Эдвард Паккард - Остров динозавров

Тут можно читать онлайн Эдвард Паккард - Остров динозавров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose-game, издательство Радуга, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров динозавров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    0-553-56007-7; 5-05-004534-7
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдвард Паккард - Остров динозавров краткое содержание

Остров динозавров - описание и краткое содержание, автор Эдвард Паккард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После крушения самолета тебе удалось спастись, и море выбросило тебя на остров, где живут динозавры. Эти доисторические животные появились там благодаря экспериментам сумасшедшего ученого. Если он узнает, что ты раскрыл его тайну, тебе несдобровать. Да и сами динозавры очень опасны.

Что же делать? Удрать отсюда при первой же возможности или остаться и побольше узнать о динозаврах? Все зависит от твоего выбора и смекалки.

У этой книги 13 разных концовок, ты можешь перечитывать ее несколько раз, и везде тебя будут ждать новые приключения.

Остров динозавров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров динозавров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Паккард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

30

Лебо самодовольно улыбается.

— Пойми, мой юный друг, динозавры принадлежат мне, они мои. Я не хочу, чтобы их кто-нибудь видел, это мое право.

— Но мне кажется, каждый должен иметь право на них посмотреть! — возражаешь ты.

— Такие важные открытия делаются для всего мира, а не только ради причуды одного человека!

— Это ты так думаешь, — спокойно замечает Лебо. — Остров принадлежит мне, и здесь все будет так, как захочу я.

На это нечего возразить. К тому же тебе не терпится еще кое о чем спросить.

— А можно я позвоню? Я хочу сказать своим родителям, что жив.

— К сожалению, телефонная линия сломана. Но ты сможешь позвонить, как только доберешься до материка. Ты улетишь отсюда первым же вертолетом, это будет завтра утром. Кстати, не хочешь ли взглянуть на динозавров?

— Еще бы! Конечно, хочу! А что с моими друзьями? Нельзя ли…

— Их найдут и приведут сюда. Не волнуйся, они будут в целости и сохранности, поверь мне. Сейчас Андре даст тебе перекусить, а потом ты сможешь посмотреть на зверей.

Переходи на следующую страницу.

31

Он кивает охраннику, и тот ведет тебя в небольшой буфет. Тебе приносят бутерброды и газировку. Но не успеваешь ты съесть первый бутерброд, как тебя начинает одолевать сон. Веки тяжелеют, глаза слипаются, и ты погружаешься в глубокое забытье.

Открой страницу 71 71 Ты не понял что тебя разбудило то ли серный дым то - фото 12

Открой страницу 71. * 71 Ты не понял, что тебя разбудило: то ли серный дым, то ли укус какого-то насекомого. Ты вдруг видишь, что лежишь посередине долины. Рука ужасно чешется. Оглядываешься по сторонам, пытаясь понять, как ты оказался здесь. Последнее, что припоминаешь, — это как ты откусил бутерброд… Понятно! Тебе подсыпали снотворного. Охранники усыпили тебя, а потом отнесли сюда вчера ночью. По равнине что-то движется, и это отвлекает тебя от мрачных мыслей. Ты вглядываешься в утренний туман, и тебе удается разглядеть голову на длинной шее. Это завропод. Через мгновенье ты уже видишь его целиком. Лебо интересовался, не хочешь ли ты посмотреть на его зверушек, и вот теперь бросил тебя на съедение им! Ты наконец понимаешь, какой же это коварный и жестокий человек, как прав был Артуро, когда советовал бояться его. Ты вспоминаешь о своих друзьях. Где они сейчас? Может, еще не конец и тебе удастся выбраться из этой громадной клетки? Артуро говорил, что по ограде пропущен сильный электрический ток… Вдруг земля под тобой вздрагивает, языки пламени вырываются из кратера вулкана. Наверное, скоро начнется извержение. Этого еще не хватало! А может, такое время от времени случается с вулканом и ничего страшного в этом нет? Кто его знает… Открой страницу 7. *

32

После нескольких попыток тебе удается открыть окно. Стиснув зубы, ты вылезаешь и хватаешься за виноградную лозу. Спускаешься по ней, как по канату, на землю. Ты радостно подбегаешь к ограде, но останавливаешься, вовремя вспомнив: напряжение здесь такое, что даже динозавра может заставить изменить свой путь.

Ничего не остается, как идти вдоль ограды в надежде найти выход или увидеть своих друзей. Ты уже прошел около мили, как вдруг по другую сторону ограды видишь огромного аллозавра. Это чудовище метров пять высотой может напугать кого угодно.

Аллозавр замечает тебя и издает такой рев, что у тебя звенит в ушах. Похоже, тот факт, что ты находишься по другую сторону ограды, ничуть не смущает его. Чудовище делает прыжок и обрушивается всем своим весом на ограду. Она с грохотом валится на землю, раздается треск электрического заряда, и вспыхивает пламя, мгновенно превращающееся в высоченный костер.

Чудовище сильно обожглось, но не погибло. Взревев от ярости, оно продолжает двигаться на тебя. Ты бежишь, пытаясь увернуться от его когтей.

Бросив взгляд через плечо, ты видишь динозавра в последний раз — слишком близко от себя.

КОНЕЦ

33

34 Ты мгновенно прячешься за выступ скалы Скорей сюда зовешь ты - фото 13

34

Ты мгновенно прячешься за выступ скалы.

— Скорей сюда! — зовешь ты остальных. Они присоединяются к тебе. Катер проплывает мимо.

Тодд сердито смотрит на тебя.

— Ну зачем ты это сделал? Если бы не ты, они бы спасли нас!

— Конечно! Или арестовали бы, или еще чего похуже… — возражаешь ты. — Видел у них в руках оружие?

Тодд пожимает плечами.

— Ну и что из этого? Мы находимся на пустынном тропическом острове, где одному невозможно найти себе ни еды, ни питья. А если мы не хотим иметь дело с теми, кто охраняет этот остров, то как же мы, по-твоему, отсюда выберемся? Лучше бы я тебя не слушал!

— Ладно, хватит ссориться, — прерывает спор Кира. — Надо наконец решить, что делать.

Открой страницу 46. * 46 Остаток дня вы проводите недалеко от берега в надежде, что мимо проплывет какая-нибудь лодка, настроенная более дружелюбно. Вам удается отыскать родник с пресной водой и подкрепиться какими-то фруктами. Правда, они весьма странные на вид. Наступает вечер. И вдруг до вас доносятся еле слышные голоса. Вы осматриваетесь и замечаете двоих людей, стоящих на вершине скалы. Они о чем-то спорят. Это молодой человек с многодневной щетиной на лице и спортивного вида девушка. Они примерно одного возраста, одеты в шорты цвета хаки, за спинами у них рюкзаки. Первым вашим порывом было спрятаться, но потом вы замечаете, что эти люди вооружены только биноклями и фотоаппаратами. Вскоре незнакомцы спускаются к берегу. Здесь земля еще не очень топкая и можно идти, не опасаясь увязнуть в прибрежном иле. Вы выходите из укрытия им навстречу. — Откуда это вы взялись, детки? — удивленно восклицает мужчина. — Наш самолет разбился, — отвечает Тодд. — И, похоже, только нам удалось спастись. — Вот это да! — поражается девушка. — Но сейчас не время разговаривать, скорее идите за нами. Лодки все время патрулируют остров. Если вас обнаружат, вам несдобровать! Открой страницу 21. *

35

Ты пытаешься удержать штурвал, лодку бросает из стороны в сторону, качает на волнах, наклоняет к самой воде. Ты пробуешь поменять курс, но на такой скорости лодкой почти невозможно управлять.

И вот ты наконец отплываешь на безопасное расстояние и снижаешь скорость. Теперь можно передохнуть. Ты несколько раз глубоко вздыхаешь и пытаешься расслабиться. Через какое-то время остров скрывается из виду. Быстро темнеет. Самая большая неприятность — это то, что вышел из строя компас. Что ж, придется ориентироваться по звездам. Ты смотришь на небо, пытаясь отыскать там Полярную звезду, но безрезультатно. Ты вспоминаешь, что находишься на экваторе, а здесь ее увидеть невозможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Паккард читать все книги автора по порядку

Эдвард Паккард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров динозавров отзывы


Отзывы читателей о книге Остров динозавров, автор: Эдвард Паккард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x