Питер Абрахамс - Горняк. Венок Майклу Удомо
- Название:Горняк. Венок Майклу Удомо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1988
- Город:М.:
- ISBN:5-280-00383-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Абрахамс - Горняк. Венок Майклу Удомо краткое содержание
В книгу включены ранние романы известного африканского писателя Питера Абрахамса, повествующие о социальных и политических проблемах ЮАР и других стран континента.
Горняк. Венок Майклу Удомо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мистер Удомо! Мистер Удомо, сэр! Мистер Удом о!
— Здесь! — крикнул он. И сразу почувствовал себя уверенно.
Подошедший к нему молодой человек в обтягивающих шортах горохового цвета был худым и высоким, с тонкими пальцами и длинными ногами; узкие, изящные ступни его скользили по земле, словно корабли по волнам. Юноша остановился перед Удомо, поднес руку к виску.
— Я Самсон, сэр, от господина Эдибхоя.
— Здравствуй, Самсон.
— Хозяин послал меня вас встретить, сэр. Велел отдать это. — Он вынул конверт из кармана шорт. — Велел ехать домой.
Удомо разорвал конверт. Там оказались пять фунтовых бумажек, ничего больше. Он сунул деньги в карман.
— Хорошо.
Самсон взял у него чемоданы и поставил на стол, где их осматривали таможенники. Вошел носильщик Селины, сгибаясь под тяжестью одного из баулов Удомо. Самсон пошел с носильщиком за вторым баулом.
Селина появилась, когда Удомо уже закончил таможенные формальности и собирался уходить.
— Вас встретили? — спросила она.
— Да, — улыбнулся Удомо.
— Сегодня вы не такой сердитый. Это хорошо. Не забудьте, что я вам сказала.
— Не забуду. Спасибо. Теперь я могу сам заплатить носильщику.
— Не надо, это мой слуга, — сказала Селина. — До свидания, мистер Удомо.
— А как я найду вас? — спросил Удомо.
— Пойдите на базар. Спросите Селину — и все. До свидания.
— До свидания, Селина.
Самсон вышел на площадь, закинул назад голову и заорал во всю мочь так, что у него получился один длинный протяжный звук:
— Т-а-к-с-и!
Лицо его расплылось в широкой улыбке, когда со всех сторон к ним ринулись машины. Удомо, посмеиваясь, стоял позади него.
— Земляк!
Эдибхой раскрыл объятия и захохотал во все горло.
— Добро пожаловать домой, брат! Добро пожаловать!
Удомо просиял. Обнял Эдибхоя. «Вот он, друг, настоящий друг», — думал он.
Они сели рядом. Лучи заходящего солнца проникали в комнату, заставленную старомодной мебелью, которая казалась особенно потертой и блеклой в этом закатном свете. Самсон принес чай.
— Извини, что не мог прийти пораньше, — сказал Эдибхой.
— Зато я успел выспаться, — ответил Удомо. — Прошлую ночь совсем не спал.
— Ну, как дела, брат?
— Теперь все в порядке. Но в Лондоне, если бы не Лэнвуд, мне пришлось бы поголодать. Я жил у них неделю. Ты что-нибудь знаешь про них?
— Это про супругу-то?
— Да.
— Знаю.
— Чтобы жена так презирала мужа…
— Он зависит от нее.
— Даже если и так. Нет, мы должны как можно скорее вытащить его оттуда. Ты знаешь, она даже намекала мне…
Эдибхой усмехнулся.
— Она намекала всем нам, земляк! Всем, кроме Мэби. Они возненавидели друг друга с первого взгляда.
— Знаешь, Мэби захлопнул перед моим носом дверь после того, как я ушел от Лоис.
— Не может быть!
— Правда… Мне очень жаль, что так получилось. Лоис хорошая женщина.
— С кем не бывает, земляк.
— Потом был настоящий ад. Если бы ты не прислал денег, я бы подох с голоду. Знаешь, мне ведь перестали платить стипендию, потому что я слишком много занимался действительно нужной работой.
— Ты должен был написать мне об этом.
— Ты и так помогал мне. — Удомо смущенно улыбнулся и опустил глаза. — Скажи, Лоис пишет тебе?
— Нет, ни разу не написала с тех пор, как вы расстались.
— А Мэби?
— Тоже нет.
Наступило долгое молчание. Удомо допил чай, отвернулся и стая смотреть в окно.
— А как обстоит дело с коммерсантами? — спросил он.
— Завтра вечером мы с ними встретимся.
— Здесь?
Эдибхой рассмеялся.
— Нет, земляк. Нам придется идти к ним. Они слишком много о себе мнят. Ты должен быть с ними поосторожнее.
— Не беспокойся. А Совет вождей и старейшин?
— Они отказались принять тебя. — Эдибхой встал и пошел к письменному столу, стоявшему в углу комнаты. Достал какие-то письма и вернулся на прежнее место. — Когда я получил твое письмо, я сразу же написал в Совет и просил их принять тебя и выслушать. Вот их ответ. — Он передал письмо Удомо.
Удомо прочел:
«Я уполномочен уведомить Вас, что Совет вождей и старейшин не считает для себя обязательным принимать и выслушивать каждого, кто пожелал бы обратиться к нему с подобной просьбой. Далее, мне поручено сообщить Вам, что Совет не располагает данными о том, чтобы кто-то из семьи, носящей фамилию Удомо, когда-нибудь в прошлом был вождем или старейшиной какого-нибудь племени Панафрики. Совет считает, что человек, о котором Вы пишете, — тщеславный выскочка, и потому, само собой разумеется, Совет вождей и старейшин — исконный представитель своего народа — не может иметь с ним никаких дел. Ваше сообщение о том, чем он занимался в Европе, не представляет для Совета никакого интереса…»
Удомо поднял глаза.
— Кто этот Эндьюра, который подписал письмо?
— Доктор Эндьюра — секретарь Совета, а также самый образованный и самый влиятельный из его членов. Он двоюродный брат короля южных племен и, кроме того, входит в Губернаторский совет как представитель африканского населения. Они с губернатором близкие друзья! Его очень уважают в европейских кругах. Получив это письмо, я тут же поехал к нему. Но ничего не добился. Право, земляк, я сделал все, что мог.
Удомо перечитал письмо.
— Мы сохраним его, — спокойно сказал он. — Оно может нам пригодиться. А теперь поговорим о наших планах. Я много думал, пока ехал сюда…
Солнце село. И сразу, без всякого перехода, день сменился черной тропической ночью. Невесть откуда налетели полчища комаров и нагло ринулись в атаку. Вошел Самсон с какой-то жидкостью, которую он называл «керосиниаза». Удомо и Эдибхой вышли на веранду. Обитатели ночи отчаянно звенели, трещали, стрекотали, и надо было чуть не кричать, чтобы собеседник тебя услышал.
Эдибхой протянул Удомо пакетик с таблетками.
— По одной два раза в день, пока не привыкнешь к климату.
Удомо снова принялся излагать свои планы.
Взошла луна и немного разрядила густой чернильный мрак ночи; чем выше она поднималась, тем крупней и ярче становилась, и вот наконец землю залил мягкий серебристый свет, в котором все предметы сразу обрели завершенность форм и плавность линий.
Самсон позвал их ужинать. Друзья продолжали разговор за едой. Удушливо пахло «керосиниазой», но комары исчезли. Позднее Эдибхой и Удомо вернулись на веранду. Вдали вспыхнули лучи автомобильных фар. Ныряя по ухабам, они приближались к дому.
— Я пригласил кое-кого познакомиться с тобой. Все это люди молодые, образованные и недовольные деятельностью Совета.
— Сколько их?
— Сегодня соберется человек десять. Самый цвет. Но вообще их гораздо больше. Они хотят посмотреть на тебя, убедиться, что все, что я им рассказывал, правда. Потом они будут говорить о тебе другим, и мало-помалу тебя узнают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: