Исаак Фридберг - Арена: Пять новелл о человеческих странностях

Тут можно читать онлайн Исаак Фридберг - Арена: Пять новелл о человеческих странностях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Вага (Vaga), год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Арена: Пять новелл о человеческих странностях
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вага (Vaga)
  • Год:
    1985
  • Город:
    Вильнюс
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Исаак Фридберг - Арена: Пять новелл о человеческих странностях краткое содержание

Арена: Пять новелл о человеческих странностях - описание и краткое содержание, автор Исаак Фридберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пять новелл живущего в Советской Литве писателя И. Фридберга, повествующих о нашем современнике, в непростых жизненных коллизиях утверждающего идеалы гуманизма и человечности. Новеллы написаны с юмором, доброй иронией, сюжетные ситуации часто парадоксальны, что даёт автору возможность выписать человеческие характеры.

Арена: Пять новелл о человеческих странностях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арена: Пять новелл о человеческих странностях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исаак Фридберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПАННО. Я буду кричать!

МАТАДОР. Как будет угодно. Уверяю — никто тебя не услышит. Небольшое представление… Мини-коррида номер один… Для тех, кто не спит… Развлекательная передача… Эй! (Три повелительных хлопка в ладоши.) Все ко мне!! Все — ко мне!!!

РЁВ ТОЛПЫ, близкий к удивлению.

ЛЮДИ АРЕНЫ, ЧЕЛОВЕК С МИКРОФОНОМ тотчас выбегают из-за деревянной стены. Невпопад начинает играть оркестр и растерянно умолкает посреди музыкальной фразы. Недоумение легко читается и на лицах ЛЮДЕЙ АРЕНЫ. Только ЧЕЛОВЕК С МИКРОФОНОМ как всегда весел, доброжелателен и делает вид, что всё понимает.

МАТАДОР. Подойдите поближе… Что изогнулись, как черви? Позвоночники не держат? Перестаньте улыбаться, как проститутки — вы же свободные люди! (Человеку с микрофоном.) Выбрось свой вонючий микрофон, прилип к нему, точно пиявка. Иди ко мне.

ЧЕЛОВЕК С МИКРОФОНОМ осторожно опускает микрофон на песок и медленно, бочком приближается к МАТАДОРУ. На лице — неописуемый ужас. Состояние шоковое. Улыбка мечется по лицу, словно раненый заяц в ловушке.

МАТАДОР. А впрочем… Пора сделать перерыв! Публика уже наверняка хочет прогуляться в кустики. Пойдёмте, облегчим душу, граждане, у кого она есть. А у кого нет — сходите в буфет: пиво прекрасно заменяет душу!

После перерыва ПАНЧО выходит на арену. У деревянной стены притаилась МАРИЯ. Похоже, она ждёт ПАНЧО. Арена пуста. Её желтый песок приглажен и вспрыснут водой.

МАРИЯ. Ты обиделся на меня?

ПАНЧО. За что?

МАРИЯ. Я тебя ударила.

ПАНЧО. Не насмерть же… Стоит ли переживать из-за пустяков?

МАРИЯ. Я не могла иначе. Они заставляют меня… делать всё это. (Плачет.) Я их ненавижу. Я ведь красивая… и нежная. Меня бы мог кто-нибудь любить по-настоящему. А я здесь… виляю бёдрами для этих кретинов.

ПАНЧО. Странная — эта ваша арена. Каждый сам по себе — добрый, честный, измученный человек… А все вместе — банда!

МАРИЯ. Тсс! Не говори так громко.

ПАНЧО. Чего мне бояться? Смерти?

МАРИЯ. Миленький мой. Есть штука пострашнее смерти. Это ожидание смерти. Иногда умирают очень долго. Ты мне нравишься. Очень. Есть в тебе что-то такое… что все они утеряли… ещё в детстве. Не кричи громко, миленький мой. И перестань их всех перевоспитывать. Их уже ничто не изменит. Даже смерть. Подумай о себе. Надо выжить, понимаешь меня? Выжить. Можно я тебя поцелую?

ПАНЧО. Не надо, пожалуйста. Твои руки делают меня слабым, будет трудно.

МАРИЯ. Ты не знаешь, что он задумал?

ПАНЧО. Разве ты не знаешь этого?

МАРИЯ. Он сумасшедший. Он обожает вас, быков. А нас всех — ни в грош не ставит. Каждый раз я не знаю, уйду ли живой с арены. И никто не знает. Сегодня он просто обезумел. Я его никогда таким не видела. Ты, правда, не знаешь? Обычно он рассказывает вам. ПАННО. Нет…

МАРИЯ. Боже, что будет с нами, что со всеми нами будет. Поцелуй меня, пожалуйста… Я буду ждать тебя…

РЕВЁТ ТОЛПА. Стремительный, как удар шпаги, на сцене появляется МАТАДОР, сопровождаемый свитой ЛЮДЕЙ АРЕНЫ.

МАТАДОР. Итак, я продолжаю! Ну-ка, встаньте, как стояли! (Человеку с микрофоном.) Разве ты здесь стоял? Вот, теперь правильно. И нижняя губа дрожала! Слава богу, память у меня ещё в порядке.

РЁВ ТОЛПЫ, полной восторга.

МАТАДОР. Люди. Я уже стар. Дни мои сочтены, как это ни грустно для вас и отечества. Я ухожу, ухожу в небытие. Надеюсь… вы пересилите свою любовь ко мне и останетесь жить? Но вот что мучит меня, друзья. Я, великий кормчий, уходя, не оставляю себе замены. Среди вас нет кумира. И хотя по закону место моё должен занять Орландо, я подумал сегодня утром, осенённый божественной просветлённостью разума: а верно ли это? (Торжественно.) Верно ли? (Буднично.) Как ты думаешь, Орландо?

ОРЛАНДО. Я думаю… что правильно, если это правильно.

МАТАДОР (после минутного замешательства). Я ценю твою преданность, Орландо. (Торжественно.) Так вот, я спрашиваю ещё раз: подобным ли образом должен рождаться кумир в демократическом государстве? И отвечаю себе: нет. В демократическом государстве кумир должен рождаться демократическим путём. И потому вопрос ставится на голосование. Выберите наидостойнейшего из вас, чтобы сделать его кумиром! Голосуем в порядке очерёдности. Вас шестеро. Победитель определяется простым большинством голосов. Кто за то, чтобы кумиром был признан Орландо, прошу поднять руки.

ТОНИНО. Пардон! В демократическом государстве голосование должно быть тайным!

МАТАДОР (пожав плечами). Нам нечего скрывать друг от друга.

ТОНИНО. А конституция?

МАТАДОР (морщится). Ладно. Сходи, принеси двенадцать шариков. Шесть красных и шесть синих.

ТОНИНО. Каких шариков?

МАТАДОР (раздражённо). Воздушных!

ТОНИНО выбегает с арены и тотчас возвращается с шариками в руках. МАТАДОР принимает у него резиновые стручки и торжественно раздаёт их ЛЮДЯМ АРЕНЫ. Каждый получает один красный и один синий шарик. По команде МАТАДОРА РАУЛЬ и РОБЕРТО снимают плащи и накрывают ими каркас из копий — получается кабина для голосования.

МАТАДОР. Надувайте шарики. (ЛЮДИ АРЕНЫ пыхтят с шариками на губах.) Больше, ещё больше. Нормально.

В руках у каждого ЧЕЛОВЕКА АРЕНЫ по два огромных шара. Они держат их под мышками: синий слева, красный справа.

МАТАДОР. Итак. Красный шар — «за». Синий — «против». Попрошу голосовать за ОРЛАНДО. Пожалуйста, ТОНИНО!

ТОНИНО покорно скрывается в кабине. Выходит из неё, растерянно смотрит на оставшийся в руках красный шар.

МАТАДОР. Опять недоволен? (Угрожающе). Тайное голосование тебя тоже не устраивает?

ТОНИНО. Что вы, что вы! Вполне!

ТОНИНО подходит к шеренге ЛЮДЕЙ АРЕНЫ, занимает своё место — крайнее справа. На секунду гаснет свет. Когда он зажигается снова — ЛЮДИ АРЕНЫ браво стоят на своих местах. У каждого под мышкой один шар — красный. Только Орландо обнимает синий шар.

МАТАДОР. Кто за то, чтобы кумиром была названа МАРИЯ?! Прошу голосовать!

Опять световая пауза — и знакомая картина повторяется. Только синий шар перемещается к МАРИИ.

МАТАДОР. Рауль! (Световая пауза.) Роберто?! (Световая пауза.) Тонино?! (Световая пауза.)

Синий шар завершил путешествие по рукам ЛЮДЕЙ АРЕНЫ.

Голосование закончилось. ТОНИНО и РОБЕРТО надевают плащи.

Шары в раздражении разбросаны по арене.

МАТАДОР. Я очень сожалею, господа. (Панчо) Выборы — образец демократизма. Тебе не кажется, что и результат — образцовый? Так вот, слушайте, что я решил. Поскольку никто из кандидатов не набрал большинства голосов, достойнейшим будет признан сильнейший. Я повторяю — в расчёт принимаются только деловые качества. Роберто, принеси шпаги.

РОБЕРТО торопливо уходит, приносит на вытянутых руках две сверкающие шпаги. Одну из них Матадор небрежно бросает Орландо — тот её почтительно ловит. Вторую отдаёт Человеку с микрофоном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Исаак Фридберг читать все книги автора по порядку

Исаак Фридберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арена: Пять новелл о человеческих странностях отзывы


Отзывы читателей о книге Арена: Пять новелл о человеческих странностях, автор: Исаак Фридберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x