LibKing » Книги » Проза » Советская классическая проза » Игорь Всеволожский - Амурские ребята

Игорь Всеволожский - Амурские ребята

Тут можно читать онлайн Игорь Всеволожский - Амурские ребята - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Советская классическая проза, издательство Издательство детской литературы, год 1940. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Всеволожский - Амурские ребята

Игорь Всеволожский - Амурские ребята краткое содержание

Амурские ребята - описание и краткое содержание, автор Игорь Всеволожский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герои повести Игоря Всеволожского – двенадцатилетние Павка и Глаша – жили в военном городке на Амуре, на базе Амурской военной флотилии. Осенью 1918 года безмятежное их детство кончилось – городок захватили японцы и белогвардейцы-калмыковцы. Матросы-амурцы ушли в тайгу и создали партизанский отряд, а Павка и Глаша стали их верными помощниками в борьбе против интервентов...

Амурские ребята - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Амурские ребята - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Всеволожский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я для вас столько сделал. Я товарищей лишился, жены! — крикнул Илья.

— Идите, — не то с гримасой, не то с усмешкой сказал Никашка, показывая на дверь костлявым пальцем. — Постойте, — остановил он Зазвонова. — Возьмите, — он протянул Илье еще одну бумажку.

Шатаясь, Илья вышел из комнаты. Когда он вошел в освещенные сени и предъявил пропуск постовому солдату, он развернул бумажку, полученную от майора. Бумажка хрустнула у него в руках: это были новенькие японские пять иен, пять рублей на русские деньги.

* * *

Павка задремал в своем подвале. Ему приснился сон: японский отряд пробирается между деревьями. На японских солдатах надеты белые, неотличимые от снега халаты. Японцы скользят бесшумно, как тени. Павка понимает, что они подбираются к партизанским землянкам. Вот доползли они до часового. В руке у японца под белым халатом блеснул нож. Часовой стоит отвернувшись и ничего не видит. «Обернись, часовой, обернись, обернись же!» думает Павка. Но часовой прислонился к огромному дуплистому кедру, он ничего не замечает. И уже поднялась зловещая белая фигура и замахнулась на часового острым ножом. Павка отчаянно кричит:

— Берегись!

И нет больше ни тайги, ни японца с ножом, ни партизана-часового. Перепуганные крысы лезут в норы, визжа и отталкивая друг друга. Лунный свет льется на каменные плиты холодного пола. Павка стоит, прислонившись к скользкой, сырой стене. И попрежнему ночь на дворе, и светит луна, и, наверное, еще не скоро наступит поздний рассвет.

Вдруг кто-то зашевелился у двери. Задребезжал засов. Вошел японский солдат и снова повел Павку по темным, пустым комнатам к Никашке. Никашка даже встал из-за стола к Павке навстречу. Он улыбался Павке, и если б не мундир, Никашка был бы совсем прежним, разговорчивым парикмахером Никашкой. Он потирал свои сухие ручки.

— Надумали, молодой человек? — спросил он.

Павка ничего не ответил.

— Напрасно молодой человек не хочет говорить адрес, — сказал весело Никашка. — Нам уже и так все известно. Старый русский боцман во всем признался. И молодой русский матрос Мит... Митроша нам во всем признался. И русский матрос Зазвонов во всем признался. («Значит, все арестованы», подумал Павка). Я знаю все! — вдруг выкрикнул Никашка.

— Так чего же ты меня спрашиваешь? — спросил вдруг Павка.

Никашка сердито посмотрел на Павку. Улыбка сползла с его лица. Он снова стал важным японским офицером.

— Я хотел облегчить вашу судьбу, — резко сказал Никашка. — Я хотел подарить вам шлюпку. Мне жалко было молодого человека, который мне знаком. Я буду расстреливать всех большевиков. Мой отряд идет к Чортову болоту. Я расстреляю бандита Косорота.

«Узнал!» подумал Павка.

— Адрес типографии — и я подарю вам шлюпку.

— Да вот честное слово, я не знаю, где типография! Я там ни разу не был! — сказал Павка.

Никашка посмотрел на него из-под очков и понял: мальчик и в самом деле не знает адреса.

— Отлично! — воскликнул Никашка. — Я отпускаю вас. Вы узнаете, где типография, и придете сюда. Вы спросите майора Кимура — и шлюпка ваша.

Майор Кимура отпускает Павку? Нет, тут что-то не так. Надо быть настороже. Никашка уже протягивал маленький беленький квадратик — пропуск на выход. Вошел солдат и, проведя Павку через несколько пустых темных комнат, выпустил на улицу.

Павка оглянулся вокруг. Переулок был совершенно пустынен. Надо бежать скорее к Остапу. Но он сказал, что Остап арестован. Тогда бежать к Варе. Ведь он отряд в тайгу послал, — Косорота предупредить надо! Нет, к Варе сразу нельзя, — решил Павка. Никашка хитрый, он, наверное, станет следить за Павкой. Лучше пойти в другую сторону. И Павка не торопясь пошел в сторону, противоположную дому профессора Пашковского.

Из дальней калитки вышел человек в полушубке и в валенках. Кутая лицо в меховую шапку, он крадучись пошел за Павкой. Пройдя несколько домов, Павка заметил преследователя. Павка решил от него отделаться.

Они побывали на пустой базарной площади, где заколоченные ларьки отбрасывали на снег длинные черные тени. Они побывали на пристани, занесенной снегом, где у причалов стояли вмерзшие в лед, покрытые инеем пароходы. Они заходили во дворы, в закоулки, перелезали через невысокие палисадники. Человек, преследовавший Павку, устал. Он тяжело дышал, стал прихрамывать на левую ногу, но не отставал от Павки.

Наконец Павка вошел во двор с двумя выходами. Во дворе под навесом стояли розвальни. Рядом с крыльцом чернела собачья будка. На другой стороне двора широко раскрытые ворота выходили на другую улицу. Павка услышал шаги своего преследователя. «Залезу в будку!» решил он. Он нагнулся и быстро влез в собачью будку. Он старался не шевелиться и не дышать. Он слышал, как человек вошел в ворота и ходит взад и вперед по двору, отыскивая Павку. «Найдет или не найдет?» подумал Павка. Это было похоже на игру в прятки. Один раз человек подошел совсем близко к будке и ступил на крыльцо. Доски затрещали под его тяжестью. Человек выругался и бурча сошел с крыльца. Шаги, удаляясь, затихли. Павка боялся вылезть. А вдруг он спрятался где-нибудь и ждет Павку? В будке было тепло и грязно. Пахло давним собачьим жильем.

Прошло несколько часов, пока Павка, наконец, решился вылезть из будки. Он прислушался. На дворе было тихо. Тогда он задом вылез из будки и осмотрелся. Двор был пуст. Павка осторожно подошел к воротам и выглянул на улицу. На улице тоже никого не было. За дальней сопкой брезжил слабый рассвет.

Прижимаясь к заборам, Павка пошел по улице.

Вскоре мальчик дошел до тихого переулка. Подошел к калитке знакомого домика с медной дощечкой на дверях. Калитка была заперта.

«Наверное, Варя спит», подумал Павка и постучал.

Дверь с медной дощечкой отворилась.

— Кто там? — спросил старческий голос.

— Это я, Павка.

— А, это вы, любитель Сюркуфа. Заходите, заходите, — приветливо позвал Никодим Иванович и широко растворил дверь перед Павкой.

— А у меня Варю арестовали, — сказал старик, пропуская Павку в переднюю.

«Значит, и Варю арестовали? Что ж теперь делать?» подумал Павка.

— Ходил, хлопотал — отказали, — говорил старик Павке как взрослому. — А я без нее как без рук. Госпиталь приходили обыскивать. Хорошо — не нашли вашего друга, Шагая: я ему все лицо забинтовал. Куда же вы, молодой человек?

— В тайгу, — сказал Павка. — Японцы Косорота хотят поймать. Я пойду. Больше некому...

— Пешком? — спросил Никодим Иванович.

— Пешком, — сказал Павка на пороге.

— Подождите, — сказал профессор, снимая с вешалки шубу.

— Куда вы?

— Мне кажется, я сумею достать вам лошадь, — сказал Никодим Иванович, нахлобучив бобровую шапку.

Они вышли на улицу.

* * *

Смертников вывели во двор. Их было вдвое больше, чем японских солдат, но солдаты были вооружены винтовками с широкими острыми штыками, а арестованные безоружны и связаны. На крыльцо вышел фельдфебель. Он зевнул. Ему каждую ночь приходилось заниматься одним и тем же делом. Он лениво оглянул арестованных — двенадцать мужчин, оборванных, измученных, раздетых, и одну женщину. Фельдфебель что-то сказал солдатам. Солдат подошел к низкорослому бородачу, стоявшему со связанными на спине руками на левом фланге, и с силой толкнул его. Тот с размаху упал на колени. Тогда к бородачу подбежал другой солдат с черными усиками и, приставив дуло винтовки вплотную к затылку, выстрелил. Бородач качнулся и упал лицом, в снег. Солдат с черными усиками размахнулся и ударил убитого широким штыком в спину.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Всеволожский читать все книги автора по порядку

Игорь Всеволожский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Амурские ребята отзывы


Отзывы читателей о книге Амурские ребята, автор: Игорь Всеволожский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img