Арие Бен-Цель - Очень узкий мост
- Название:Очень узкий мост
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Книга-Сефер»dc0c740e-be95-11e0-9959-47117d41cf4b
- Год:2014
- Город:Израиль
- ISBN:978-965-7288-35-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арие Бен-Цель - Очень узкий мост краткое содержание
«Мы занимаемся советским еврейством, – промолвил хозяин кабинета. – Как ты смотришь на такое поле деятельности?
– То, что сейчас происходит в Восточном блоке вообще, и в Советском Союзе в частности, имеет самое прямое отношение к репатриации евреев в Израиль. Это может стать самым существенным историческим событием в жизни людей моего поколения. Я счел бы за честь иметь к этому прямое отношение, – ответил Кфир не задумываясь».
Жизнь героя романа во многом отражает биографию автора.
Репатриация из СССР в юности, служба в армии, смена работ и сфер деятельности, затем – учеба в США, успешный бизнес…
Но были в его биографии несколько лет на рубеже 90-х, когда судьба или случай подарили ему возможность окунуться в гущу событий, происходящих на изломе СССР.
Украина, Приднестровье, Грузия… Одесса, Тирасполь, Тбилиси, Баку, Ереван… Те, кому сейчас за 40, помнят, какой тревогой веяло от этих слов, произносимых с экранов телевизоров.
Работа, которой он занимался, – помощь в репатриации, а иногда и в бегстве людей, «имеющих право на репатриацию»…
И спустя годы он написал об этом роман.
В котором сказал о многом, но, пока еще, не обо всем…
Очень узкий мост - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 9
Возвращение
Подходило время отъезда. Кфир заранее сообщил руководству, что по личным причинам должен вернуться. Наступающий 94-й год они еще встречали все вместе, дома у начальника безопасности. Они с женой снимали небольшой дом в центре города. Вечер прошел очень приятно и весело. Посла, естественно, не было. Кфир с Алексом приехали как обычно в нерабочее время вместе на его машине, которую оставили на улице. Уходя часа в два ночи, Кфир прошел через двор и открыл калитку на улицу. Алекс шел за ним. Едва переступив порог калитки одной ногой, Кфир увидел пьяного аксакала прямо напротив, метрах в семи, выходящего из парадного. В правой руке у него был пистолет, который он медленно поднимал прямо на Кфира. Не отводя взгляда от аксакала, как кролик от удава, Кфир стал плавно менять направление. К моменту, когда он уже обеими ногами опять стоял во дворе за едва закрывшейся калиткой, раздался выстрел. В общем-то, по-видимому, это все было не так страшно, как в тот момент показалось. Просто выпив, аксакал решил отпраздновать, как и полагается настоящему мужчине, а Кфир просто оказался, если можно так выразиться, «под рукой». Однако было неприятно. Алекс подвез Кфира домой, и всю дорогу они, полностью протрезвевшие, еще ощущали близость этого выстрела.
В начале января Бен-Гай улетел в Москву. У Алекса там тоже были дела, поэтому они летели вместе. Кфир предложил подбросить его до гостиницы на машине, которую за ним прислали. По дороге шофер сказал, что ему поручено доставить Кфира в культурный центр, где празднуется день рождения их московского начальника. Кфир зашел в центр и поздравил главного, а тот поинтересовался причиной его задержки. Когда Кфир объяснил, что они подвозили Алекса, начальник выразил сожаление, что Кфир не привез его с собой. На вечере были очень интересные люди, среди которых выделялись братья Гусманы, Марк Розовский и другие.
В Москве был второй этап сдачи дел. Первый прошел в Тбилиси, со сменщиком Кфира. Третий предстоял в Тель-Авиве.
С Алексом они обменялись домашними телефонами и договорились поддерживать связь. Кфир понимал, что после его отъезда Алексу будет тяжелее переносить посольское самодурство. После Москвы они довольно долго не виделись.
Закончив дела в Москве, Кфир получил особое разрешение отправиться в Израиль морем из Одессы.
Пять раз приходилось Кфиру проходить по четырем морям (Средиземному, Эгейскому, Мраморному и Черному) на кораблях между Одессой и Хайфой. Все рейсы в обоих направлениях были очень интересны. Это незабываемые пейзажи Эгейского моря с множеством живописнейших островов; это стоянка в Пирее с видом на Акрополь; дельфины, не раз сопровождавшие судно целыми стаями; потрясающий ночной проход по Босфору между Европейской и Азиатской сторонами Стамбула. Однако самым запоминающимся было это последнее плаванье.
За день до рейса Кфир собрал всех самых близких друзей в ресторане. Вечер у Рика прошел как в былые времена, весело и приятно. До этого Бен-Гай выступал в «Клубе Интеллигенции» при Культурном Центре и успел сделать массу других дел.
Посадка на рейс шла медленно. Ремонт в здании пассажирского терминала вынуждал людей практически часами стоять на зимнем пронизывающем морском ветру. Друг Кфира, Эмик, руководивший посадкой и ни на минуту не оставлявший свой пост, был буквально синего цвета. Уже в самом конце он, как-то виновато улыбаясь, спросил: «Выпьешь со мной?» – и достал откуда-то бутылку коньяка. Естественно, ему нельзя было отказать. После этого Кфир последним зашел в таможенный зал.
Несмотря на отсутствие отопления, в зале после нескольких часов на «свежем воздухе» показалось тепло. Какой-то прыткий таможенник сходу попросил Кфира открыть чемодан. Кфир объяснил ему, что имеет дипломатический статус, и его багаж таможенному досмотру не подлежит. По-видимому, людям, пользующимся почти неограниченной властью на определенном уровне, трудно смириться с ее внезапным ограничением. Чиновники советской закваски подобные ситуации воспринимали особенно чувствительно. Что поделаешь, «страна рабов, страна господ…». Естественно, таможеннику, который привык к власти и, может быть, впервые столкнулся с дипломатом, трудно было пойти на попятную. Он вызвал заместителя начальника таможни. Это был человек более просвещенный и вежливый, но не менее настойчивый. Поняв, в чем суть, он задал вопрос: «А где вы аккредитованы?» – на что Кфир ответил: «В Грузии».
Пришлось вызывать начальника. С ним они были знакомы еще со времен работы Кфира в Одессе. Этим утром Бен-Гай успел у него побывать, поговорить на профессиональные темы. Тот всегда принимал Кфира подчеркнуто вежливо и официально.
Опытным взглядом оценив обстановку, начальник таможни как всегда своим подчеркнуто вежливым тоном сказал: «Пройдемте ко мне». Чемодан остался в зале. По дороге таможенник дал понять, что его заместитель прав. В кабинете, как бы в продолжение утренней темы, но уже на практике, начальник таможни приводил примеры проблем, с которыми ему постоянно приходилось сталкиваться. В основном, они возникали из-за драгоценностей. Драгоценности, разрешенные к вывозу, были ограниченны рыночной стоимостью (в 100 минимальных зарплат). Тяжело было смотреть на людей, особенно плачущих женщин, вынужденных внезапно расставаться с семейными драгоценностями, которые передавались поколениями. Естественно, все недозволенное к вывозу можно было оставлять провожающим… В то же время Кфиру демонстрировали так называемые нарушения в пользу отъезжающих. Например, массивные кольца, превышающие дозволенный вес золота, или серьги, несмотря на перевес, разрешали брать. Все это подчеркивалось и приводилось в пример.
В перерывах между визитами посетителей хозяин таможни, которая так либерально «давала добро», угощал Кфира коньяком. Коньяк, правда, был не тот дорогой, который Бен Гай принес ему утром, а простой. Интересно, что на фоне вежливых разговоров хозяин не упускал случая полностью заполнить рюмку гостя, добавляя в свою лишь несколько капель, которую сразу же поднимал с приглашением во взгляде. Кфир почувствовал, что пьянеет, но приказал себе держаться.
Так они просидели более часа. Затем вновь вернулись в зал, который был уже почти пуст. Властным жестом хозяин показал одному из своих людей отнести чемодан Кфира на судно. Они попрощались. У Кфира остались смешанные чувства, связанные с тем, что произошло. Наверное, по шкале его ценностей в этом странном человеке было больше положительного, чем отрицательного, но если так, то оно хорошо скрывалось под ледяной маской.
На судне у самого паспортного контроля Кфира встретил начальник безопасности корабля. Они стали приятелями еще во время первого рейса, когда Бен-Гай попросил того рассказать о мерах предосторожности. Сразу же после дружеских объятий, спросив номер каюты, Гарик приказал какому-то матросу отнести туда багаж. Они пошли следом. Здесь стоит отметить, что фрахтователь судна, швейцарец-филантроп, с которым им не раз удавалось быть полезными друг другу, предоставил в распоряжение Кфира свиту. Другими словами, каюта состояла из большого салона и не менее большой спальни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: