похороним.

— Отчего не на кладбище? — Джованни вдруг понял, что не хочет расставаться с телом Пьетро так скоро.

— Да тут в округе ни одного приличного кладбища нет, и покойник-то не местный, в общем, мороки не оберешься, — пожал плечами всадник. — Да и покойнику-то все равно, ему вся земля могила.

Джованни пришлось согласиться.

— Правда священника с нами не случилось, — продолжал всадник, — зато есть двое монахов, может хоть псалмы попоют. Только они немцы.

— Не надо, я священник, — Джованни уложил Пьетро на телегу, отпер сундук с облачением.

Всадник слез с коня и сделал знак в сторону толпы, из которой, опасливо оглядываясь, выбрались двое цистерцианцев. Джованни обратился к монахам по-латыни, просил их помогать ему при отправлении заупокойной службы. Монахи с готовностью согласились. К немалому облегчению Джованни, они его прекрасно понимали.

Со службой Джованни решил не тянуть, слишком много народу его дожидалось. При посторонних он не мог плакать, не мог проявлять свое горе. Глядя на него во время похорон, трудно было представить, что малое время назад он убивался над телом Пьетро, рыдая как ребенок.

Когда все было кончено, крестьяне надели шапки, монахи взобрались на телегу Джованни, а всадник вскочил в седло, Джованни задержался немного у свежей могилы. Постоял просто так, без молитв, подумал, что наспех сколоченный деревянный крест не простоит долго, и скоро ничего не будет напоминать о последнем пристанище бедного Пьетро. Уже сидя в седле, он последний раз обернулся назад и, сжав зубы, пришпорил озадаченную Логику.

ГЛАВА XI

О том, как граф Честерский обходился с разбойниками

— Бертран де Молен, — представился всадник, подъехав к Джованни, — сержант на службе барона де Ласи.

— Жанн Солерио из Милана, назначенный епископ Силфора, — рассеянно ответил Джованни, простите, что задержал вас.

— Мессир, — поклонился в седле Бертран, — вы не сказали…

— Это не важно, это все не важно, — покачал головой Джованни.

— Вы один, вы потеряли всех своих людей? — озадаченно спросил де Молен.

— Да, всех, — Джованни поднял глаза и нечаянно встретился взглядом с Бертраном.

Сержанту стало отчего-то не по себе, он смутился и потупился:

— Не гостеприимно обошлась с Вами Англия, мессир. Джованни решил сменить тему:

— Кто эти крестьяне?

— Да так, переселенцы. Деревня одна решила перейти с королевской земли на землю графа Честера, а мне приказано за ними присматривать, чтобы не безобразничали.

— А ваш сеньор, барон де Ласи, очень влиятельный господин?

— Мы сейчас по его земле едем, и он констебль графа Честера.

— Вот как, я еще не слышал о графских констеблях, мне говорили, констебли бывают только при королевских дворах.

— Не знаю, мессир, может, так оно и есть, где-нибудь в других местах, да только граф Честерский в своих владениях все одно что король.

— Это хорошо? — спросил Джованни.

— То есть? — не понял Бертран.

— Я подумал, людям лучше быть подданными графа Честерского, чем короля Генриха, раз они переселяются?

— Да уж, точно, король далеко, всем шерифы заправляют, юстициарии всякие, разъездные судьи, разная шушера, в общем. И каждому дай-подай, то одному, то другому, тяжело бедным людям, вот они и переселяются. Граф уж ближе, чем король, ему, если что, и пожаловаться можно.

— А он справедливый?

— Граф-то? Да никто не жалуется, — Бертран хмыкнул, — боятся.

— Значит, люди бегут не к графу, а от короля, — вздохнул Джованни.

— Вот уж странно вы говорите, мессир.

— Не обращайте внимания, сержант де Молен, я не в себе, — ответил Джованни, и разговор на этом прервался.

Уже смеркалось, когда путники дружно уставились в одну точку на горизонте: в предзакатное небо врезалась огромная башня.

— Каста Хилл, — сказал Бертран.

— Mamma mia! — вырвалось у Джованни.

Ночевали в поместье, приютившемся у холма, на вершине которого царила башня; укрепление высокопарно именовалось замком стюарда барона де Ласи.

Джованни, сержанта и монахов принимали в замке, крестьяне разместились на подворье.

— Это давно здесь? — спросил Джованни после ужина, глядя из окна на мощное сооружение.

— Всегда было, мессир Жанн, — ответил баронский стюард. Ночью Джованни одолела тоска, в горле застрял противный комок, даже дышать стало трудно. Но ему приходилось прятать свое горе и вести себя тихо, как мышь, нельзя было ни плакать, ни сокрушаться, кругом спали люди. «А это благо для меня, — смиренно подумал Джованни, — спасибо Тебе, Господи, что Ты позаботился обо мне, один я бы совсем свихнулся».

На следующий день, едва миновали Одересфелт, как вступили в лес. Джованни хотел было порасспросить сержанта, но тот уже сам подъехал с объяснениями:

— Шервуд, мессир, королевский лес.

— Он большой? — опасливо спросил Джованни, отчего-то уже предполагая утвердительный ответ.

— Да уж, не маленький, — кивнул Бертран де Молен. — С таким обозом, — он обернулся на крестьян, — дня два топать будем.

— Придется ночевать в лесу?

Джованни хотел сказать: «А у нас только один вооруженный человек», — но не произнес этого вслух, опасаясь сболтнуть лишнее в такой тревожной ситуации.

— Придется, — спокойно ответил Бертран, — да наши крестьяне не промах, попадись им какой никакой разбойник, они ему живо задницу надерут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франц Энгел читать все книги автора по порядку

Франц Энгел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мера Любви отзывы


Отзывы читателей о книге Мера Любви, автор: Франц Энгел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x