Овидий Горчаков - От Арденн до Берлина
- Название:От Арденн до Берлина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1988
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Овидий Горчаков - От Арденн до Берлина краткое содержание
От Арденн до Берлина. — М.: Советский писатель, 1988.
Овидий Александрович Горчаков.
: Роман-хроника. — М.: Советский писатель, 1988. — 432 с. / Тираж 100 000 экз. isbn 5-265-00203-0.
Аннотация издательства: «В
Л
» Проза войны
От Арденн до Берлина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…Фургон с красным крестом благополучно, если не считать пролитой крови, разбитого стекла и изрешеченного кузова, перемахнул к солдатам с пятиконечной белой звездой. И тут… их приняли за бандитов Скорцени. Виктор лишился чувств, и не было Эрика, который помог бы быстро выпутаться из беды. Их арестовали, обезоружили и передали военной полиции, а эти молодчики в белых касках пересадили их в полицейскую «зеленую марию» («черный ворон», по-нашему) и на страшной скорости, визжа сиренами, с мотоциклетным эскортом доставили в город Спа, где передали «бандитов» в Си-ай-си — корпус контрразведки.
Виктора Кремлева определили в лазарет, поставили к нему охрану.
Врач-американец по фамилии Мак-Дональд осмотрел Кремлева и сказал, ставя диагноз:
— Сквозное пулевое ранение груди в двух дюймах от сердца в момент его сжатия. Поздравляю, парень! Такое тяжелое ранение и такое, черт возьми, удачное!
— Сердце сжалось в момент выстрела от страха, — проговорил в полубреду Виктор. — Но почему тяжелое? Разве кость задета? У нас самое тяжелое ранение считается легким, если не задета кость…
— При чем тут кость? — не понял хирург. — И без того тяжелое ранение: рядом с сердцем, пробито легкое. Входное отверстие ближе к левому плечу… выходное — под левой лопаткой. Неизбежна гематома. Показано значительное переливание крови…
— Значит, все же пролил я русскую кровь в Арденнском лесу, — прошептал Кремлев. — А что с Эриком?..
— Русскую кровь? — всполошился доктор. — Вы что — русский? Ребята! Он русский!.. Тут Виктор Кремлев снова потерял сознание.
Сначала, в первый же вечер, им занялся Си-ай-си — корпус контрразведки армии США, но, выслушав заявление Виктора Кремлева, подключил и разведку — Джи-2, второй отдел.
19 ЯНВАРЯ 1945 ГОДА
Очнулся Виктор Кремлев в отдельной госпитальной палате. Несмотря на свое состояние, разведчик почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. С трудом открыл глаза. Перед ним стоял высокий темноволосый первый лейтенант в роговых очках с атлетической фигурой.
— Разрешите представиться, — сказал он на чистом русском языке. — Первый лейтенант — старший по-вашему — разведотдела штаба Первой американской армии Лакки Мартин. Если вы действительно тот, за кого себя выдаете, — а мне хотелось бы, очень хотелось бы, чтобы это было так, — вы первый воин Красной Армии, с которым меня столкнула эта война. Прежде я занимался лишь власовцами и военнопленными. Власовцев ненавижу всей душой — они предатели и изменники.
Верю, что подвиг Красной Армии не померкнет в веках. Да! Ваши войска освободили Краков!
— Спасибо за информацию, — сухо проговорил Кремлев. — Но разве так обращаются с союзником из армии, чей подвиг не померкнет в веках? Где я и что это за решетка в окне?
— Терпение! Терпение! Вы в нашем госпитале. Окно забрано решеткой еще в стародавние времена. Вы будете освобождены, как только мы получим нужные подтверждения относительно вас. Палата это или камера? Скорее всего, и то, и другое.
— Какое решение приняло ваше командование касательно Мейероде? Я предупреждал вас, что Модель не станет там засиживаться.
— Успокойтесь, товарищ! Да, ваши соратники все нам рассказали. Идет проверка. Вопрос этот рассматривается уже в Версале, в штабе генерала Эйзенхауэра. Терпение!
Виктор пощупал перевязанную грудь.
— Температура у вас, — сообщил высокий, — перевалила за тридцать девять с половиной.
Кормили вполне прилично, три раза в день. Кроме того, приносили прохладный апельсиновый сок, кофе с пончиками.
А время шло…
Часто захаживал, кроме врача и сестры, Лакки Мартин. Вел себя неназойливо, не лез с вопросами, известий из Версаля не имел.
Лакки Мартин подошел к окну, по стеклу которого текли струи дождя.
— Красивые места, — сказал он. — Особенно этот северо-восточный пригород. Холмы, сосны, озеро Варфаз. Поле для игры в гольф. До войны этот госпиталь был первоклассным отелем «Бальмораль». Верно, назвали его в честь шотландского замка Бальмораль, принадлежавшего британской королеве Виктории. Этот Спа занятный городок. Здешние минеральные воды прославили его на весь свет. С шестнадцатого века лечили тут сердечные болезни, артрит и артрозоартрит, ревматизм, анемию. Кто только не приезжал сюда! Английский король Карл Второй, шведская королева Христина, которую играла в кино Грета Гарбо, ее землячка. Впрочем, у вас, наверное, этот фильм не показывали?
— Этот нет. Последний фильм видел я уже во время войны: «Серенада Солнечной долины» с джазом Гленна Миллера.
— Вам будет интересно узнать, что приезжал сюда летом 1717 года Петр Великий. Впрочем, вы называете Петра просто Первым, не так ли?
— Хоть и Романов, а великий был царь, — убежденно заявил Виктор.
— И император Павел сюда приезжал еще царевичем.
— Этого мы не признаем. «Шагом марш в Сибирь!» А вы удивительно хорошо знакомы с нашими царями.
— На то есть причина, — помолчав с минуту, произнес тихо Мартин. — А в августе четырнадцатого года, в самый разгар курортного сезона, сюда пришли солдаты кайзера Вильгельма Второго и превратили весь город в госпитальную базу своей армии. Тут же была главная квартира кайзера. Начались переговоры о перемирии. Отсюда, из замка близ Спа, кайзер удрал в Голландию в ноябре восемнадцатого.
— Когда, наконец, меня выпишут или переведут в Версаль, к нашим?
— У вас очень серьезное ранение.
— Да ведь я на своих двоих, а врачи ваши меня уложили.
— Вы были в горячке.
— Как далеко отсюда до Льежа?
— Миль двадцать — километров тридцать по-вашему. Да что вам не лежится тут! Этот номер с ванной — вот на двери табличка висит — стоил до войны сто пятьдесят франков!
— Бомбить, бомбить надо скорей Моделя! Хватит тянуть кота за хвост!
— Превосходный ресторан с отличной кухней. Начнете ходить — кино рядом, казино откроем скоро — рулетка, баккара, карты…
— Где мои партизаны? Почему не заходят, не навещают?
— Их отправили всех в штаб сто шестой дивизии.
— Меня держат здесь как пленника!
— Что вы, Виктор! Вы — наш дорогой гость. Разве у вас имеются жалобы на уход, стол, медицинское обслуживание? Вам перелили много крови — американской крови. Так что можно считать, что мы породнились с вами. Это же замечательно: мы не только союзники, друзья, но и родственники.
— Бросьте, Лакки, ваши шуточки. Мне, ей-богу, не до юмора. Я требую, чтобы меня забрали отсюда наши советские представители в Версале!
— О вас сообщат в Версаль генералу Суслопарову. И я не шучу. Вас, Виктор, ранили в Мальмеди, там, где этот нацист Пайпер и его подручные убили столько наших солдат. И вам там пришлось кровь пролить в борьбе с краутами. А кровь людская не водица, как гласит русская поговорка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: