Даниил Хармс - Меня называют Капуцином

Тут можно читать онлайн Даниил Хармс - Меня называют Капуцином - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза, издательство Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниил Хармс - Меня называют Капуцином краткое содержание

Меня называют Капуцином - описание и краткое содержание, автор Даниил Хармс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Автор этой книги – фигура легендарная. Апокрифы о нем, часто расходящиеся с действительностью, известны, может быть, шире, чем написанные им произведения. Читать эти произведения иногда очень смешно, иногда очень страшно, а иногда очень скучно. Исследование их может повести к умственному расстройству. Он записывал все. И он сохранял все записанное, по крайней мере, очень многое из того, что другой и не подумал бы сохранять. И все это, за исключением произведений для детей (которые в эту книгу не входят), – не предназначал для печати. Тексты в этой книге не разбиты на разделы, а следуют в хронологическом порядке, оконченные и неоконченные вперемежку. Он весь очень разный, и у него почти нет крупных произведений. Но кажется, что при таком построении книги разрозненные тексты образуют некий макротекст, в некоторой степени восстанавливающий естественную картину хармсовского жизнетворчества.

Меня называют Капуцином - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Меня называют Капуцином - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниил Хармс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

<���ИЗ ДНЕВНИКОВЫХ ЗАПИСЕЙ> – Элэс – Л. С. Липавский.

<���ИЗ ТЕТРАДИ «ГАРМОНИУС»> – Школьная тетрадка, оформленная к столетию со дня смерти Пушкина; на передней обложке – гравюра с картины Н. Н. Ге «А. С. Пушкин в селе Михайловском», на задней – стихотворение «Деревня».

ПЯТЬ НЕОКОНЧЕННЫХ ПОВЕСТВОВАНИЙ – Яков Семенович – Друскин.

ПАССАКАЛИЯ № 1 – Пассакалия – музыкальная пьеса в форме вариаций с повторяющимся басом.

МАЛЬТОНИУС ОЛЬБРЕН – на предыдущей странице первоначальный вариант заглавия – Мальтониус Олэн . Под текстом помета: Разработка .

ГРЯЗНАЯ ЛИЧНОСТЬ – комод – авторское написание коммод . Кстати, коридор у Хармса тоже всегда корридор.

ЧЕТВЕРОНОГАЯ ВОРОНА – После этого зачеркнуто: [Жил был четвероногий человек, у которого было три ноги].

«У КОЛКОВА ЗАБОЛЕЛА РУКА…» – на обороте первой страницы двустишие:

В Паульдергамовском порту

Кого-то хлопнули по рту.

О НАШИХ ГОСТЯХ – У одного, например, щека такая… – вместо щека возможно прочтение жена . … какую-то дрянь нашел – над словом дрянь вариант: пакость .

«КОГДА СОН БЕЖИТ ОТ ЧЕЛОВЕКА…» – Окнов – ср. эту фамилию и вообще тему и символику окна в других текстах Хармса. Перед этой записью имеются следующие:

Антон Валерианович Гудим

Аким Себастьянович Окнов

[Это конечно не очень красиво начинать повествование с того, что герой, по фамилии Окнов, стоял и смотрел в окно.]

ШАПКА – Название рассказа выписано красивыми контурными буквами, закрашенными красным карандашом, как заголовки в тетради «Случаи». Конец рассказа, перечеркнутый синим карандашом: [А шапка повернула налево и полетела по направлению к Неве. Один человек ее видел на углу Пантелеймоновской, а уже на углу Фурштатской ее никто не видел. ]

ПОЗДРАВИТЕЛЬНОЕ ШЕСТВИЕ – Наташа – Наталия Ивановна Колюбакина (1868–1942?), любимая тетка Хармса, сестра его матери. Артомонов – в первом случае Артамонов , затем без изменений. Хрущев – так в рукописи, первый раз с опиской Хррущев , ср. далее. Сегодня Наталии Ивановне исполнилось семьдесят лет – предложение взято в значки типа скобок.

БЫТОВАЯ СЦЕНКА – Мариша – жена Хармса М. В. Малич, Е. Э. Сно – их знакомый.

<���ГРИГОРЬЕВ И СЕМЕНОВ> – Текст перечеркнут. Вверху помета: Закончить и отделать.

СЛУЧАИ – Беловая тетрадь в черной клеенчатой обложке, на которую была наклеена бумажка с парадным заглавием, которая с годами стерлась и отвалилась. В эту тетрадь, очевидно, заполненную не в один прием, автор собрал рассказы, которые не без оснований считал лучшими; можно без преувеличений назвать ее рукописной книгой. Собрать такого рода книгу Хармс пытался неоднократно, сохранились разные варианты сборников (ср. статью В. И. Глоцера «Хармс собирает книгу» – Русская литература, 1989, № 1), в более ранних есть также и стихи; нередко в черновиках встречаются пометы в виде обведенной в кружок буквы «т» с номером, под которым, судя по всему, вещь должна была быть помещена в тетрадь. В «Случаях» тексты, за исключением нескольких последних, появившихся в 1939 году, переписаны исключительно аккуратным почерком (каждый новый, кроме двух первых, начинается с отдельной страницы), с разнообразными виньетками, буквицами и художественно оформленными заглавиями. Название СЛУЧАИ на титульном листе выведено контурными буквами, закрашенными синим карандашом (в примечаниях, памятуя, что Хармс имел представление о смысловой нагрузке различных цветов, мы будем обращать внимание на подобные детали). Промежуточная датировка отсутствует и восстановлена здесь в угольных скобках по черновым рукописям. Марина Владимировна Малич – см. выше.

ГОЛУБАЯ ТЕТРАДЬ № 10 – текст номер 10 из так называемой «голубой тетради». Название подчеркнуто синим карандашом. Есть также черновик, на одном листе с которым присутствует малоинтересный рассказ «У одной маленькой девочки начал гнить молочный зуб…».

СЛУЧАИ – В названии чернила обведены красным карандашом. В черновике зачеркнутый вариант: А Крылов, узнав об этом, [так долго хохотал, что] тоже умер.

ВЫВАЛИВАЮЩИЕСЯ СТАРУХИ – В названии чернила обведены красным карандашом. Далее следует рассказ «Происшествие на улице», перечеркнутый простым и красным карандашами.

СОНЕТ – Контурные буквы названия закрашены оранжевым карандашом. В черновике есть вариант окончания этого рассказа:

Что нам было делать? Мы пошли гулять на набережную Жореса.

Земля обращается вокруг солнца приблизительно в 357 дней.

Херюга!

ПЕТРО́В И КАМАРО́В – Контурные буквы закрашены красным карандашом. Внизу виньетка в виде трех звездочек.

ОПТИЧЕСКИЙ ОБМАН – Контурные буквы закрашены синим карандашом. Виньетка в виде трех закорючек.

ПУШКИН И ГОГОЛЬ – Ср. в хрестоматийной статье В. Г. Белинского «Взгляд на русскую литературу 1847 года»: «Вот почему иной поэт только до тех пор и действует могущественно, дает новое направление целой литературе, пока просто, инстинктивно, бессознательно следует внушению своего таланта; а лишь только начнет рассуждать и пустится в философию, – глядь, и споткнулся, да еще как!..» (референция эта замечена давно и не нами, но кем – уже не вспомнить). Слово чорт везде написано через о . В названии чернила обведены синим карандашом. Виньетка в виде спирали.

СТОЛЯР КУШАКОВ – В черновике рассказ назывался «Столяр падает». Буква Т в названии поначалу пропущена, вставлена сверху в виде титла. Контурные буквы закрашены зеленым карандашом.

СУНДУК – В черновом варианте, озаглавленном Гамма Сундук, имеется зачеркнутый фрагмент (после слов пахнет нафталином ): [Фу, как ужасно! И душно. Да я еще и лег как-то неудобно и шея болит. Я неправильно лег, надо было лечь по диагонали. Но теперь уже поздно. Жалко только, что в сундуке лежали вещи и все пропахло нафталином]. В конце примечание автора: Если сказать «жизнь победила смерть», то неясно кто кого победил, ибо ясно: «тигр победил льва» или «тигра победил лев». Контурные буквы названия закрашены желтым карандашом, к букве У внизу пририсовано колечко.

СЛУЧАЙ С ПЕТРАКОВЫМ – Заглавная буква названия контурная и закрашена синим карандашом, остальные обведены им. Виньетка – три закорючки.

ИСТОРИЯ ДЕРУЩИХСЯ – Заглавные контурные И и Д закрашены, остальные обведены красным карандашом. Виньетка – четыре зигзага в рамочке.

СОН – Контурные буквы закрашены голубым карандашом. В черновике вместо переменил газету был вариант вывесил за окошко носки, чтобы они не портили в комнате воздух . Виньетка – несколько уменьшающихся черточек завершаются запятой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниил Хармс читать все книги автора по порядку

Даниил Хармс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меня называют Капуцином отзывы


Отзывы читателей о книге Меня называют Капуцином, автор: Даниил Хармс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x