Джим Кокорис - Богатая жизнь

Тут можно читать онлайн Джим Кокорис - Богатая жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Гелеос, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богатая жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гелеос
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-8189-0525-
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джим Кокорис - Богатая жизнь краткое содержание

Богатая жизнь - описание и краткое содержание, автор Джим Кокорис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джим Кокорис — один из выдающихся американских писателей современности. Роман «Богатая жизнь» был признан критиками одной из лучших книг 2002 года. Рецензии на книгу вышли практически во всех глянцевых журналах США, а сам автор в одночасье превратился в любимца публики. Глубокий психологизм, по-настоящему смешные жизненные ситуации, яркие, запоминающиеся образы, удивительные события и умение автора противостоять современной псевдоморали делают роман Кокориса вещью «вне времени».

Богатая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Богатая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Кокорис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бобби Ли уставился на Резвого Пса и долго не отводил глаз. Потом медленно обернулся и долгим взглядом посмотрел на двух других мужчин.

— Вы, парни, считаете себя крутыми, так? — Он запустил руку в передний карман и вытащил скомканные бумажки и бросил их на стол. Несколько банкнот упало на пол.

Потом, не отрывая взгляда от Резвого Пса, сказал:

— Пошли, Тедди.

Мы отъехали, остановились на пустынной стоянке у галантерейного магазина и почти час чего-то ждали. Когда я спросил Бобби Ли, почему мы остановились, он приказал мне заткнуться и отхлебнул из бутылки, которая была у него под сиденьем.

Я то засыпал, то просыпался, во сне передо мной проходили разные картины: папа читал Томми книжку, я стоял в цепочке у школьной двери, я видел мисс Грейс, Чарли.

Потом мне приснился мой десятый день рождения, я увидел маму, стоящую в дверях в белой футболке и с волосами, завязанными в конский хвост, увидел, как шевелятся ее губы. Но в этот раз, поверх всего шума, расслышал, что она говорила: «Будь осторожен, будь осторожен».

Меня разбудила хлопнувшая дверца машины. Я выпрямился и выглянул в окно.

На другой стороне улицы увидел Бобби Ли, стоящего под фонарем на парковке у «Тайронс». Он на кого-то кричал. Я вышел и увидел, как к нему шли Резвый Пес и человек, сидевший у музыкального автомата.

— Вы, парни, махлевали по-черному. Хочу вернуть свои деньги, — крикнул Бобби Ли.

Я перешел через дорогу и встал рядом с Бобби Ли, который меня, однако, не заметил. Из «Тайронс» вновь послышалась музыка.

— Приехал к нам и решил, что можешь забрать у нас денежки? Ты, дерьмо вонючее, — сказал Резвый Пес.

— Он похитил меня, — неожиданно крикнул я. Я тяжело дышал, сердце у меня отчаянно билось. Я не собирался этого говорить, но слова сами прорвались наружу. — Позвоните в полицию, пожалуйста, позвоните моему папе.

Резвый Пес и второй уставились на меня, сбитые с толку и не знающие, что делать. Но, прежде чем они смогли среагировать, Бобби Ли набросился на них и принялся бить и пихать ногами, кричать. Первым сдался Резвый Пес, который схватился за живот, потом за голову, по которой ногой наотмашь с глухим звуком бил Бобби Ли.

— Я тебе не пес, резвиться с собой не дам, — кричал Бобби Ли. — Он волчком развернулся назад. — Ты куда, парень?

Толстяк хотел убежать в бар. Но Бобби Ли поймал его и сбил с ног ударом сзади по голове. Толстяк неловко упал, и пока он лежал, Бобби Ли наносил ему удары. Наконец тот перестал двигаться.

— Жирный идиот, — орал Бобби Ли. — Они решили, что нарвались на деревенского олуха, не способного постоять за себя. Решили забрать мои денежки, обставить меня. Зашел к ним, чтобы выпить пивка и покатать шары, а они меня взяли и обчистили. Это вам урок, ублюдки.

Быстрота нападения и результаты ошеломили меня. Я не мог понять, как одному Бобби Ли удалось избить двоих, да еще так жестоко. И все же не страх поднимался в моей душе, а ярость.

— Ублюдки чертовы, — орал он.

Держась за голову, Резвый Пес неуверенно поднялся на ноги, покачался и снова упал, лицом к небу. Я слышал, как он судорожно глотает воздух. Бобби Ли медленно вернулся, подошел и встал над ним, высоко подняв сжатый кулак.

— Хватит его бить! Не бей больше! — Размахивая кулаками, я бросился к Бобби Ли. — Хватит! Хватит! Хватит!

Сначала Бобби Ли отворачивался от меня, но потом схватил мои руки и сжал их. Только тут я увидел, что в руке у него толстый железный прут.

— Пошел в машину, пошел сейчас же в машину!

— Хочу домой! Хочу домой! Отвези меня домой. Ненавижу тебя. — Я пытался ударить его, но он уворачивался. — Ненавижу тебя. Ненавижу!

— Заткнись! Сказано тебе: в машину!

Извернувшись, я вырвался и побежал. Добежав до конца автостоянки, повернулся лицом, подобрал несколько камней и стал бросать в него. Он подскакивал и приплясывал, увертываясь от камней, но бежал ко мне. Когда он был в нескольких футах, бросил в него небольшой валун, тот попал лицо. Бобби Ли закрыл нос рукой и завопил:

— Чертов недоносок!

Он бросился ко мне, снова схватил за руки и сжал так сильно, что мне стало больно. Взбешенный, он часто дышал, все лицо у него было мокрым от пота и крови. Он поднял руку, чтобы ударить меня. Взглянув вверх, я увидел, что черный железный прут занесен прямо над моей головой. Я попытался снова ударить его, потом, ожидая, что железный прут вот-вот опустится на мою голову, закрыл глаза.

— Ты прямо как твоя поганая мать! — заорал он.

Я открыл глаза. Он все стоял, занеся надо мной прут.

Тут из дверей «Тайронс» вышел толстый бармен.

— Какого черта, что здесь происходит? — кричал он. — Что случилось?

— Пошли в машину, — сказал Бобби Ли. Он опустил прут и стал толкать меня. — Пошли в эту чертову машину, быстро.

Глава 16

Быстро темнело. Небо из голубого стало серым, а потом черным, на нем высыпали звезды, смотревшие на нас сверху в безмолвном мерцании. Мы шли по кладбищу, где похоронили мою маму. Было холодно.

— Где это, куда идти? — спросил Бобби Ли. Он держал пакет с луковицами тюльпанов, которые отдал ему Карл-Медведь, и покачивался.

— Вон там, — ответил я, показывая направление.

После столкновения у «Тайронс» я заснул в машине и забыл о том, что со мной случилось. Проснувшись, увидел на горизонте очертания Чикаго, и на меня вновь нахлынула надежда. Но вместо того, чтобы ехать в Уилтон, Бобби Ли съехал с шоссе и сказал мне, что мы едем на могилу к маме, а потом в Юту, где начнем новую жизнь.

— Там, — сказал я, — вон там.

Бобби Ли споткнулся о ветку и сказал «черт!». Стоя у него за спиной, я подождал, пока он встанет и ототрет грязь со штанов.

— Черт. Эти штаны у меня единственные. Я думал одолжить что-то из одежды у Карла, но его так разнесло, что даже не стал спрашивать. Эта, что ли?

— Да. — Я стоял в нескольких футах у памятника с крестом на вершине.

Бобби Ли уставился на мамин памятник, но ничего не сказал. Он просто положил пакет с луковицами на землю и засунул руки в карманы. Я стоял за ним и пытался тоже смотреть на памятник, но у меня опять закружилась голова, поэтому я стал смотреть вниз на землю.

— Давай, парень, иди сюда, почтим ее память вдвоем, как одна семья. Двое главных мужчин в ее жизни. — Он схватил меня за руку и заставил подойти ближе к могиле. — Привет, Эйми, — сказал он. Вынул бутылку и отхлебнул из нее. — Надо же, это, оказывается, еще чуднее, чем я думал.

Он сел на землю, сложил ноги, как индус; так делал Томми, когда смотрел телевизор.

— Любил мать? — спросил он. — Ты любил мать? Она-то тебя любила, знаю. Черт, тебя она любила больше, чем меня. Да ладно. В этом ничего такого нет. Матери и должны любить своих детей. Эй, что ты там делаешь, перестань, иди ко мне и сядь рядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Кокорис читать все книги автора по порядку

Джим Кокорис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богатая жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Богатая жизнь, автор: Джим Кокорис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x