Константин Душенко - Словарь современных цитат

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Словарь современных цитат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Словарь современных цитат краткое содержание

Словарь современных цитат - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге собраны наиболее известные цитаты и выражения ХХ века – литературные, политические, песенные, киноцитаты и т.д. Приводится их точный текст, указываются источники, авторы, датировка. Подробнейший вспомогательный указатель позволяет быстро отыскать нужную цитату. Большая часть представленных в книге цитат не включалась в русские справочники; источники многих из них указаны впервые.
В III издании добавлено около 500 новых единиц (кроме 600, добавленных во II издании). Во многих случаях уточнены атрибуции, датировки, сведения об авторах, а также о цитатах-предшественницах.
Почти все литературные цитаты, а также цитаты из Ленина и Сталина, заново сверены с источниками – по возможности с последними авторитетными изданиями. При этом, увы, обнаружилось немало неточностей и ошибок в предыдущем издании «Словаря...».
Издание предназначено журналистам, филологам, историкам, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой ХХ века.

Словарь современных цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Словарь современных цитат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Источник – высказывание Андре Жида: «Не думаю, что в какой-либо другой стране, хотя бы и в гитлеровской Германии, сознание (...) было бы более угнетено, более запугано, более порабощено» («Прибавления к моему “Возвращению из СССР”», III) (1937).

МИЛЮКОВ Павел Николаевич (1859—1943),

историк, публицист, один из лидеров кадетской партии

454

Оппозиция Его Величества, а не Его Величеству.

Речь 19 июня (2 июля) 1909 г. на завтраке у лорд-мэра Лондона

«...Пока в России существует законодательная палата, контролирующая бюджет, русская оппозиция останется оппозицией Его Величества, а не Его Величеству».

Выражение «оппозиция Его Величества» («His Majesty’ Opposition») ввел британский политик Дж. Хобхаус (речь в палате общин 10 апр. 1826 г.). В России с 1909 г. оно применялось к партии кадетов.

455

Что это – глупость или измена?

Речь в Государственной думе 1 нояб. 1916 г.

Обличая правительство и окружение императрицы, Милюков повторял: «Не все ли равно, (...) имеем ли мы дело в данном случае с глупостью или изменой?»; «Как вы назовете это: глупостью или изменой?»; «Что это – глупость или измена?»

В книге «История Второй русской революции» (1921) Милюков назвал свою речь «штурмовым сигналом», а 1 ноября 1916 г. – «началом русской революции».

МИРОВИЧ Евстигней Афиногенович (1878—1952), драматург

456

Вова приспособился.

Назв. водевиля (1915)

МИС ВАН ДЕР РОЭ Людвиг

(Mies van der Rohe, Ludwig, 1886—1969), немецко-американский архитектор

457

Меньше – значит больше. // Less is more.

Девиз архитектурного стиля «универсальной формы» (с конца 1930-х гг.).

Ср. также высказывание английского писателя Кингсли Эмиса: «Больше – значит хуже» («Encounter», июль 1960). Эмис имел в виду массовое распространение высшего образования.

Также: «Minder ist oft mehr» («Меньше часто значит больше») – из новогоднего пожелания немецкого поэта К. М. Виланда в журнале «Меркур» (1774).

МИСРАКИ Поль

(Misraki, Paul, 1908—1998) и др.

458

Все хорошо, прекрасная маркиза.

Назв. и строка рефрена французской песни («Tout va trés bien, Madame La Marquise», 1936), авторы слов и муз.: Мисраки, Шарль Паскье, Анри Аллюм, аранжировка Р. Вентуры; пер. А. Безыменского

МИТЧЕЛЛ Маргарет

(Mitchell, Margaret, 1900—1949), американская писательница

459

Унесенные ветром.

Загл. романа о Гражданской войне в США («Gone with the Wind», 1936) в пер. Т. Кудрявцевой; экраниз. в 1939 г.

«Gone with the Wind» – строка из стихотворения американского поэта Эрнеста Даусона «Цинара» (1891). Эта строка, в свою очередь, восходит к Библии: «Дни человека, как трава; как цвет полевой, так он цветет. Пройдет над ним ветер, и нет его [the wind passeth over it and it is gone]» (Псалт., 102: 15—16).

460

Завтра уже будет другой день.

Там же, последняя фраза романа и фильма; пер. Т. Кудрявцевой

Английская поговорка: «Завтра – это новый день» – известна с XVI в.

МИТЯЕВ Олег Григорьевич (р. 1958),

автор и исполнитель песен

461

Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались.

Назв. и строка авторской песни (1979)

462

Лето – это маленькая жизнь.

Назв. и строка авторской песни (1995)

МИХАЛКОВ Сергей Владимирович (р. 1913), писатель

463

Дело было вечером, / Делать было нечего.

«А что у вас?» (1935)

464

А у нас на кухне газ. / А у вас?

Там же

465

А из нашего окна / Площадь Красная видна.

А из вашего окошка / Только улица немножко.

Там же

466

Мамы разные нужны, / Мамы всякие важны.

Там же

467

В этой речке утром рано / Утонули два барана.

«Бараны» (1937)

468

Мы видим город Петроград / В семнадцатом году:

Бежит матрос, бежит солдат, / Стреляют на ходу.

«В Музее В. И. Ленина» (1949)

469

И Ленин видел далеко, / На много лет вперед.

Там же

470

По улицам шагает / Веселое звено.

«Веселое звено» (1937), муз. М. Блантера

471

Товарищ, товарищ, / В труде и в бою,

Храни беззаветно / Отчизну свою.

«Весенний марш» из к/ф «Весна» (1947), муз. И. Дунаевского

471а

Россия, священная наша держава.

Начало Гимна Российской федерации; муз. А. Александрова (для Гимна Советского Союза); первое официальное исполнение – в ночь на 1 янв. 2001 г.

=> «Союз нерушимый республик свободных» (=> М-496).

472

...Есть еще семейки, / Где наше хают и бранят,

Где с умилением глядят / На заграничные наклейки...

А сало... русское едят!

«Две подруги», басня (1945)

473

Дядя Степа.

Герой одноименного рассказа в стихах (1935)

474

Сорок пятого размера / Покупал он сапоги.

Там же

475

Зайка-Зазнайка.

Загл. пьесы (1951)

476

Заяц во хмелю.

Загл. басни (1945)

477

Да я семь шкур с него спущу / И голым в Африку пущу!..

Там же

478

Корову свою не продам никому —

Такая скотина нужна самому!

«Как старик корову продавал» (1946)

479

Кремлевские звезды над нами горят —

Повсюду доходит их свет!

Хорошая родина есть у ребят,

И лучше той родины / Нет!

«Кремлевские звезды над нами горят...» (1944)

480

Мы с приятелем вдвоем / Замечательно живем!

Мы такие с ним друзья – / Куда он, туда и я!

«Мы с приятелем» (1936)

481

Партия – наш рулевой.

Назв. и строка песни (1952), муз. В. Мурадели

482

Под солнцем Родины мы крепнем год от года,

Мы делу Ленину и партии верны.

Там же

483

Мы едем, едем, едем / В далекие края,

Хорошие соседи, / Счастливые друзья.

«Песенка друзей» из к/ф «Веселые путешественники» (1937), муз. М. Старокадомского

484

Красота! Красота! / Мы везем с собой кота, / Чижика, собаку,

Петьку-забияку, / Обезьяну, попугая – / Вот компания какая!

Там же

485

Когда живется дружно, / Легко на свете жить, —

И ссориться не нужно, / И можно всех любить.

Там же

В печатном тексте: «Когда живется дружно, / Что может лучше быть?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Словарь современных цитат отзывы


Отзывы читателей о книге Словарь современных цитат, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x