Виталий Амутных - Русалия

Тут можно читать онлайн Виталий Амутных - Русалия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство ТЕРРА – Книжный клуб, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виталий Амутных - Русалия краткое содержание

Русалия - описание и краткое содержание, автор Виталий Амутных, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Гадость — это заливная рыба. Я не рискнул бы назвать войну гадостью.

Понимаешь, „Русалия“ — это обогащенный уран. Сам знаешь, как обходятся с Ираном, готовящим атомную бомбу. Довольно странно было бы, если бы с тобой обходились иначе. Зная ситуацию Итиля, я воспринял выход в свет „Русалии“ как величайшее чудо. Ведь по той цензуре, которая тут царит, она даже не должна была выйти из печати. Но цензоры проглядели, а „Терра“ проявила безрассудство.

„Терру“, уклоняющуюся от переиздания, не смотря на удачную распродажу тиража, не за что осуждать даже теперь.

Так вот, узнали об обогащении урана и сделали оргвыводы. Атомная бомба, направленная на Итиль, как атом, возбраняется. Повторяю, удивителен факт, как тебе с „Террой“ позволили этот уран обогатить!»

Из письма литературного аналитика Ильи Кириллова автору.

Русалия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русалия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Амутных
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

325

По поверью, если кого леший заведет в чаще, то необходимо вывернуть всю одежду наизнанку, чтобы выйти из лесу.

326

Зелие — здесь растения.

327

Рундук — терраса, на которую ведут ступени крыльца.

328

Крабица — шкатулка.

329

Кожу водяной мыши считали предохранительным средством от моли и затхлости.

330

Вошвы — вшитые места одежд.

331

Киов — (греч). Киев.

332

Мутаторий — помещение для смены одежды.

333

Месемврия — совр. Несебр.

334

Асикрит — писец, нотарий секрета, столичного ведомства.

335

Суд — Золотой Рог, бухта у европейских берегов южного входа в пролив Босфор.

336

Тахидромон — быстрое разведывательное судно.

337

Кувуклии — слуги императорской спальни.

338

Каравай яцкий — разновидность сдобного хлеба.

339

Новелиссим, магистр, анфипат, патрикий — высшие, наиболее почетные титулы.

340

Фаворский цвет — золотой цвет; согласно библейской легенде, преображение Христа произошло на горе Фавор, где он появился в золотом сиянии.

341

Струфокамил — страус.

342

Лал — шпинель.

343

Милиарисий — византийская серебряная монета, составлявшая 1/12 золотой номисмы. (500 милиарисий достоинством равнялись приблизительно 185 граммам золота).

344

Литра — 72 номисмы — 320 г золота.

345

Папия — Павия.

346

Пить чью-либо чашу значило пить в честь кого-нибудь или за чье-либо здоровье.

347

Саксия — название тождественно Франгии, обозначает Германию в целом.

348

Королева ругов — Helena regina rugorum.

349

Нать — надо, сокращенное от «надеть».

350

Порный — сильный, здоровый.

351

Меженный — длинный, долгий, летний.

352

Необлыжный — настоящий, неложный.

353

Шалыга — плетеный мяч.

354

Одолень-трава — валериана — Valeriana officinalis.

355

Студень — декабрь.

356

В представлениях простонародья Сварог, совершив все необходимое, удалился на покой, предоставив управление миром своим детям — Сварожичу, Перуну, Дажьбогу и Хорсу.

357

Жидовский город — еврейские кварталы в Киеве.

358

Вандыш — снеток, сушеная рыба вроде ерша.

359

Ширинка — полотенце, полотнище, расшитое, иногда с кисточками.

360

Топешки — изрезанные ломтики калача, опущенные в коровье масло.

361

Квасур — олицетворение сущности хмельных ритуальных напитков, игравших важную роль в обрядах жертвоприношений.

362

Княжеская дружина делилась на лепшую или старшую, состоявшую из княжих мужей, и молодшую или малую — объединявшую молодежь воинского сословия.

363

Сенник — холодная комната, часто надстроенная над конюшнями и амбарами.

364

Разболокаться — раздеваться.

365

Волчья страна — Гурган.

366

Рясны — длинные декоративные цепи или ленты, спускающиеся от венца.

367

Колты — подвески, которыми завершались рясны.

368

Зернь — разновидность скани; крохотные золотые или серебряные шарики напаиваются на орнамент из свитой проволоки.

369

Малариуз — черный гранат.

370

Молодильное яблоко — апельсин.

371

Хорев град — укрепление на горе Хоревице, где русичи держали пленных.

372

Лысто — голень, икра ноги.

373

Коло — круг, окружность.

374

Посолонь — по течению солнца, от востока на запад.

375

Курепа, трава куреп — спорыш, горец птичий — Polygonum aviculare.

376

Синечь — эфиоп, негр.

377

Гривна — слиток серебра в ½ фунта.

378

Рать помимо княжеской дружины включала в себя народное ополчение и собиралась в исключительных случаях.

379

Кормилец — дядька-воспитатель.

380

Виры и продажи — постепенно заменяющие право кровной мести и судебного единоборства материальные штрафы.

381

Ирий — край вечного блаженства для душ русских праведников.

382

Кагал — совет еврейской общины; здесь: евр. община.

383

Дощатый панцирь — ламеллярный доспех.

384

Кистени — металлические или роговые гирьки, соединенные ремешком с длинной деревянной рукоятью.

385

Векша — белка, беличий мех.

386

Тенетник — паутина.

387

Сиверко — северный ветер.

388

Яин несех — (евр.) вино, сделанное неевреями.

389

Рабби Акиба — идеолог восстания 132–135 в Иудее.

390

Херем — (евр). проклятие, исключающее преступившего еврейский закон из общества и братства, из всего Израиля, предписывающее также физические наказания и обращение с ним, как с нохри — неевреем.

391

Хабеш — обычное еврейское наименование Абиссинии.

392

Акумы — (евр.) неевреи.

393

Сирийское море — Средиземное море.

394

Великое море — океан.

395

Луллуун — арабское название жемчуга.

396

Теман — еврейское наименование южной Аравии.

397

Цадик — святой раввин.

398

Волчатник — охотник, занимающийся боем волков.

399

Рассол — блюдо вроде нынешней солянки, где мясо варилось в овощном рассоле с добавлением приправ.

400

Клюка — кочерга.

401

Косарь — большой нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины.

402

Рукотерник — полотенце.

403

Верстаться — равняться, считаться.

404

Соколич — соколенок, молодой сокол.

405

Ушат — высокая кадка с ушами, вмстимостью в 3–4 ведра.

406

Листобой — осенний холодный ветер, северо-восточный, дующий начиная с сентября и обнажающий деревья.

407

Все связанное с сословием волхвов традиционно определяется белым цветом.

408

Серы — китайцы.

409

Чужеяд — паразит.

410

По преемственности — то есть согласно непрерывной традиции передачи от ученика к ученику священного Знания, исходящего от самого Рода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Амутных читать все книги автора по порядку

Виталий Амутных - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русалия отзывы


Отзывы читателей о книге Русалия, автор: Виталий Амутных. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x