Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6

Тут можно читать онлайн Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1962. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство художественной литературы
  • Год:
    1962
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 краткое содержание

Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 - описание и краткое содержание, автор Вальтер Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вальтер Скотт – родоначальник исторического романа в Англии, классик мировой литературы. В шестой том собрания сочинений вошел «шотландский» роман Вальтера Скотта «Эдинбургская темница», в котором рассказывается о простой девушке Джини Динс, выросшей в семье фанатика пуританина. Главная героиня в ходе сюжета решает моральную дилемму: «маленькая» ложь или правда. Она выбирает правду. Решая проблемы, возникшие с итогами ее выбора, она отправляется пешком через всю страну к королеве, добивается аудиенции и т.д.

«Эдинбургская темница» несомненно однин из лучших романов Вальтера Скотта.

Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вальтер Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава XXVI.......................................260

Глава XXVII......................................272

Глава XXVIII.....................................285

Глава XXIX.......................................296

Глава XXX........................................311

Глава XXXI.......................................326

Глава XXXII......................................337

Глава XXXIII.....................................348

Глава XXXIV......................................367

Глава XXXV.......................................381

Глава XXXVI......................................394

Глава XXXVII.....................................402

Глава XXXVIII....................................418

Глава XXXIX......................................427

Глава XL.........................................439

Глава XLI........................................452

Глава XLII.......................................462

Глава XLIII......................................470

Глава XLIV.......................................485

Глава XLV........................................494

Глава XLVI.......................................506

Глава XLVII......................................516

Глава XLVIII.....................................524

Глава XLIX.......................................535

Глава L..........................................542

Глава LI.........................................563

Глава LII........................................585

Комментарии......................................597

Примечания

1

Стихотворные переводы, кроме особо оговоренных, выполнены Д. Орловской.

2

В день (лат.).

3

Перевод В. Брюсова.

4

Его милости Гилберта Гослина из Гэндерклю — ибо я во всех важных случаях люблю точность. (Прим. автора.)

5

Моряках, кабатчиках и конюхах (лат.).

6

Знаменитые судебные процессы (франц.)

7

Нет ничего превыше истины, и она восторжествует (лат.)

8

Кипучий дух шотландцев (лат.).

9

Стыдливым бедняком (франц.).

10

Печальное средство (лат.).

11

Отказ от имущества (лат.).

12

Вода жизни, водка (лат.).

13

Как говорит легенда, эти слова недовольного водяного духа послышались однажды из ручья, превратившегося после ливней в бурный поток. В тот же миг к ручью прискакал всадник и пожелал переправиться. Увлекаемый к гибели своей судьбой (что по-шотландски обозначается словом fey), он не стал слушать ничьих уговоров, бросился в поток и погиб. (Прим. автора)

14

Обычному наказанию (лат.).

15

Вместо quivis in populo — один из народа (лат.).

16

Не на все мы способны (лат.).

17

Не всякому посчастливится попасть в Коринф (лат.).

18

Для предуведомления (лат.).

19

Опекун, обязанный кормить подопечного (лат.).

20

Мечтает о седле ленивый вол. (лат.).

21

Изо дня в день (лат ).

22

Кого любит, тех и наказывает (лат.).

23

Вместо родителей (лат.).

24

Опекуна (лат.).

25

Сэдлтри «латинизирует» с помощью окончаний английское слово murder — убийство.

26

В просторечии (лат.).

27

Из засады (лат.).

28

Перевод В. Брюсова.

29

Одна близкая родственница автора рассказывала ему, как она была задержана мятежниками и доставлена домой. У дверей ее дома один из провожатых, по виду — подмастерье пекаря, псмог ей выйти из портшеза и отйесил на прощание такой поклон, какому, по мнению дамы, трудно было научиться в пекарне. (Прим. автора.)

30

Перевод П. Вейнберга.

31

Недавно вдоль этих романтических утесов была проложена красивая и удобная дорога Автору приятно думать, что эти строки послужили тому причиной. (Прим. автора.)

32

Полное возмещение (лат.).

33

Ослиный мост (лат.).

34

Утраченных искусств (лат.).

35

Роман покойной миссис Элизабет Гамильтон. (Прим. автора.)

36

Обычай загибать страницу в библии, как бы призывая небо в свидетели даваемого обещания, сохранился и поныне (Прим. автора.)

37

Дурой, одержимой и прирожденной идиоткой (лат.).

38

Перевод М. Лозинского.

39

Перевод С. Маршака.

40

Среди мужланов (лат.).

41

В своем роде (лат.).

42

В таком положении (лат.).

43

Вопрос о собственности здесь ни при чем (лат.).

44

Формально и в частности (лат.).

45

Вообще (лат.).

46

В природе (лат.).

47

Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

48

Время никого (не ждег) (лат.).

49

Бежит невозвратное время (лат.).

50

Перевод М. Лозинского.

51

Перевод М. Лозинского.

52

В шотландских законах есть нечто соответствующее английскому Habeas Corpus. (Прим. автора.)

53

Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

54

Непереводимая игра слов: Wildfire — болотный огонь, Hell-fire — адский огонь.

55

В известной мере (лат.).

56

Божественное право (лат.).

57

Перевод Ф. Миллера.

58

Но да минует вместе с другими заблуждениями (лат.).

59

Словно юристы-профессионалы (букв. — среди судейских шапочек; лат.).

60

Перевод Ф. Миллера.

61

Сладостный гнев Амариллис (лат.).

62

Перевод П. Вейнберга.

63

В должное время (лат.).

64

Чего бы они ни стоили (лат.).

65

Состав преступления (лат.).

66

Здесь: если обвиняемый признался, судья не нужен (лат.).

67

Внесудебных (лат.).

68

Внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего не стоит, не может служить опорой (лат.).

69

В известной мере (лат.).

70

Doomster — «глашатай рока» (англ.), одна из функций палача в шотландском суде.

71

Вместе и по отдельности (лат.).

72

В четырех стенах (лат.).

73

Красный Иан Воитель — под этим именем известен в горной Шотландии Джон герцог Аргайл и Гринвич; Мак-Каллумор — его титул и имя его клана. (Прим. автора.)

74

Перевод Ф. Миллера.

75

Враждебность ко всем смертным (лат.).

76

Перевод С. Маршака.

77

Перевод А. Курошевой.

78

Острые языки из простонародья прозвали палача сорокой за его черный или темно-серый кафтан с серебряным шитьем. (Прим. автора.)

79

Да здравствует король, Пусть бежит закон (лат.)

80

Юрисконсульт (лат).

81

Очевидно, он имеет в виду stillicidium. (Прим. автора.)

82

Букв. — в первоначальных (лат.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вальтер Скотт читать все книги автора по порядку

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 отзывы


Отзывы читателей о книге Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6, автор: Вальтер Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x