LibKing » Книги » prose_history » В. Тюпский - Преодоление

В. Тюпский - Преодоление

Тут можно читать онлайн В. Тюпский - Преодоление - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: History, издательство Литагент Написано пером, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В. Тюпский - Преодоление
  • Название:
    Преодоление
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Написано пером
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-00071-631-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

В. Тюпский - Преодоление краткое содержание

Преодоление - описание и краткое содержание, автор В. Тюпский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В повести автор описывает переселение только что освободившихся после Крестьянской реформы 1861 года малоземельных крестьян России на вольные земли Семиречья Средней Азии. Историю их жизни в диком крае. Трагические события кровавого Киргизского бунта 1916 года, не менее трагические события, последовавшие за Великой Русской революцией 1917 года. Здесь читатель для себя откроет ранее запрещённые, а потому неизвестные до настоящего времени страницы Русской истории.

Преодоление - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Преодоление - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор В. Тюпский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На кладбище, что находилось над обрывом реки Тюпки, одели на кресты одежды и шапки, ночью по периметру села жгли костры.

Двенадцатого августа, в полдень, лавина киргиз, численностью до четырёх тысяч с неистовым рёвом бросилась в наступление с северо-восточной стороны.

Солдаты и стражники, засевшие над обрывом кладбища, произвели три залпа из ружей.

Киргизы, не ожидая такого отпора, остановились. Но когда был дан выстрел из самодельной пушки, они отступили.

Первая атака орды была отбита, и это ободрило защитников села.

Через несколько часов, киргизы предприняли второе наступление, уже с юго-востока, со стороны Сухого хребта.

Но и здесь они напоролись на выстрелы ружей, вырытые траншеи и преграды. Защитники села стойко отражали нападение. Очередная атака орды захлебнулась!

Залпы пушки, бросающей со свистом нехитрые снаряды, выстрелы из винтовок, непременно обращали в бегство смелых джигитов. Они бежали, забывая про своих вожаков!

Но проходило время и варвары вновь собирались в большие скопища и с криками - фото 6

Но проходило время, и варвары вновь собирались в большие скопища и с криками, гиканьем вновь нападали на село.

Паники уже не было. Мужественные женщины, старики и дети-подростки, управляемые солдатами, не давали варварам войти в село.

Били нападавших нелюдей вилами, лопатами, граблями, камнями. Бросали пригоршни песка и пыли в глаза.

Женщины, наравне с немногими мужчинами стояли на смерть, за своих детей и стариков. Знали, что всех ожидает мучительная смерть или рабство, если они не выстоят!

Киргизы же несли значительные потери. И вот, решили пойти на хитрость. Выслали парламентёра с белым флагом.

Тот передал предложение от их предводителя, Раскельды Берикова, устроить честный поединок: один джигит с киргизской стороны против одного русского воина!

Схватка должна быть на конях, оружие – сабли.

Если победит русский воин, то киргизы уйдут. Если победит киргизский джигит, то село сдастся без боя. При этом киргизы никого убивать не станут.

Преображенцы знали, что варварам верить нельзя!

Да и не было в селе молодого хорошего воина кавалериста.

И вот уже хотели дать отказ, но тут вызвался Курочкин Денис, родной брат Алексея, имевшего прозвище «Сарат». Тот пришёл пешком из города Саратова, и гордился таким своим прозвищем.

Денис был казаком, хорошо владел конём и саблей, и не был призван на первую мировую войну из-за прошлого ранения в ногу. При ходьбе немного прихрамывал.

Все понимали, что долго село не выстоит, ждали помощи. Нужно было выиграть время.

Уже неделю Преображенцы находились в осаде, отбивая яростные атаки.

Поединок был назначен на утро следующего дня.

Денис, бывалый кавалерист, с вечера подготовил своего коня, порубил саблей в воздухе.

Утром, в назначенное время, его сопровождали на конях два седовласых сельчанина, Кравцов и Федотов.

Перед селом уже стоял отряд джигитов.

От киргизов на поединок выехал на огненно рыжем коне сам Раскельды Бериков! Ведь было известно, что в селе нет казаков, кавалеристов. Бой обещал быть лёгким!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Клуни – большие навесы для склад. и обр. зерна.

2

Дружина – здесь, жена.

3

Рушник – расшитое полотенце из холста.

4

Парубок – парень, юноша.

5

Корчма – питейный дом.

6

Сажень – старорусская мера длины 152 см.

7

Юрта – жилище кочевников из войлока.

8

Карюха – лошадь.

9

Жито – не смолотое зерно пшеницы или ржи.

10

Зипун – верхняя одежда из домотканого сукна.

11

Поддёвка – верхнее лёгкое пальто с застёжкой.

12

Почтовые – конная почтовая лёгкая повозка.

13

Подвода – грузовая конная повозка.

14

Полон – плен (старорусское)

15

Кошта – стоянка кочевников, кишлак.

16

Камча – плеть кочевников киргизов.

17

Картуз – мужской головной убор из с козырьком.

18

Скирда – плотно сложенная масса сена или соломы.

19

Обиняки – намёки, недоговорённости.

20

Крынка – сосуд для молока из обожженной глины.

21

Тулуп – длинная, мехом внутрь, шуба из кожи.

22

Рысью – шаг лошади поочерёдно переставляющей пары ног 23 Кнут – длинный плетёный ремень из кожи.

23

Коренной – лошадь, запрягаемая в корень (в оглобли).

24

Колода – деревянная, выдолбленная ёмкость для воды.

25

Табун – стадо лошадей.

26

Караван-баши – хозяин, собственник каравана.

27

Джигит – искусный, отважный наездник, молодец.

28

Достархан – прямоугольная скатерть для еды.

29

Не тулись – не присоединяйся, не приставай.

30

Пан – боярин, барин (зап. Украина).

31

Десятина – единица площади 1.0925 га.

32

Киргиз – тюркский народ (блуждающий – тюрк.).

33

Выделенным текстом здесь и далее, отмечена поясняющая, дополняющая, другая информация от автора.

34

Талды-суу – талая вода (тал – кустарник, дерево).

35

Верста – расстояние в 500 саженей или 1066.8 метра.

36

Великий пост – главный продолжительный пост, предшествующий Пасхе.

37

Во весь опор – быстро, стремительно.

38

Квасник – керамический сосуд для кваса.

39

Кара-киргизы – чёрные, дикие, горные киргизы.

40

Османская империя – государство, созданное в 1299 году тюрк. племенами, предшественница Турции.

41

Гяур – не верный, не верующий (Турк.)

42

Аксакал – глава рода, старейшина, почтенный человек.

43

Заимка – однодворное поселение и земельный участок.

44

Той – большое празднество, гуляние до сыта, пир.

45

Бешпармак – отвар баранина с бульоном.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


В. Тюпский читать все книги автора по порядку

В. Тюпский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Преодоление отзывы


Отзывы читателей о книге Преодоление, автор: В. Тюпский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img