Богдан Сушинский - Французский поход
- Название:Французский поход
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Богдан Сушинский - Французский поход краткое содержание
Сюжетно этот роман является продолжением романа «На острие меча».
После успешных переговоров, во время которых не обошлось без интриг, Б. Хмельницкий и И. Сирко возвращаются в Польшу и Украину. Здесь они формируют отряд казаков-добровольцев, которые во главе с князем Одаром-Гяуром и полковником Сирко на судах отправляются из польского Гданьска во Францию. В это время французские войска во главе с принцем де Конде предпринимают несколько штурмов крепости Дюнкерк, но все они оказываются безуспешными. Вовремя прибыть к месту назначения, чтобы, высадившись, по суше идти к Дюнкерку, казаки не смогли. Наткнувшись на испанскую эскадру, они в ночном бою берут ее на абордаж, а затем принимают смелое решение: прорываться ночью по каналу в порт Дюнкерк, чтобы с ходу штурмовать крепость со стороны моря. Такого нападения испанский гарнизон, не ведавший о прибытии казаков, никак не ожидал…
Французский поход - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Может быть, графиня де Ляфер действительно находится…
– Не надо, – упредила его д\'Оранж. Одна рука ее все еще была занята кинжалом, другая лихорадочно блуждала по столу, словно он был последним спасением. Вот только ухватиться за него все не удавалось.
– Так вы знали, что наемные убийцы остановились в вашем загородном доме и что именно туда они привезут Диану де Ляфер? – положил Гяур руку на эфес сабли. – Почему вы сразу же не сказали мне об этом? – подался к ней Гяур, нервно передергивая клинок. – Какого черта мы убили столько времени? А если бы Кара-Батыр не пришел сюда с этим известием, вы бы так и молчали?
– Не удивляйтесь, так и молчала бы, – неожиданно, с каким-то обреченным спокойствием, согласилась графиня. – И если вы человек чести, то сможете, когда это понадобится, подтвердить, что я не выдавала этих людей. Их выдал ваш чужеземец.
– Перед кем я буду подтверждать это? – едко улыбнулся князь. Подойдя к графине, вежливо отобрал у нее кинжал и повесил на то место, на котором он висел. – Так перед кем это я должен буду подтверждать? Уж не перед принцем ли де Конде?
– Перед кем бы то ни было, и не упоминайте святое имя принца.
– Вы сейчас же поедете с нами и покажете, где находится этот ваш загородный дом. Тогда мы оставим в покое не только принца, но и весь королевский род.
– Нет, я не сделаю этого. Можете изрубить меня на куски.
Гяур и Кара-Батыр опять переглянулись. Князь – растерянно, татарин – с суровой решительностью: «Приказывай, полковник».
– Не заставляйте нас вести себя с вами так, как повели себя наемные убийцы с графиней де Ляфер, – процедил сквозь зубы татарин. – И ничто не остановит меня перед тем, чтобы привезти вас туда силой. Я сделаю это даже вопреки воле князя. Мы, татары, умеем «уговаривать» несговорчивых европейцев.
– Где находится ваш дом, мы можем узнать и без вас, графиня, – все еще пытался сдерживаться Гяур. – Но тогда нам придется отдать вас в руки палача вместе с теми из наемников, которые уцелеют в схватке.
– В руки палача меня можно отдать только вместе с графиней де Ляфер, – горделиво повела вздернутым подбородком д\'Оранж. – Вам бы уже пора было понять это. Я подскажу вам, как добраться до моего дома. Понятия не имею, пребывает ли там кто-нибудь из моих французских знакомых.
– На всякий случай дайте нам ключ от черного входа, – предложил Кара-Батыр.
– Вы проникните в подвал, а уж по нему – в дом. Не исключено, что графиню они содержат именно в этом подвале. Только вводили ее туда из дома. Я подробно опишу вам, как лучше проникнуть в парк и здание, но… – Графиня прошлась по комнате, остановилась у стола и решительно обвела их обоих взглядом. – Вы должны поклясться, что ни один из французов в живых не останется. А значит, не сможет добраться до Парижа. Это в интересах самой графини де Ляфер. А у?ж я позабочусь, чтобы известие о мести графини майору де Рошалю как можно скорее оказалось во Франции.
– То, что ни один из них не уйдет от нас живым, это мы вам обещаем, – сжал кулаки Кара-Батыр.
– Даже если бы вы просили об обратном, – вежливо добавил князь.
В течение нескольких минут графиня подробно описывала, как побыстрее найти ту часть пригорода, где находится ее дом, вручила ключи и подсказала, как попасть в комнату, наверняка занимаемую главарем наемников, бывшим пехотным капитаном Франсуа Кодьяром.
– Возможно, вы все же поедете с нами? – в последний раз попытался уговорить ее Гяур. – Это помогло бы обезопасить Диану. Вы бы вошли первой. Что странного в том, что хозяйка навестила свое загородное владение? Вы хотите спасти свою подругу. Неужели вам безразлично, как сложится ее судьба? Тем более что…
– Не безразлично, не безразлично, – нетерпеливо прервала полковника графиня д\'Оранж. – Но и особого желания спасать вашу графиню у меня тоже нет. Ибо я уверена: не появись она в нашем кругу, наши планы не стали бы известны королю, а значит, многие из моих друзей и покровителей были бы сейчас живы. Да и сама я не влачила бы жалкое существование в вашей болотной Славянии.
«Цинично, зато откровенно», – признал Гяур. И, уже совершенно успокоившись, искренне поблагодарил графиню. Прежде всего, за откровенность.
18
Усадьба графини д\'Оранж охватывала большой старый парк, разбитый между небольшими рощами и поэтому казавшийся слегка облагороженным перелеском. Дорога к огромным кованым воротам выползала из-за густого сосняка настолько неожиданно, что путнику они открывались в последнюю минуту. Но, открывшись, тут же поражала своей массивностью, ажурным литьем поперечин и высотой двух сторожевых башен, больше приличествующих хорошо укрепленному замку, нежели этому приземистому, расползающемуся во все стороны всевозможными бытовыми пристройками и незамысловатыми флигелями загородному дому, с мансардной надстройкой вместо второго этажа.
Оставив лошадей и экипаж во дворе ближайшего крестьянского дома, Гяур со своими оруженосцами Хозаром и Уличем засел в этом сосняке. А Кара-Батыра направил к потайной калитке. Вместе с двумя своими единородцами-татарами из драгунского полка он должен был следить, чтобы ни одна живая душа не вышла за ограду незамеченной.
Уже начало вечереть, когда Гяур и его воины остановили крестьянскую повозку. Оказалось, что рядом с возницей сидела служанка, которую наемники послали в деревню за хлебом, мясом и вином. Ничего путного эта насмерть испуганная женщина сказать им не смогла. Да, в доме находится несколько пьяных мужчин. Сколько именно – она не знает, приблизительно человек восемь. В имении сейчас две служанки, но в дом наемники их не впускают, а держат в пристройке для прислуги. Ее, старшую, послали в деревню за продуктами, а с молодой развлекаются в ожидании ужина.
– А с графиней, с графиней что? – нетерпеливо прервал ее рассказ Гяур.
– С какой еще графиней? – удивилась служанка.
– Разве, кроме вас двоих, никакой женщины в доме нет? Они никого не привозили с собой из Варшавы?
– Сегодня не привозили. Возможно, вчера, когда мы обе были у хозяйки в Варшаве. Мы появились здесь только сегодня к обеду. Да и то нас держали во флигеле для слуг.
– Странно, – помрачнел Гяур. – Так, говорите, они ждут ужина? Пусть считают, что настало время Великого поста. Отберите у нее все припасы и отправьте на повозке назад в деревню, – приказал он своим воинам.
– Может, лучше пропустим ее, пусть предупредит графиню, что мы уже здесь, – предложил Улич.
– Если она до сих пор не знает о появлении графини, то вряд ли сможет увидеться с ней. Да и здесь ли де Ляфер? В любом случае пусть наемники поголодают, понервничают. Возможно, кого-то из них удастся выманить за ограду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: