Альфред Нойман - Дьявол
- Название:Дьявол
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Высшая школа
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-06-002559-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Нойман - Дьявол краткое содержание
Роман немецкого писателя Альфреда Ноймана посвящен истории Франции второй половины XV в. Автор показывает, как в течение двух с лишним десятилетий король-объединитель Людовик XI противостоял феодальной клике, возглавляемой его родственником герцогом Бургундским Карлом Смелым, и как путем ловких дипломатических комбинаций он сумел разъединить своих врагов и вышел победителем из борьбы.
Главным героем романа наряду с Людовиком XI является ближайший помощник короля Оливье Ле Ден, исполнявший многие его тайные поручения и за свои ловкость и неразборчивость в средствах прозванный дьяволом.
Дьявол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кардинал с открытым взором посмотрел на мейстера.
— Неккер, — сказал он, — оставим в стороне притчи и станем говорить прямо. Также отбросим мы излишние намеки на то, каким образом приобрели вы ваши сведения. Ясно, что вы знаете достаточно и что в этом выигрышном положении вы находитесь не только в данную минуту, но уже много недель. У вас было время наметить свою жертву. Кого вы обрекли, — короля или меня?
Оливер молчал. Балю умно улыбнулся:
— Вы думаете, мейстер, я не знаю вашего выбора? Вы думаете, я не знаю, что у нас вышел бы подобный разговор, если бы я и не начал переманивать вас на свою сторону? Вы не можете теперь пристроить капкан около вашей супружеской кровати и потому роете позади нее волчью яму. Так, что ли, мейстер Оливер?
Неккер взглянул на кардинала.
— Король подозревает вас, — сказал он коротко.
Балю поднялся в волнении.
— Вам, сударь, желательно играть со мною? А знаете ли вы, что вы тоже несколько промахнулись, дав мне понять, что ничего не сказали королю о моей предполагаемой связи с Брюсселем? Этого мне довольно, чтобы потянуть вас за собою, если я и упаду.
— Вы теряете всякую сообразительность, ваше высокопреосвященство, — заметил спокойно Оливер. — Король подозревает вас благодаря мне.
— Хотите вы этим сказать, что вы приставлены ко мне для того, чтобы наблюдать за мною?
— Да.
Балю улыбнулся иронически.
— Этому можно было бы поверить, если бы такой приказ был отдан и приведен в исполнение до вчерашнего вечернего представления.
— Ошибаетесь, — сказал Неккер. — Тогда бы он был излишним, равно как и наше трудное путешествие; тогда вы сидели бы в весьма прохладном месте, монсеньор.
— Чего же вы меня за нос водите, сударь? — сердито спросил кардинал.
Оливер покачал головой.
— Я этого не делаю, — улыбнулся он. — Я только со всех сторон выявляю вам свою честность. Вы должны уразуметь, что от меня зависит весьма и весьма многое. А посему ухаживайте за мной, завербуйте меня, добивайтесь меня, — ведь я единственный, кто может заманить короля в ловушку. И завербуйте меня не чувствительными доводами, как до сих пор, не извивами красноречия, которые на меня так же мало действуют, как и грубый подкоп, но ясными политическими фактами.
Кардинал окинул его недоверчивым взором.
— Если я вас верно понимаю, мейстер, вы требуете от меня, чтобы я посвятил вас в ту политическую идею, которой я служу, и в природу движущих ее сил. Но кто же гарантирует мне, что свою осведомленность по этим вопросам вы не обратите на пользу короля?
— Ваша собственная особа, — возразил Оливер, не колеблясь. — Вы сами, потому что вы сидите не в каземате, а в Орлеане, и потому что завтра вы будете в Париже, а вместе с вами буду там и я. Если бы дело обстояло иначе, ваше высокопреосвященство, то моей осведомленности было бы, конечно, вполне достаточно для короля, чтобы уже в Амбуазе применить к вам испытанные манипуляции господина Тристана. Вы сами это сознаете, монсеньор.
Балю встал и задумчиво начал ходить взад и вперед по комнате. Наконец он произнес, остановившись перед Неккером:
— Хорошо, мейстер, спрашивайте меня.
Оливер, улыбаясь, потер подбородок.
— Я все больше понимаю, — промолвил он, — какого дипломата утрачивает в вас король. А моей оценкой не следует пренебрегать, ибо некогда у меня был случай наблюдать аллюры римско-испанского маэстро Родриго Борджиа [32] Родриго Борджиа — см. примечание 6.
. На следующем конклаве [33] Конклав — собрание кардиналов для выбора очередного римского папы.
выбирайте его папой и будьте его государственным секретарем, монсеньор. Рим вас любит, потому что вы так доблестно разбили прагматическую санкцию Карла VII [34] Прагматическая санкция Карла VII (7.VIII.1438) — подтверждение вольностей галликанской (французской) церкви; отменена Франциском I.
, таившую в себе семена ереси, с полным правом завоевав для себя кардинальскую шапку, а для нашего воистину христианского государя подобающий ему высокий титул «христианнейшего короля». Рим мог бы дать вам более подходящее занятие, чем трудное и небезопасное дело урезывать политические претензии высших светских представителей. А ведь вы этого желаете, ваше высокопреосвященство?
Балю слушал все это с кислой физиономией, но был поражен его неожиданным вопросом.
— Не я один этого хочу, — холодно возразил он.
— Конечно, — подтвердил Оливер, — и королю небезызвестно, что феодальная лига должна возобновить свою деятельность.
— Это уже сделано.
— И вы принадлежите к ней, ваше высокопреосвященство?
Кардинал поднял руку.
— Этот вопрос, мне кажется, носит чересчур следовательский характер, мейстер.
— Тогда простите меня, — засмеялся Неккер, который, казалось, был в хорошем и беззаботном настроении.
— Бургундский герцог стоит, конечно, во главе, он — душа и меч лиги, как величает его Людовик, — он знает, может быть, больше, чем бы это следовало, монсеньор. Бургундия может, конечно, положиться на поддержку всегда готового фрондировать [35] Фрондировать — выступать против официальной власти (от слова «фронда» — праща). Этот термин появился во Франции только в XVII в., в связи с оппозицией знати режиму кардинала Мазарини. Естественно, что здесь, как и на последующих страницах книги, термины эти являются анахронизмами.
бретонского герцога [36] Франциск II, герцог Бретонский (1458–1488) — политический соперник Людовика XI, неоднократно выступавший против него в союзе с другими крупными феодалами. После смерти Франциска Бретань, благодаря брачным узам, отошла к королевским владениям (1491 г.).
, у которого король в настоящее время, как вам известно, отбирает две восточные крепости. Равным образом и Арманьяк [37] Жан, граф Арманьяк (1450–1473) — крупный феодал-авантюрист, живший в кровосмесительной связи с сестрой, искавший убежища от судебных властей в Арагоне и Италии. Постоянный враг Людовика XI, участник всех лиг против него, убит при осаде крепости Лектор.
на юге, конечно, примкнет к кольцу, окружающему Валуа. Не правда ли, это ведь не особенно таинственные факты? Но как обстоит дело с Карлом Французским [38] Карл Французский (1446–1472) — четвертый сын Карла VII, младший брат Людовика XI. Принимал участие в «Лиге общественного блага» — первой коалиции феодалов против короля. После примирения получил от Людовика XI в управление Нормандию, затем обмененную на Гиень. Предположительно умер от яда.
, единственным братом короля, и, однако, менее всего настроенным к нему братски? Как их старая вражда, — сведена ли она на нет новым титулом герцога нормандского?
— Нет, — отвечал кардинал, — он входит в лигу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: