Богдан Сушинский - Французский поход
- Название:Французский поход
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Богдан Сушинский - Французский поход краткое содержание
Сюжетно этот роман является продолжением романа «На острие меча».
После успешных переговоров, во время которых не обошлось без интриг, Б. Хмельницкий и И. Сирко возвращаются в Польшу и Украину. Здесь они формируют отряд казаков-добровольцев, которые во главе с князем Одаром-Гяуром и полковником Сирко на судах отправляются из польского Гданьска во Францию. В это время французские войска во главе с принцем де Конде предпринимают несколько штурмов крепости Дюнкерк, но все они оказываются безуспешными. Вовремя прибыть к месту назначения, чтобы, высадившись, по суше идти к Дюнкерку, казаки не смогли. Наткнувшись на испанскую эскадру, они в ночном бою берут ее на абордаж, а затем принимают смелое решение: прорываться ночью по каналу в порт Дюнкерк, чтобы с ходу штурмовать крепость со стороны моря. Такого нападения испанский гарнизон, не ведавший о прибытии казаков, никак не ожидал…
Французский поход - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ворота охраняет поляк невысокого, детского какого-то росточка, – предупредила служанка в благодарность за то, что ее отпускают. – Он сидит вон в той башенке, что справа. Возможно, и сейчас там. Когда я уходила, он был пьян.
– Что, в доме вообще нет никаких запасов? – поинтересовался Хозар.
– Были. Но ведь там целый табун, и жрут они так, словно их только что выпустили из темницы, где держали на хлебе и воде.
– Ясно. Отправляйтесь в деревню и никому ни слова. Постойте, – вдруг вспомнил Гяур. – Когда эти люди появились в имении графини д’Оранж?
– Пять дней назад.
Как только повозка скрылась за сосняком, все трое тотчас же уселись на траву и, поглядывая в сторону ворот, принялись пировать. Если бы служанка видела их сейчас, она поняла бы, что эти трое благородных воинов расправляются с едой и двумя огромными кувшинами вина с не меньшей жадностью, чем те, что остались в особняке мадам д\'Оранж.
Пиршество на траве было в самом разгаре, когда на дорожке, ведущей к воротам, появился рослый детина, одетый в мундир польского офицера.
– Эй, Кшысь! – рявкнул он по-польски.
– Я, господин капитан, – ответил ему кто-то невидимый для них, выглядывая из дверей башни.
– О, да это сам капитан Кодьяр, – улыбнулся князь, осторожно приподнимаясь и перебегая к сосне, стоящей у края рощи.
– Где же эта неподжаренная ведьма с вином и мясом? – капитан говорил по-польски, но с явным французским произношением. Впрочем, в Варшаве это мало кого удивило бы. Для польских дворян Париж до сих пор оставался Меккой, в которой только и можно было поклониться настоящей европейской культуре. Немало из них провело свои лучшие годы если не в столице Франции, то в Кале, Бордо или в Марселе.
– До сих пор не появлялась. Пусть вымрут все мои враги, если она не сбежала. И, возможно, варшавская полиция уже знает, что графиня здесь, у нас.
– Но старуха-то о ней не знает, – благодушно возразил капитан, – а молодая только догадывается, но она в доме.
Гяур оглянулся на Хозара. Ротмистр стоял в двух шагах от него, с пистолетом в руке. Капитан был недалеко и, вполне возможно, что Хозар сумел бы попасть в него. Однако Гяур полушепотом, но довольно строго предупредил:
– Не вздумай стрелять.
– Подождем еще. Графиня заявила, что спустится, когда приедет д\'Оранж.
– Я же предлагал: по крыше к ней надо было…
– До ночи потерпим, – проворчал капитан, приближаясь к воротам.
Ухватившись руками за прутья, он внимательно присмотрелся к изгибу дороги у зарослей сосняка. Предвечерье выдалось пасмурным, и заросли представали перед французом сплошным черно-синим занавесом, за которым вряд ли что-либо можно было разглядеть. И все же князю показалось, что капитан заподозрил что-то неладное.
– А что будет ночью? – появился рядом с Кодьяром Кшысь. Это действительно был приземистый, почти карликового роста, крепыш с широкими обвисшими плечами и небольшой, теряющейся где-то в шейных складках, головой. Ноги его были толстыми и бочкообразными. Не будь они такими короткими, могли бы сойти за ноги отменного кавалериста.
– Ночью отвезешь ее вместе с тем, убитым.
– Это ж надо было: взобраться на девку и полениться снять кинжал! Второй убитый ею – вот сатана так сатана. Пусть вымрут все мои враги, если она не сатана.
– Видит Бог, она еще жива, – подался к Гяуру Хозар. – Говорят, как о живой.
Улич сидел на пеньке чуть позади них. На коленях его лежало два пистолета. Рядом, прислоненное к стволу молодого деревца, стояло ружье. То, что происходило сейчас у ворот, не вызывало у него никакого интереса. Он ждал сигнала полковника, пребывая в глубинах своих извечных философских размышлений.
– Так она ничего толком и не сказала? – поинтересовался Кшысь.
– Скажет, – процедил капитан и, в последний раз подозрительно осмотрев дорогу и кустарник, отвернулся. – Ты вот что, садись на коня и гони в деревню. Если найдешь служанку, приведи ее привязанной к седлу. Но в любом случае привези мяса и вина.
Через несколько минут конь Кшыся остановился, упершись грудью в острие копье-меча. Еще через мгновение Хозар вырвал конника из седла и швырнул в кусты, где его тотчас же подхватил Улич.
Он подтащил пленника к сдвоенным стволам осины. Раздвинув их, они с Хозаром вложили между них ноги Кшыся, и тот сразу же взвыл от боли. Однако Гяур считал, что никакая боль не помешает этому негодяю удовлетворить их любознательность. Даже наоборот, будет освежать его память.
– Сколько вас в доме? Быстро, – накрутил он на руку волосы Кшыся.
– Осталось семеро. Без меня шестеро.
– Одного убила графиня?
– А в Варшаве еще одного. Капитан может подтвердить.
– Что вы сделали с графиней де Ляфер? – еще сильнее рванул его за волосы Гяур.
– Это она с нами вытворяет, что хочет. А все потому, что капитан взял ее под свою защиту.
– Почему он это сделал?
– Потому что решил, что переспать с ней достоин только он один. Мы же хотели пропустить ее через всех, – скалил желтые зубы Кшысь. Несмотря ни на что, у него хватало мужества не терять чувства юмора. Правда, это был юмор насильника.
– И капитан что, добился своего?… – Гяур поймал на себе взгляд Хозара и прикусил язык. То, что его интересовало, не должно было достигать ушей оруженосцев.
– Сумел, конечно, – понял смысл его вопроса Кшысь. – Лучше бы эта белокурая ведьма его убила, чем Зденека. Такого парня!
– Чтобы как-то сдержать себя, Гяур на несколько мгновений закрыл глаза и на всякий случай отдернул руку от эфеса сабли.
– Где она сейчас?
– Забаррикадировалась на чердаке. Дверца прочная, лестница узкая. Очевидно, надвинула на дверцу что-то тяжелое: то ли бочку, то ли сундук. У нее пистолет и нож. Голодная сидит, но девке поститься всегда проще.
Гяур облегченно вздохнул. О том, что капитан все же «сумел», он постарался забыть. Вспомнит, когда в руки ему попадется сам Кодьяр.
– Освободите его, – приказал воинам. А как только Хозар извлек наемника и положил на траву у ног Гяура, поскольку стоять тот не мог, произнес: – А теперь ответь на мой главный вопрос: почему вы решили схватить графиню?
– Ты что?! – поморщился Кшысь, хватаясь за израненные ноги. – Откуда ж нам знать? Там двое французов. Вроде из самого Парижа. Капитан и этот, как его, сержант Люмьер. Мы что? Мы – всего лишь наемники. За что нам платят, то и делаем.
– Ключ от ворот у тебя?
– У меня.
– Хозар, Улич, под руки его – и быстро к воротам. Постарайтесь попасть в башню незамеченными.
19
Прошло около часа с того момента, когда Гяур, вместе с Хозаром и Кшысем вошел в башню, в которой до поездки в деревню коротышка нес охрану. Улич на это же время затаился в башне по другую сторону ворот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: