Анатолий Вахов - Пламя над тундрой
- Название:Пламя над тундрой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Магаданское книжное издательство
- Год:1981
- Город:Магадан
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Вахов - Пламя над тундрой краткое содержание
Пламя над тундрой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чекмарев беспокоится — от вас ничего нет, — Новиков присматривался к Афанасию. Тот почесал лохматую голову:
— Вначале нечего было писать. Мы с Николой, — он пояснил, — это Наливай, с людьми потихонечку, по-осторожному говорили. Я даже в Чикаево [20] Чикаево — селение на реке Анадырь.
смотался. Плохо, ох плохо людишкам там. С нового года и жевать-то им будет нечего.
Новиков видел, что Кабан не сгущал красок. Тут было хуже, чем в Марково. Николаю Федоровичу почудилось, что все несчастья здешних жителей в этот момент пришли в эту унылую маленькую комнатку.
— Злы люди. А они злые от доли своей несчастной. На все пойдут, только правильно им указать надо, — продолжал Кабан. На его лице жизнь оставила тяжелые следы — глубокие морщины, горькую складку у глаз, но в широких плечах, огрубелых руках, в пристальном взгляде чувствовалась большая сила и решительность, не сломленный дух.
— Сколько можете собрать человек, если советскую власть будем ставить? — решительно перешел Новиков к главному вопросу. Он был убежден, что вот тут, в этом маленьком селении, пожалуй, уже окончательно назрел момент для переворота.
— Сейчас трудно сказать, — помрачнел Кабан. — Колчаковцы у нас. Оружие привезли. Отряд свой сколачивают. Американец всем командует. Стайном кличут. Был и молодой Бирич, и начальник новомариинской милиции. Так те вчера что-то назад побегли.
— Вот как, — в раздумье произнес Новиков. Новость была слишком неожиданной. Может, что случилось в Ново-Мариинске. Почему колчаковцы создают отряды? Николай Федорович был убежден, что враги не ограничатся только Усть-Белой. Значит, в других пунктах уже есть или будут колчаковские отряды. Для чего? Может, Громову стало известно о деятельности Мандрикова и его товарищей? Может быть, Красная Армия стремительно идет к Владивостоку, и беляки готовят для себя местечко.
— Охотно люди идут в этот отряд? — спросил Новиков, прервав свои размышления.
— Кое-кто сам бежит, да таких десяток, — пренебрежительно махнул рукой Кабан. — Другие — в сторону смотрят, их силой пытаются загнать. А народ побаивается. Пойдет…
Парфентьев, не произнесший за все время ни слова, встал:
— Вы толкуйте, а я груз Лампе сдам и мигом обернусь.
Парфентьев вышел от Кабана расстроенный. Вон, оказывается, какая сила у Малкова, Бирича. Американцы тоже с ними. Оружие привезли. Отряд собирают. Разве против такого можно идти. Нет уж, подальше надо держаться от таких, как Чекмарев, Кабан, Новиков. Вон как затревожился старик, когда услышал об отряде. Но в то же время Парфентьев не мог не признаться, что и Новиков и другие стараются, рискуют не для себя, а о бедных беспокоятся.
В противоречивых размышлениях Парфентьев подъехал к фактории, двери которой были растворены. Парфентьев спрыгнул с нарты:
— Лампе!
Приказчик откуда-то из глубины склада лениво откликнулся:
— Лампе есть тут.
— Я тебе из Марково два тюка шкурок притащил, — громко говорил Парфентьев, — Мартинсон прислал.
— Кто? — раздался за спиной голос, не принадлежащий Лампе. Парфентьев обернулся и увидел подходившего Свенсона. Каюр низко закланялся. Олаф по-приятельски поздоровался и спросил:
— Так это Мартинсон прислал, — он указал на тюки.
— И почту еще послал, — Парфентьев вытащил из-за пазухи кухлянки измятый пакет, протянул его Олафу. Парфентьев не видел, как кровь хлынула в лицо Лампе, который молчаливой огромной горой стоял на пороге склада. Свенсон сбросил расшитые рукавицы и с усмешкой произнес, бросив гневный взгляд на Лампе.
— От хозяина у работников нет секретов. — И стал читать письмо. Лицо Свенсона быстро хмурилось. Олаф и раньше догадывался, что его агенты понемногу торгуют для себя. Сейчас же, когда они были пойманы с поличным, Олаф решил их припугнуть. Большого ущерба Мартинсон и Лампе ему пока не нанесли, но аппетит может у них разыграться. Подошел Лампе. Его заплывшие жиром глазки ничего не выражали, но в фигуре появилось что-то виновато-просительное. Свенсон с презрением подумал: «Как старая собака в ожидании удара», но с насмешкой сказал:
— Джон! Тебе посылочка от Мартинсона! Что же не получаешь? Возьми да припрячь получше, чтобы… как это пишет твой дружок? — Свенсон взглянул в письмо: — «Наш Олаф-удав не проглотил. Ему же все мало». А вот еще: «Уверен, что продашь этих песцов выгодно. Отобрал лучших».
— Я… мы… — Лампе не находил слов.
— Захлопни глотку, а то простудишь! — крикнул в гневе Свенсон. — Я все понял. Вы обворовываете меня. Сплавляете лучшие меха за моей спиной. Этот мех я забираю. Запишите его в книги. И если еще раз поймаю на воровстве, то… — Олаф сделал многозначительную паузу.
— Не будем больше, — пролепетал Лампе. Он основательно перетрусил. Вспомнились многие жуткие истории, которые связывались с именем Свенсона, да и Лампе сам кое-что знал. Олаф на ветер слов не бросает. Лампе проклинал сейчас и Мартинсона и Парфентьева.
— Идите! Возьмите письмо! Оно адресовано вам! — протянул Олаф письмо приказчику.
Лампе вернулся в склад, проклиная тот час, когда согласился на уговоры Мартинсона.
Свенсон заговорил с Парфентьевым:
— Часто возишь от Мартинсона мех Лампе?
— В первый раз, — чистосердечно признался Парфентьев. Он боязливо посмотрел на Свенсона.
— А другие? — Олаф был доволен, что накрыл Лампе и Мартинсона. Они теперь будут лучше ему служить.
— Не знаю, — развел руками Парфентьев. Глаза Олафа в упор смотрели на него. Парфентьева охватил страх. Он был готов все сказать американцу, что бы тот ни спросил:
— Если врешь, я застрелю тебя. — Олаф хлопнул себя по карману. — Один приехал? Больше никто не возит мех?
— На другой нарте ехал… — «Что я говорю!» — в ужасе подумал Парфентьев и замолчал. Он понял, что выдает Новикова.
Олаф заметил смятение каюра.
— Кто же ехал? Ну? — Свенсон угрожающе надвигался на перепуганного каюра. Парфентьев от страха весь сжался.
— Ты что, не знаешь этого человека? — схватил за плечо каюра Олаф. — А зачем он сюда приехал?
— Я его не знаю. На ярмарке в Марково только видел. Он из Ново-Мариинска… — неожиданно проболтался Парфентьев и понял, что совершил непоправимую ошибку.
— Молодой, худой, светлые волосы? — быстро спросил Свенсон. Он уже догадывался, кто этот незнакомец.
— Старик, — угрюмо сказал Парфентьев.
Олаф был разочарован. Он прекратил расспросы и приказал Парфентьеву перенести тюки с пушниной в склад. Наступила ночь. Каюр, напуганный тем, что проболтался американцу, не находил себе места. Он долго бродил по селу. Наконец мороз и голод загнали его в домик Кабана. В каморке стало еще теснее. Здесь был и Микола Наливай и Оттыргин. Парфентьев подсел к ним, примостился у стены и закурил. Новиков сидел за столом, писал письмо Мандрикову и Берзину. Оно было подробное, обстоятельное. Закончив его, Николай Федорович сделал приписку: «Остаюсь в Усть-Белой. Буду следить за американцами. Если что узнаю важное, то немедленно сообщу».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: