LibKing » Книги » Психология, личное » Мелва Грин - Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе

Мелва Грин - Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе

Тут можно читать онлайн Мелва Грин - Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Психология, личное, издательство Array Литагент «МИФ без БК», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мелва Грин - Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе
  • Название:
    Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «МИФ без БК»
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-00057-774-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мелва Грин - Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе краткое содержание

Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе - описание и краткое содержание, автор Мелва Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Авторы этой книги уверены, что беспорядок может многое рассказать о человеке. Они предлагают уникальную методику, сочетающую научный и духовный подходы, которая поможет навести порядок в доме и навсегда забыть о психологических проблемах. На русском языке публикуется впервые.

Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелва Грин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Синее чудовище неуклюже уселось в углу комнаты, перекрывая свободный доступ к шкафу. Когда Хоуп начинает уборку в комнате, первым делом она сталкивается с кучей мусора на крышке комода. Одни и те же приметы быта: чеки, обертки, канцелярские резинки и другие ненужные мелочи, включая горстку окурков, оставленных Джоном.

– Мусор есть мусор, – говорит Хоуп. – Его легко опознать, и я знаю, что с ним делать.

Задача казалась не такой уж сложной – по крайней мере, поначалу. Но Хоуп еще не успела копнуть достаточно глубоко, а уже наткнулась на предметы, расстаться с которыми оказалось нелегко. Никогда не знаешь, что станет камнем преткновения. Некоторые вещи, вроде чеков и канцелярских резинок, кажутся сущими пустяками, и остается только удивляться, почему Хоуп сомневается, выбросить их или нет.

Например, в одном из ящиков комода она находит упаковку от конфет Pez [5].

– Хотя я уже не помню, когда и где купила конфеты, мне трудно избавиться от упаковки. Когда произносишь вслух, понимаешь, как глупо это звучит. Но я знаю, что за попыткой выбросить эту вещь следует такая мысль: «Коробочка с леденцами – символ молодости и веселья. Выбросить ее – будто признать, что во мне не осталось никакого дурачества, непосредственности, ничего, что ассоциируется с этой игрушкой».

Получается, что синий комод – хранилище воспоминаний о счастливых временах. Хоуп достает две одинаковые видавшие виды футболки времен колледжа с надписями «Для него» и «Для нее».

– Мы давно уже их не носим. Мы окончили колледж двадцать лет назад. Но глядя на них, я вспоминаю, как счастливы мы были. Какой простой и беззаботной казалась жизнь. Часть меня отчаянно хочет, чтобы все оставалось по-прежнему. Складывается ощущение, что, если я выброшу футболки, вместе с ними уйдет последняя надежда на счастье.

Не все в спальне связано с отношениями Хоуп и Джона. Некоторые вещи олицетворяют нещадное самобичевание Хоуп. На ночном столике рядом с ее половиной кровати лежат три книги – и все посвящены диетам. В глаза бросается слово «жир», написанное большими яркими буквами на пыльной обложке. Да, книга покрыта пылью в буквальном смысле. Когда я спрашиваю Хоуп, что она чувствует, глядя на эту стопку, женщина выглядит сокрушенной.

– Я чувствую себя ужасно. Книги напоминают мне, что я набрала вес и до сих пор не сбросила его. В шкафу у меня хранятся несколько пар джинсов, оставшихся с тех времен, когда я была стройнее. Теперь, когда я смотрю на них, понимаю, что не в состоянии достичь своей цели.

Еще на ночном столике стоит подарочный пакет – очень симпатичный, разрисованный цветными турецкими огурцами и украшенный золотистыми блестками, – но пустой. Я спрашиваю, откуда он и почему занимает столь почетное место.

Хоуп говорит, что он остался с последнего обмена подарками на бывшей работе. «У нас была очередная рождественская вечеринка. Очень веселая. Я помню, как чудесно проводила время. Все улыбались, смеялись, обнимались. Настоящий сплоченный коллектив. Я сказала себе, что сохраню пакет, потому что он симпатичный. Он и правда милый. Но в любом магазине продаются сотни точно таких же. И если бы я действительно хотела позже снова использовать его по назначению, давно бы сделала это. Но прошло уже три года. Думаю, я храню его как напоминание о том, как хорошо мне было на своей работе. До сих пор не могу поверить, что все ушло так быстро и бесповоротно».

Сидя на уголке кровати, Хоуп опустила взгляд на руки.

– Есть еще кое-что, – ее голос прозвучал тихо, а в глазах блестели слезы. – В шкафу лежит пакет с пижамами моего брата. Они до сих пор хранят его запах. Так он пах до того, как все пошло наперекосяк. Аромат геля для волос вперемешку с запахом его мыла. Я так и не попрощалась с ним как следует. В последний раз, когда мы виделись, мне хотелось поскорее уйти.

Она замолчала и тяжело вздохнула. В лучах солнечного света, струившегося из окна, танцевали пылинки.

– Боюсь, если избавлюсь от его вещей, в моей жизни ничего не останется от брата. Как будто его не существовало. Что если я его забуду?

Мнение доктора Грин

Очевидно, что Хоуп и Джон живут прошлым. Их спальня превратилась в склеп, где под разочарованиями и горем они похоронили свою любовь. Они боятся собственной уязвимости и не решаются озарить любовь светом настоящего. Они предпочитают предаваться воспоминаниям, надеясь, что счастье, испытанное когда-то, поддержит их самих и их чувство.

Однако в прошлом есть не только радость, но и боль. К сожалению, из-за неготовности Хоуп и Джона разобраться с чувствами возникла ужасная неразбериха. И счастье, и горе остались без внимания, что привело к инертности и застою. Все оказалось спрятанным и покрылось пыльным слоем тревог.

Для меня комод Хоуп – метафора ее эмоционального состояния. Женщина складирует туда вещи, разобраться с которыми не хватает сил, и говорит себе, что сделает это позже. Потом задвигает ящик и забывает.

Но не совсем. С глаз долой – из сердца вон? Не обязательно. На деле всякий раз, когда Хоуп прячет очередную вещь в комод, он становится тяжелее. И когда женщина смотрит на этот предмет мебели, она знает, что он хранит много неприятного. Даже счастливые воспоминания не делают настоящее более радужным. Они, скорее, говорят о том, что сегодня счастья нет. То есть вещи из лучших времен не радуют, а, наоборот, портят настроение.

Хоуп и Джон не в силах ощутить в спальне былой близости и тем более не хотят обнаружить свою уязвимость. Они всегда насторожены и остерегаются собственного несчастья. Они никогда не знают, какое свидетельство прошлого окажется у них на пути или какая эмоциональная рана вдруг вскроется. Им не удается расслабиться в этой комнате, потому что она буквально населена призраками прошлого.

Подлинное и полное счастье можно испытывать только в настоящем. Чтобы прийти к нему, эти двое должны честно разобраться с прошлым, поблагодарить его и отпустить. Стоит вспомнить добрым словом период ухаживаний, дни, проведенные в колледже, причины для веселья в прошлом, а затем отпустить все это.

Нужно приготовиться в полной мере испытать свое горе, позволить эмоциям глубоко затронуть душу. Хоуп боится перемен и потому не прочувствовала до конца ни грусть, ни раскаяние, ни боль. Правда в том, что все мы способны обновиться, пережив сильные эмоции. И не стоит этого страшиться. Бабочка, например, обретает силу, когда выбирается из кокона. И эта сила позволяет ей летать. Если бы она решила остаться жить в коконе в подвешенном состоянии, то в конце концов погибла бы. Если бы мы опередили ее и вытащили из кокона раньше времени, она так и не смогла бы набраться сил, чтобы расправить крылья.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелва Грин читать все книги автора по порядку

Мелва Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе отзывы


Отзывы читателей о книге Дышите свободно. Как беспорядок в доме поможет разобраться в себе, автор: Мелва Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img