Авторов Коллектив - Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
- Название:Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука; ТЕРРА
- Год:1997
- Город:Спб; Москва
- ISBN:5-7684-0516-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авторов Коллектив - Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка краткое содержание
Справочник адресован широкому кругу читателей.
Настоящее издание литературно-библиографического справочника «Основные произведения иностранной художественной литературы» в двух томах приурочено к 75-летию Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино.
Ответственный редактор Е. П. Челышев, академик.
Редакционная коллегия:
Г. М. Агеева; Л. Г. Поспелова, кандидат филол. наук;
Н. Д. Серебряков, доктор филол. наук;
Л. Е. Черкасова, доктор филол. наук.
Дополненное и исправленное издание данного тома справочника подготовили: И. Г. Кушке, М. В. Новикова, Н. М. Федоренкова.
Художник И. Кучма.
Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Интересна «Легенда об Аргасун-хуурч», главный герой которой верно служил Чингису, но однажды, выпив лишнее, взял золотой хуур хана. Покаянное слово избавило Аргасуна от казни.
«Беседа мальчика-сироты с девятью полководцами Чингиса» — произведение афористической поэзии. Полководцы высказывают свои суждения о пирах и вине. Однако простой мальчик сумел посрамить тех, кто считал себя мудрым.
«Похвальное слово Гилугэдэй-баатара сонвдского» посвящено Чингису и было произнесено над прахом последнего. Маггаал в данном случае играл роль надгробного слова.
В той части «Золотого сказания», которая посвящена юаньским императорам и их преемникам, приводятся «Плач Тогон-томор-хана», «Легенда о мудрой Мандхай», довольно подробный рассказ о Хуухайтаюу, отомстившей за себя и за убийство своего мужа. В книге имеется ряд более мелких произведений такого же типа.
Легенда рассказывает следующее: у Алан-гуа было два сына. После смерти мужа она родила еще трех сыновей. Это вызвало недоумение старших детей. Тогда Алан-гуа созвала всех братьев и дала каждому прут, с тем чтобы они переломили его. Это было сделано. Затем она каждому дала связку из пяти прутьев и велела поступить таким же образом. Пучок сломать никому не удалось.
После этого Алан-гуа сообщила им, что каждую ночь к ней являлся светлый человек и гладил ее. Проникал он к ней в комнату вместе со светом через верхнее отверстие юрты, а утром уходил, приняв вид рыжей собаки. Младшие дети — небесного происхождения, не чета простым смертным, уверяла Алан-гуа. Они станут владыками царств. А затем призвала всех пятерых держаться вместе, тогда их, как пучок из пяти прутьев, никто не сможет сломать.
Алтай товч. — Улаанбаатар, 1957,— 205 с.
Алтайтобчи / Пер. с монг., ввел., коммент, и прилож. Н. П. Шастиной. — М., 1973.— 439 с.
Бира Ш. Монгольская историография (XIII–XVII вв.). — М.: Наука, 1978.
Михайлов Г. И. «Сокровенное сказание» и «Алтай товч» // Материалы по истории и филологии Центральной Азии. — Улан-Удэ, 1962. — С. 82–89.
РАШИПУНЦУГ (XVII в.)
Рашипунцугу принадлежит самое крупное историческое сочинение монголов «Хрустальные четки». Начиная с древнейших времен автор доводит повествование до периода «малых ханов». Но большая часть книги посвящена юаньским императорам.
Интересен рассказ про Начин-баатара — родственника Чингиса. Упоминания о нем имелись и раньше у ряда авторов, но Рашипунцуг значительно расширил сведения о нем.
Мухулун — глава одного из племен — задавила повозкой несколько детей из племени жаланров за то, что они собирали на ее поле съедобные растения. Родственники погибших убили ее, шестерых ее сыновей, угнали табуны. Уцелели только седьмой сын — Начин-баатар и внук Хайду. Сначала Начин-баатар вернул табуны, убив при этом двух человек из племени жаланров и забрав их коней и сокола. Позже, собрав большие силы, он покорил жаланров. Кончилось все тем, что Начин-баатар стал сам главой нескольких племен, обеспечив такое же положение и Хайду, своему племяннику.
Иначе, чем у других монгольских авторов, выглядит и юный Тэмужин. Так, в «Хрустальных четках» ничего не говорится о нападении мэргидов и тайчуудов и о том, как Тэмужин спасался бегством, оставив на произвол судьбы свою жену. Ничего не рассказывает Рашпунцаг о племени Тэмужина тайчуудами, о пребывании в плену и бегстве из плена.
Оригинален автор «Хрустальных четок» и в той части своего произведения, где говорится об Елюй-чуцае. Этот сановник изображается умным и прозорливым человеком, оказавшим большое влияние на ход событий. Ему приписывается инициатива в упорядочении пользования почтовыми станциями. Оказывал Елюй-чуцай влияние и на ход военных операций. Однажды он отговорил хана идти на мусульман хой-хоев, мотивируя свой совет тем, что путь далек, лошади, пока туда дойдут, отощают. Другой раз он спас от уничтожения город, заявив, что пустая земля хану не нужна. Однажды хан хотел уничтожить покоренное население, вырубить леса, а землю использовать для выпаса скота. Елюй-чуцай предотвратил разорение края.
На страницах «Хрустальных четок» нашли отражение военные экспедиции монголов в Японию. Вообще Рашипунцуг больше других летописцев интересуется военными походами монголов, тактикой их полководцев и т. д. Вместе с тем он не меньше других авторов уделяет внимания и внутренней жизни империи, описывает различные административные, экономические и прочие мероприятия правительства (денежная реформа, чеканка монет, попытки организовать добычу серебра, снижение налогов и обеспечение хлебом населения во время голода, создание школ, составление карты, введение нового календаря, установление церемонии поклонения небу и т. п.). В книге довольно часто встречаются упоминания об антиправительственных выступлениях, о безвыходном положении населения во время стихийных бедствий.
От других авторов исторических сочинений Рашипунцуг отличается также тем, что он ведет полемику со своими предшественниками. Китайских авторов он упрекает, в частности, за то, что они превозносят китайцев, а к другим народам относятся свысока.
Бира Ш. Монгольская историография (XIII–XVII вв.). — М.: Наука, 1978.
Мункуев Н. Ц. Китайский источник о первых монгольских ханах: Надгробная надпись на могиле Елюй-чуцая. — М.: Наука, 1965.— 222 с.
Пучковский Л.С. Монгольские рукописи и ксилографы Института востоковедения. — М.; Л., 1957,- С. 47–51.
ГЭСЭРИАДА (XVIII в.)
«Гэсэриада», или «Повесть о Гэсэр-хане, владыке десяти стран света» — произведение героического эпоса о Гэсэр-хане, «искоренителе десяти зол в десяти странах света». Первые семь сказаний повести были изданы ксилографическим способом в 1716 г. в Пекине и переизданы в 1955 г. Последующие шесть вышли в 1956 г.
Исследователи предполагают, что первоначальное ядро сказаний, по-видимому, сложилось в Северо-Восточном Тибете. Гэсэр не только популярный эпический герой, но и объект развитого религиозно-мифологического культа у тибетцев, монголов и ряда тюркских народов.
Монгольская «Гэсэриада» состоит из двух частей. Первая часть (изданная в 1716 г.) включает семь глав, расположенных в строгой последовательности, вторая (более поздние записи) — так называемые «дополнительные» главы — отличается композиционной неустойчивостью.
В сказаниях повествуется о том, как Гэсэр-хан был послан своим отцом Хурмастгэнгрием, главой небожителей, на землю, когда там наступила смута, сильные стали пожирать слабых. Еще младенцем Гэсэр умертвил ламу, лишавшего языка новорожденных, и ворона, выклевавшего им глаза. Став настоящим баатаром, Гэсэр сражается с гигантским тигром, мангасами (многоголовые свирепые чудовища), с шарайгольскими ханами, владыкой подземного царства. Помогают ему батыры, спустившиеся вместе с ним на землю, а позже — дети и даже жены батыров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: