Серж Арденн - Черный граф
- Название:Черный граф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентВремя0fc9c797-e74e-102b-898b-c139d58517e5
- Год:2016
- ISBN:9781533746870
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Серж Арденн - Черный граф краткое содержание
XVII век. На престол Франции всходит откровенно слабый король Людовик XIII. Это ставит под сомнение целостность Французского королевства. Самые могущественные дворяне, среди которых королева Анна Австрийская и мать короля, Мария Медичи, заручившись поддержкой Испании, замышляют заговор против его Величества. Единственной силой, которая может противостоять заговорщикам, является Первый министр – Кардинал Ришелье. Кардинал желает, вопреки их планам, объединить королевство. Невольными участниками описанных событий становятся трое анжуйцев. Друзья принимают сторону кардинала и ставят тем самым на карту свои жизни, шпаги и честь во имя Франции. Стычки, погони, звон клинков, противостояние гвардейцев кардинала и мушкетеров, неожиданные повороты сюжета. Это и многое другое, с чем столкнутся наши герои на страницах романа. Как они справятся со всем этим? Куда заведет их судьба? Смогут ли они сыграть решающую роль и предотвратить заговор, который может радикально изменить ход истории?Об этом вы узнаете из первой книги цикла «Дневники маркиза Леруа», написанного в лучших традициях Александра Дюма.
Черный граф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Господа, среди множества имен, коими имеет обыкновение представляться Черный граф, чаще других встречается – маркиз де Фруассар.
В комнате повисла тишина. Де Ро, будто ему, только сейчас объявили, что он беседовал с самим дьяволом, отрешенно глазел на серебряные канделябры, украшающие своим массивным изяществом, мрамор пылающего камина. В этот миг отозвалась мадемуазель Камилла, от накопившейся за последние сутки усталости, потерявшая нить разговора.
– Боже мой, в буре каких страстей и политических интриг я имела неосторожность оказаться!
Взмолилась девушка, прикрыв ладонью рот.
– Не стоит беспокоиться мадемуазель, для вас всё тревоги и неприятности, надеюсь, уже позади.
– Очень рассчитываю на это, Ваше Сиятельство. Господа, прошу великодушно простить, но я более не в силах, слушать те ужасы, о которых вы говорите так, будто это сюжет одной из пьес, что дают в бродячих театрах. Я желаю сейчас же покину вас, но отправляясь в свою комнату, хочу пожелать вам – при любых обстоятельствах, оставаться благоразумными.
Четыре мужчины, поднявшись на ноги, ответили девушке, галантными поклонами. После того, как Камилла исчезла за дверью, граф произнес.
– Что ж, господа, вернемся к нашим делам. Де Ро, потрудитесь вспомнить, как выглядел тот, кто назвался де Фруассаром?
Будто всего несколько часов назад расставшись с маркизом, де Ро без колебаний произнес.
– Ничего примечательного. Среднего роста, длинные рыжие волосы, ниспадающие на узкие плечи, серые, слегка выпуклые и неподвижные, словно у рыбы глаза.
– Точно, рыжие волосы! Камилла, в разговоре с нами, упомянула о том, что единственным воспоминанием об отце, являются его рыжие волосы.
– И вот ещё что,…
Прищурив глаза, добавил Луи.
– …в разговоре, он употребляет странное выражение, некое уверение – «Клянусь Асторотом».
– Действительно, довольно редкая клятва, особенно учитывая статус сего могущественного демона.
Задумчиво заключил граф, шепот которого заглушил возглас де Сигиньяка.
– Так или иначе, господа, мы имеем немало. Во-первых, один из нас, знает Черного графа в лицо. Не думаю, что во всем королевстве, сыщется полдюжины таких людей. Во-вторых, теперь, мы с ещё большей уверенностью можем утверждать, что человек, схваченный у старого моста, не есть Черный граф.
– Это изначально не вызывало сомнений, ни у меня, ни у Рошфора, я полагаю, ни у вас, господа. К тому же, у Черного графа, на левой руке нет мизинца, у этого месье он так же отсутствует, вот только рана, ещё совсем свежая, а это значит, что палец был отрублен недавно.
– Что же получается, месье де Вард, значит Черный граф, предвидя засаду, прислал нам двойника?
– Вне всяких сомнений, шевалье.
– Получается, Черный граф опять всех перехитрил?
– Не совсем так, любезный де База. И этой ночью, мы должны, во, что бы то ни стало, придумать, как то, о чем я вам сейчас расскажу, обратить в нашу пользу, а значит выследить и схватить сего таинственного господина.
Де Вард оглядел свою маленькую армию и начал повествование:
– Начну с того, что мы имеем. Первое, хочу лишь напомнить – весь этот круговорот, что привел нас в славный Анжер, начался с мадемуазель Камиллы, дочери нашего призрака. Но, как оказалось, девушка не интересует сего демона, а вот медальон, в виде меча тамплиеров, вызывает у него немалое беспокойство.
– Медальон, который до сих пор у нас!
– И это главное, но не все. Нам известна особа по имени Клюшо, посетивший вас, господа, в «Королевской лилии», который, как оказалось, не случайно впутавшийся в это историю человек, не невинная жертва, а пособник Черного графа. Пусть не его самого, но его людей определенно. И последнее…
Сосредоточенные глаза анжуйцев с величайшим вниманием не на миг не выпускали графа из поля зрения, стараясь не упустить ни единого слова из сказанного.
– Нам, с недавних пор, известно, что среди гвардейцев кардинала появился изменник. Не скрою, все, кроме меня, и вас, считают, что предателем является господин де Ро, смерть которого оставила так и неразрешенными множество вопросов. Но не так давно, а точнее, прежде чем отправиться к старому мосту через Майенн, я поведал графу де Рошфору удивительную историю шевалье де Ро, рассказав об убийстве на улице Шкатулки до конца. Одним словом, зная некоторые тайны наших врагов, мы с графом, решили пуститься на хитрость…
От услышанного на лбу виконта выступил холодный пот.
– Рошфор, как мы и уговаривались, по дороге в Париж, объявил о своем решении известить вас, господа, о том, что вам, вместе с девушкой, следует немедленно вернуться в королевскую столицу, предложив отправиться с депешей в Анжер, добровольцу.
– И, что же?
– Вызвались ехать двое, де Любертон и де Бикара. Уговорившись заранее с Рошфором, мы с месье де Ро, должны были следить за каждым из них, что бы выяснить, кто же изменник. И вот, де Любертон заколот в спину предателем де Бикара, после чего тот появляется в доме где, на днях, поселился, кто бы вы думали? …Господин де Ла Тур. Странная связь, не правда ли?
– Полагаю именно эта слежка и стала причиной, столь своевременного появления Луи в конюшне «Королевской лилии»?
– Именно так, виконт, именно так.
Неспешно, подойдя к окну, выходившему на башни городских стен, граф задумчиво произнес.
– Перечислив всё, что нам поможет, как я полагаю, добраться до Черного графа, считаю резонным предложить следующее.
Все вновь устремились на лейтенанта.
– Завтра…
– Уже сегодня, граф.
– Простите господа. Сегодня утром, разделившись, мы отправимся каждый по своему маршруту. Де Ро, вам предстоит укрыться у дома снятого нашим добрым знакомцем господином де Ла Туром, и следить за ним, куда бы, он не последовал. Вы де Сигиньяк, попытаетесь в кварталах, прилегающих к госпиталю Сен-Жан, разыскать конторку этого таинственного ростовщика Сардоно. Мы же с месье де База отыщем аптеку метра Клюшо, на улице Сен-Ло. Надеюсь, усилия хоть одного из нас, приблизят к общей цели.
Разговор был окончен, и каждый, из тех, кто принимал в нем участие, в столь поздний час, мечтал об одном, поскорее добраться до приготовленной слугами кровати. И всё же, Жиль остановил Луи.
– Послушайте Луи, я хотел узнать, а где сейчас, этот прохвост Гаспар?
– Сейчас, милый друг, он с теми самыми разбойниками, папаши Кокоша, на пути в Анжер, если уже не в самом городе.
– Как?! Вы доверили пройдохе Гаспару вести шайку головорезов в Анжер?!
– Да, любезный виконт, он следует придуманному мной плану. Так, что вскоре вы сможите увидеться со слугой, а если повезет, то и познакомиться с моими убийцами.
ГЛАВА 36 (130) «План Совара»
ФРАНЦИЯ. ПРОВИНЦИЯ АНЖУ. ГОРОД АНЖЕР.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: