Кевин Кван - Проблемы безумно богатых азиатов

Тут можно читать онлайн Кевин Кван - Проблемы безумно богатых азиатов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Иностранка, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проблемы безумно богатых азиатов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-389-16732-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кевин Кван - Проблемы безумно богатых азиатов краткое содержание

Проблемы безумно богатых азиатов - описание и краткое содержание, автор Кевин Кван, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Умопомрачительное состояние и вправду может свести с ума! А знаете почему? Потому что у кого-то другого денег еще больше, чем у вас, и этот кто-то мимоходом лишит вас такой привилегии, как любимый столик в эксклюзивном ресторане или экстренный вызов личного — лучшего в мире! — врача. Но что удивительно — находятся люди, которых не волнуют подобные проблемы! Например, Ник Янг, потомок известного рода и наследник грандиозного имения в центре Сингапура. Чудак из-за женитьбы на своей избраннице отказался от богатства и навеки поссорился с любимой бабушкой, могущественной Шан Суи, которая мечтала оставить ему бесценное недвижимое имущество, но, по слухам, переписала завещание. И вот древняя Шан Суи лежит при смерти, а внука, приехавшего помириться с бабушкой перед ее кончиной, даже не пускают на порог. Вокруг лакомого куска роятся вероятные наследники и плетутся немыслимые интриги. Кому же достанется великолепное поместье, будоражащее умы самых богатых людей Азии?
«Проблемы безумно богатых азиатов» завершают трилогию, начатую романом «Безумно богатые азиаты». Права на экранизацию этой книги купила Нина Джейкобсон — продюсер «Голодных игр», и фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения.
Впервые на русском!

Проблемы безумно богатых азиатов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проблемы безумно богатых азиатов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кевин Кван
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В сингапурском варианте английского это слово обозначает «занять место». Сингапурцы «забивают» места на концертах, в торговых центрах и других общественных местах, помещая на сиденье пачку салфеток. — Примеч. автора.

Просто пересчитайте запятые, и поймете, что имел в виду Эдди: $1,000,000,000. — Примеч. автора.

Хелен Адамс Келлер — американская писательница, лектор и политическая активистка. В возрасте девятнадцати месяцев Келлер перенесла заболевание, в результате которого полностью лишилась слуха и зрения.

5

Собор Святого Андрея, Сингапур

После поминальной службы гостей пригласили в белый шатер, установленный рядом с собором, чтобы они пообщались за изысканным чаепитием. Шатер декорировали так, чтобы воспроизвести оранжерею Суи в Тайерсаль-парке. Сотни горшков с орхидеями в цвету свисали с потолка, а на каждом столе высились композиции из роз, выращенных в саду Суи. Столы застелили баттенбергским кружевом, и целый батальон официантов развозил старинные серебряные тележки, на которых теснились дымящиеся чашки чая дарджилинг и бокалы охлажденного коктейля из аперитива «Лилле» с шампанским, в то время как повара в белых колпаках накрывали столы по стандартам послеобеденного чая, расставляя крошечные сэндвичи на один укус, булочки с кремом и десерты нонья куэ.

Ник, Рейчел и Астрид сидели в тихом уголке, предаваясь воспоминаниям вместе с Алистером, Шехеразадой и Люсией.

— Знаете, я дико боялся а-ма, когда был маленьким, — признался Алистер. — Думаю, все из-за того, что взрослые дрожали перед ней, и мне передался их страх.

— Да? А мне она всегда казалась доброй феей-крестной, — сказала Шехеразада. — Помню, давным-давно летом я бродила в одиночестве по Тайерсаль-парку и наткнулась на двоюродную бабушку Суи, стоявшую на берегу пруда с огромными лилиями. Увидев меня, она подозвала: «Чжи И, подойди сюда». Она всегда называла меня моим китайским именем. Она посмотрела на небо и поцокала языком. И вдруг невесть откуда два лебедя спустились с небес прямо на пруд. Суи сунула руку в карман синего халата, в котором всегда работала в саду, и вытащила крошечные сардины. Лебеди подплыли к ней и осторожно съели сардины из рук. Я была поражена до глубины души.

— Да, эти лебеди жили на озере в Ботаническом саду. А-ма частенько говорила: «Все думают, что лебеди живут там, но, вообще-то, вот их пруд, а в Ботанический сад они летают только потому, что разжирели и избалованы многочисленными туристами, которые их подкармливают…» — вспоминал Ник.

— Это нечестно! Такое чувство, что ты знала двоюродную бабушку Суи куда лучше, чем я, Шехеразада! — Люсия надула губки.

Рейчел улыбнулась девочке и тут заметила Карлтона, который небрежной походкой направлялся в их сторону.

— Карлтон! Как ты прорвался через Форт-Нокс?

— Ну, может, кто-то просто передал мне приглашение. — Карлтон подмигнул, а Шехеразада покраснела. — Астрид, можно тебя на пару слов?

— Меня? — Астрид удивленно вскинула голову.

— Ага!

Астрид поднялась с кресла, и Карлтон отвел ее за угол.

— У меня для тебя послание от одного друга. Иди к капелле за северным нефом собора прямо сейчас. Верь мне.

— Ладно, — протянула Астрид, слегка нахмурившись: уж больно таинственным выглядел Карлтон.

Она вышла из шатра и направилась в собор через боковую дверь. В небольшой уединенной нише царил полумрак, и глаза не сразу привыкли к нему. Из-за колонны внезапно вынырнула чья-то фигура.

— Чарли! Господи! Что ты тут делаешь? — воскликнула Астрид, бросаясь к нему в объятия.

— Просто не мог оставить тебя одну. — Чарли крепко обнял ее, целуя в лоб. — Как ты?

— Вроде нормально.

— Это последнее, о чем ты думала, но выглядишь ты потрясающе, — сказал Чарли, разглядывая черное платье длиной до колена, с белым греческим орнаментом по подолу и на воротнике.

— Это бабушкино, еще с тридцатых годов.

— Красивая была служба?

— Я бы не назвала ее красивой… Это было великолепно, но странно. Султан Борнео говорил о войне и о том, как мой прадед помог спасти его семью. Он говорил по-малайски, так что той бойкой женщине пришлось все переводить. Потом слово взял мой брат, он был загадочен и высокопарен, как «маньчжурский кандидат»134. Самый эмоциональный момент наступил, когда гроб моей бабушки впервые внесли в храм. Когда я увидела Мадри и Патравади, идущих за гробом, я разревелась.

— Знаю, это был очень печальный день. Я кое-что принес для тебя. Долго думал сначала, нужно ли вообще это тебе сегодня показывать, но, может, это тебя даже развеселит.

Чарли достал из кармана маленький конвертик и протянул Астрид. Она развернула письмо, написанное от руки:

Дорогая Астрид!

Я надеюсь, что ты простишь мне вторжение в твою жизнь, но я хочу выразить соболезнования по случаю смерти твоей бабушки. Она была великой женщиной, настоящей леди, и я знаю, что она много значила для тебя. Я была очень близка с моей собственной а-ма, поэтому могу представить, что ты сейчас чувствуешь. А еще я хочу извиниться за свое неподобающее поведение несколько месяцев назад в Сингапуре. Я очень сожалею, что причинила тебе и твоей семье боль и поставила тебя в неловкое положение. Думаю, ты в курсе, что я была не в себе в тот день. С тех пор я полностью поправилась, и остается лишь надеяться и молиться, чтобы ты приняла мои искренние извинения. В последние несколько месяцев у меня было много времени. Много времени, чтобы вылечиться и прийти в себя, много времени, чтобы переосмыслить свою жизнь. Теперь я понимаю, что не хочу стоять между тобой и Чарли, даю вам свое благословение, хотя ты в этом и не нуждаешься. Чарли был очень добр ко мне на протяжении многих лет, и я желаю ему всего наилучшего. Мы редко осознаем, что жизнь драгоценна и слишком коротка, и я хочу пожелать вам обоим вечного счастья.

С уважением,

Изабель У

— Как мило с ее стороны! — Астрид оторвалась от письма. — Рада, что ей намного лучше.

— И я. Она вручила мне записку вчера, когда я завозил девочек. Беспокоилась, что ты вообще не захочешь прочесть.

— Почему?! Я рада, что ты мне ее показал. Это лучшее, что случилось за сегодняшний день. Прямо груз с плеч! Знаешь, на протяжении всей поминальной службы я думала о последнем разговоре с бабушкой. Она хотела, чтобы я была счастлива. Призывала презреть траур и всякие правила и пожениться как можно скорее.

— Так и будет, Астрид. Я обещаю.

— Вот уж никогда не думала, что Майкл будет ставить палки в колеса. — Астрид вздохнула.

— Мы с этим справимся. У меня есть план, — успокоил ее Чарли.

Внезапно их разговор перебило эхо чьих-то голосов. Астрид высунулась на минутку.

— Это моя мать, — пробормотала она.

Виктория, Фелисити и Алекс вошли в капеллу с противоположной стороны. Посреди зала стоял гроб Суи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кевин Кван читать все книги автора по порядку

Кевин Кван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проблемы безумно богатых азиатов отзывы


Отзывы читателей о книге Проблемы безумно богатых азиатов, автор: Кевин Кван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x