Константин Душенко - Словарь современных цитат
- Название:Словарь современных цитат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-17691-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Словарь современных цитат краткое содержание
В III издании добавлено около 500 новых единиц (кроме 600, добавленных во II издании). Во многих случаях уточнены атрибуции, датировки, сведения об авторах, а также о цитатах-предшественницах.
Почти все литературные цитаты, а также цитаты из Ленина и Сталина, заново сверены с источниками – по возможности с последними авторитетными изданиями. При этом, увы, обнаружилось немало неточностей и ошибок в предыдущем издании «Словаря...».
Издание предназначено журналистам, филологам, историкам, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой ХХ века.
Словарь современных цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«То ли еще будет...» («Песня первоклассника») (1977), автор муз.: Э. Ханок
ШАХРАЙ Сергей Михайлович (р. 1956),
в 1992—1994 гг. заместитель председателя правительства и член Совета Безопасности РФ
29
Свободная криминальная зона.
О Чечне, ок. 1993 г.
ШАХРИН Владимир Владимирович (р. 1959), рок-музыкант
30
Какая боль! / Какая боль! / Аргентина – Ямайка / 5:0.
«Аргентина – Ямайка 5:0», песня группы «ЧайФ» (1998), слова и муз. Шахрина
Слова песни были написаны после матча «Аргентина – Ямайка» на чемпионате мира по футболу 1998 г. во Франции.
31
Поплачь о нем, пока он живой. / Люби его таким, какой он есть.
«Поплачь о нем» (1990), песня группы «ЧайФ», слова и муз. Шахрина
ШВАРЦ Евгений Львович (1896—1958), драматург
32
Вы так невинны, что можете сказать совершенно страшные вещи.
«Голый король» (1934), дейст. I
33
Я старик честный, старик прямой. Позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: вы великий человек, государь!
Там же, II
34
Встаньте, дети, встаньте в круг!
«Добрый жук», из к/ф «Золушка» (1947), муз. А. Спадевеккиа
35
Единственный способ избавиться от драконов – это иметь своего собственного.
«Дракон» (1943—1944), дейст. I
36
Я – чайник, заварите меня!
Там же
37
Меня так учили. – Всех учили. Но зачем же ты оказался первым учеником, скотина этакая?
Там же, III
38
В каждом из них придется убить дракона.
Там же
«Убить дракона» – телефильм по мотивам пьесы Шварца (сцен. Г. Горина, реж. М. Захаров, 1989).
39
Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь!
«Золушка», кинокомедия (1947), сцен. Шварца, реж. Н. Кошеверова, М. Шапиро
40
* Я не волшебник. Я еще только учусь.
Там же
Точная цитата: «Я не волшебник. Я только учусь».
41
Крошки мои, за мной!
Там же
42
Обыкновенное чудо.
Загл. пьесы (1954)
43
* Ровно в полночь (...) приходите к амбару, не пожалеете. (...) Вы привлекательны, я чертовски привлекателен – чего же время терять?
Там же, дейст. I
В таком виде цитата известна по телефильму «Обыкновенное чудо» (1978), сцен. Г. Горина, реж. М. Захаров. В пьесе Шварца: «Ровно в полночь (...) приходите к амбару. (...) Вы привлекательны, я привлекателен – чего же тут время терять? В полночь. У амбара. Жду. Не пожалеете».
44
Вы сумасшедший? – Что вы, напротив! Я так нормален, что сам удивляюсь.
Там же
45
Предупреждать надо!
Там же
46
Первый раз в первый класс.
«Песенка первоклассников» из к/ф «Первоклассница» (1948) по сцен. Шварца, муз. Дм. Кабалевского
47
Снип-снапп-снурре, пурре-базелюрре!
«Снежная королева» (1938), начало пьесы
Этого и следующего заклинания Сказочника нет в сказке Х. К. Андерсена «Снежная королева».
48
Крибле-крабле-бумс.
Там же, дейст. III
49
Детей надо баловать – тогда из них вырастают настоящие разбойники.
Там же
50
Тень, знай свое место.
«Тень» (1940), дейст. III
ШВЕДОВ Яков Захарович (1905—1984), поэт
51
Не хочется думать о смерти, поверь мне,
В шестнадцать мальчишеских лет.
«Орленок» (1936), муз. В. Белого
52
У власти орлиной орлят миллионы.
Там же
53
Смуглянка-молдаванка.
«Смуглянка» (1944), муз. А. Новикова
54
Тула – я, Тула – я, / Тула – родина моя!
«Тула – родина моя» (1946), муз. С. Туликова
Встречалось и раньше: «Тула, Тула, это ж я... / Тула... Родина моя!..» – из поэмы А. Твардовского «Василий Теркин» (1941—1945), гл. «Теркин ранен».
ШВЕЙЦЕР Альберт
(Schweitzer, Albert, 1875—1965), немецкий врач-миссионер
55
Благоговение перед жизнью. // Eherfurcht vor dem Leben.
«Моя жизнь и мысли» (1933), гл. 13
Принцип жизненной философии Швейцера. Встречается также перевод: «Преклонение перед жизнью».
ШЕБУЕВ Николай Георгиевич (1874—1937), литератор
56
В политике – вне партий. В литературе – вне кружков. В искусстве – вне направлений.
Девиз журнала «Весна: Орган независимых писателей и художников» (издавался Шебуевым с 1908 г. в Петербурге).
ШЕВЧУК Юрий Юлианович (р. 1957), рок-музыкант
57
Мальчики-мажоры.
Назв. песни (1985), слова и муз. Шевчука
«Мажоры» – дети богатых родителей.
Все цитируемые здесь песни Шевчука написаны для группы «ДДТ».
58
Что же будет с Родиной и с нами?
«Осень» (1991), слова и муз. Шевчука
59
Два пальца вверх – это победа, / И это – два пальца в глаза.
«Революция» (1987), слова и муз. Шевчука
60
Революция, ты научила нас / Верить в несправедливость добра.
Там же
61
Рожденный в СССР.
Назв. песни (1990), слова и муз. Шевчука
По аналогии с названием звукового альбома Брюса Спрингстина «Рожденный в США» (1984).
ШЕСТОВ Лев (1866—1938), философ
62
Апофеоз беспочвенности.
Загл. книги: «Апофеоз беспочвенности: Опыт адогматического мышления» (1905)
ШЕФФЕР Пьер
(Schaeffer, Pierre, 1910—1995), французский композитор
63
Конкретная музыка. // La musique concrète.
«Введение в конкретную музыку», статья (1950)
ШИЛЛЕР Карл (Schiller, Karl, 1911—1994), министр экономики и финансов ФРГ
64
Валютный коридор.
Буквально: «змея в туннеле» (англ. «snake in the tunnel»). Выражение введено Шиллером ок. 1970 г. на совещаниях экспертов-экономистов ЕЭС в Брюсселе.
ШКЛОВСКИЙ Виктор Борисович (1893—1984),
литературовед, писатель
65
Гамбургский счет.
Загл. книги (1928)
В предисловии Шкловский писал, что выражение «по гамбургскому счету» услышано им от бывшего циркового борца. Борцы будто бы съезжались в Гамбург и проводили закрытый турнир для выяснения истинной силы каждого. Но, по-видимому, «гамбургский счет» – собственное выражение Шкловского.
По предположению Л. И. Скворцова («Вопросы культуры речи», 1965, вып. 6), отсюда возникло выражение «по большому счету», впервые зафиксированное в романе В. Каверина «Исполнение желаний» (1935).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: