Олег Попцов - Свадебный марш Мендельсона

Тут можно читать онлайн Олег Попцов - Свадебный марш Мендельсона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Московский рабочий, год 1978. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Попцов - Свадебный марш Мендельсона краткое содержание

Свадебный марш Мендельсона - описание и краткое содержание, автор Олег Попцов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В своих новых произведениях — повести «Свадебный марш Мендельсона» и романе «Орфей не приносит счастья» — писатель остается верен своей нравственной теме: человек сам ответствен за собственное счастье и счастье окружающих. В любви эта ответственность взаимна. Истина, казалось бы, столь простая приходит к героям О. Попцова, когда им уже за тридцать, и потому постигается высокой ценой. События романа и повести происходят в наши дни в Москве.

Свадебный марш Мендельсона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свадебный марш Мендельсона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Попцов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Говорит. Нам нужно дополнительно пятнадцать дней.

— Не валяйте дурака. Савенков. Восемь дней.

— Ничего не получится, шеф. Там надо проектировать три водохранилища.

— Ага! Значит, вы уже думали об этом.

— Нет, мы просто не привыкли работать с закрытыми глазами.

— Десять дней плюс подарок.

— Какой еще подарок?

— Самый что ни на есть необходимый — держите. У вас сегодня день рождения. Коробка отменных финских карандашей. Поздравляю!

В мастерской мне суют в руки здоровенный букет гладиолусов и говорят, что я могу сматываться домой. Десять дополнительных дней уходят вместе со мной. В суете никто не оценит. Завтра обрадую.

Дома — маленький ералаш. Меня собираются чем-то удивить. Ада чмокает меня в щеку. Все забыто. Начинаем жизнь с новой строки.

— Поздравляю. Держи подарок.

Беру подарок. Вместительный бумажник с двумя спальными отделениями. В бумажнике рубль.

— А это зачем?

— А это самое главное, — деловито поясняет Ада, — чтобы деньги не переводились.

— Понятно, — говорю я. — Принимаю как программу максимум.

Рассаживаемся за столом. Все в сборе. Нет только сестры Лиды. Папа смотрит на часы. Отсутствует двадцать пять процентов личного состава.

Ада расставляет рюмки. Хлопает входная дверь.

— А вот и мы, — говорит сестра Лида. — Прошу без меня не начинать.

На Лиде темно-синий костюм с белой норкой. Папа качает головой:

— М-да!

Ада краснеет. Мне становится чуточку не по себе. Сестра Лида повязывает мне на шею роскошный мохеровый шарф. «Все-то она замечает и видит, — успеваю подумать я. — Шарф мне и в самом деле нужен позарез».

— Прошу любить и жаловать, — почему-то говорит сестра Лида.

Папа гасит общее смущение, суетливо чокается:

— Немедленно запьем этот досадный факт. Да-да, я настаиваю, досадный. Вы постарели на один год, мой друг. А это весьма прискорбно.

Около двенадцати все укладываются спать. Ада возится на кухне, моет посуду.

В комнате накурено. Открываю балконную дверь, сквозняк колышет занавески, скатерть на столе. Окно в папином кабинете распахнуто настежь. До меня долетают обрывки разговора. Прислушиваюсь — говорят обо мне. Надо бы уйти к себе, но какая-то сила удерживает меня: выхожу на балкон. Осенний вечер, беззвездный, туманный. Свет фонарей различим в самой близи, чуть дальше это уже не свет, а белесая, однотонная мгла.

— Тебе не кажется, что ты зашла слишком далеко? — голос у папы взвинченный, нервный.

— О чем ты? — Сестру Лиду не так легко вызвать на откровенность. Говорит сестра Лида сонным голосом. Для человека постороннего подобный разговор связан с глубоким чувством неловкости. — Перед тобой усталая женщина, а ты досаждаешь ей ненужными расспросами.

— Прекрати валять дурака, я тебе не мальчик с улицы!

Папа прав, он слишком хорошо знает дочь, чтобы испытывать ненужные угрызения совести.

— Ваши отношения с Иннокентием. — Папа потомственный интеллигент, он не может себе позволить называть меня просто Кешей. — Какой позор, боже мой! И это моя родная дочь.

— Говори, пожалуйста, определеннее, я не понимаю тебя.

— Ах, не понимаешь! Твой отец выражается слишком туманно. Неужели тебе не хватает мужиков? От скуки ты переключилась на мужа собственной сестры.

— Ну, чего мне хватает, чего не хватает, я как-нибудь разберусь сама. Не понимаю, с какой стати эта истерика. Займись лучше воспитанием своей младшей дочери. Я поражаюсь терпению Кеши. Счастье создают собственными руками, оно не прилагается к свидетельству о браке. Пока твоя милая козочка умеет только бодаться.

— Не смей вмешиваться в их личную жизнь! Оставь Аду в покое.

— Однако ж ты это делаешь с легкостью, которой можно позавидовать.

— Молчать! Я отец. Я прожил жизнь. Я поставил вас на ноги.

— Сейчас я уеду, а ты останешься здесь и будешь сатанеть от злобы. Что ты все кричишь? Интеллигентный человек, а орешь, как извозчик. Я женщина, наконец, говори со мной в пристойном тоне. Твои слова не убеждают. Они не могут убедить. Ада не права, и ты знаешь это, но жалеешь ее. Ты бессилен изменить что-либо, поэтому кричишь. Он уйдет от нее. Поверь мне, уйдет. Однажды ты сказал: «Жалость никогда не заменит истинных чувств».

— Откуда в тебе столько жестокости? Она слабее тебя, ты должна ей помочь.

— Мы гордые дети, папа. Твое воспитание — ничего не поделаешь. Мы не выносим опеки. Минуту назад ты запретил мне вмешиваться в их личную жизнь.

Слышно, как папа ходит по кабинету. Голос то удаляется, то вновь звучит где-то совсем рядом. Прижимаюсь к стене. Будет очень скверно, если меня заметят. В свое оправдание можно придумать все что угодно: только сейчас вышел, решил проветрить комнату. Однако ж я замерз.

— Иннокентий прелестный парень. Адке повезло. Как она этого не понимает? Я пробовал с ней говорить. Она упряма. Твердит одно и то же: «Будет так, как я хочу». Ласковый, добрый ребенок. Что с ней стряслось? Ты зря меня упрекаешь. Я не оправдываю ее. Могу понять, но не оправдываю. Он должен был с ней поехать в отпуск.

— Что толку об этом говорить сейчас? Он не поехал. Он настоящий мужчина. Он хочет победить, и не просто победить, а положить одержанную победу к ее ногам. Ах, если бы…

— Ну хватит! «Если бы», «если бы»… Ты слишком многого хочешь.

— Оставь, отец. Нельзя запретить женщине быть женщиной. Жаль, если этот человек покинет наш дом. Разве ты об этом не думал? Кстати, у меня есть план.

— Уходи! Прошу тебя, уходи.

— Ты даже не хочешь выслушать меня.

— Я слишком хорошо тебя знаю. Запомни, Лида. Я рохля, так считают все. Но упаси бог меня разозлить! Я не остановлюсь ни перед чем. Ты сумасшедшая, сумасбродная баба. Оставь их в покое. Будь что будет. Слышишь?! А теперь уходи.

— Гонишь? А зря. Впрочем, твое дело. Как же ты любишь на все закрывать глаза, делать вид, что ничего не случилось! Когда будет совсем невмоготу, позовешь. Ты сам меня позовешь, отец. Прощай!

Выхожу в коридор. Сестра Лида поправляет шляпу перед зеркалом. В зеркале во весь рост стою я. Она не оборачивается, смотрит в упор на мое отражение. Мне кажется, она догадывается, что я слышал все. Так же не оборачиваясь, сестра Лида куда-то прямо перед собой говорит:

— Все галантные мужчины помогают дамам одеться. Провожают их до дверей, подают зонтик, сумку.

На лестнице совсем темно. Она касается моей щеки рукой. Пальцы холодные.

— Не думай об этом. Все суета.

Утро началось не совсем нормально.

— Я еду в Таллин, — объявляет Ада.

Пожимаю плечами. В моем положении самая естественная реакция. Новость как снег на голову.

— Таллин прелестный город, — говорю я и закуриваю.

— А почему бы вам не поехать вместе? Проведете праздники в Таллине, разве плохо? — Папа помешивает ложечкой горячий чай. Папу можно понять, папа хочет одного: семейная жизнь младшей дочери состоялась, никаких «но» — со-сто-я-лась!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Попцов читать все книги автора по порядку

Олег Попцов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свадебный марш Мендельсона отзывы


Отзывы читателей о книге Свадебный марш Мендельсона, автор: Олег Попцов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x