Ольга Азарова - Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски

Тут можно читать онлайн Ольга Азарова - Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Литагент «Неоглори»36100ed1-bc2d-102c-a682-dfc644034242, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Неоглори»36100ed1-bc2d-102c-a682-dfc644034242
  • Год:
    2004
  • Город:
    Ростов-на-Дону
  • ISBN:
    5-222-05676-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Азарова - Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски краткое содержание

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - описание и краткое содержание, автор Ольга Азарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга «Я Вам пишу…» – это незаменимый помощник для всех читателей кто ведет деловую переписку на английском и русском языках, собирается в путешествие или командировку за границу, ищет работу. Содержание книги и приведенный Конструктор писем позволяет читателю с минимальными базовыми знаниями английского языка написать письмо любой сложности по основным вопросам бизнеса, составить победное резюме. Краткий разговорник поможет провести и поддержать беседу на любые деловые и личные темы, не потеряться в англо-говорящем окружении. Полезные мелочи, такие как таблицы глаголов и приставок, мер и весов, ассоциативные таблицы «неправильных» глаголов позволят избежать путаницы не только в грамматике, но и в различных бытовых ситуациях.

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Азарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Примеры:

Senior management, banking

PROGRAM ADMINISTRATOR

programmer

Accounting Manager

INTERNATIONAL SALES MANAGER

A senior financial management position with a publicly owned company.

Responsible position with an organization specializing in taxation and/or accounting

3. SUMMARY или QUALIFICATIONS или HIGHLIGHTS (КВАЛИФИКАЦИЯ)

Концентрированная информация о Вашей квалификации, возможностях. Впечатлите работодателя описанием вашей квалификации.

От абзацев 2 и 3 зависит, будет ли ваше резюме прочитано до конца или нет.

Примеры:

Ten years banking career: five years of branch operation management capping three years in varied ground– floor services. Adept at control of cash losses and forgeries and able to structure work assignments for maximal efficiency and customer service. Fully knowledge of KPGI accounts, money market accounts and safe deposit procedures.

Money market economist with background in commercial/investment banking, areas of expertise include financial futures markets, cash markets, foreign exchange, interrelationships among domestic and foreign markets, development of quantitative techniques as aids to trading.

More than ten years experience in tax accounting, preparation and consultation with full knowledge of federal, state and local compliance statutes. Proven ability to interact with company presidents and controllers in effecting compliance with regulations. Expert investigator and interviewer. Capable motivator of personnel with definitive training experience. Additional experience as insurance field representative and assistant sales manager.

Record of significant contributions to profit levels and productivity in every position held. Capable leader and motivator with broad overview of sales and marketing. Adept at market analysis and conceptualization. Able product spokesman.

Strong administrator in large-volume operation possessing follow-through ability in implementing company policies and programs. Expert in departmental organization for maximum efficiency at minimum cost. Result-oriented salesperson with conceptual marketing acuity. Proven capacity for discharging increasing responsibility and accountability.

Extensive experience in managing program design development and implementation, using a variety of technologies in entrepreneurial, industrial and academic settings, including

A successful background in division and corporate management with significant - фото 11

A successful background in division and corporate management with significant and creative contributions to corporate growth and development. Areas of experience:

RELEVANT EXPERIENCE или BUSINESS ВЫПИСКА ИЗ ТРУДОВОЙ КНИГИ В этом абзаце Вы - фото 12

RELEVANT EXPERIENCE или BUSINESS (ВЫПИСКА ИЗ ТРУДОВОЙ КНИГИ)

В этом абзаце Вы должны указать весь свой трудовой путь с указанием времени, должности и места работы в обратном временном исчислении. Используйте Словарь «полезных» глаголов, приведенный в 2.10.

Примеры:

1998-present Rhode Island Trust Company, Providence, RI

Vice-President, Commercial/Industrial Credit

Develop, originate and administer direct and indirect loans,

successfully increased portfolio from $20 Mio (1998)

to $55Mio (2000)

Develop major customers and new business in coordination

with branches

Serve as member of Credit Committee, acting on commercial

and industrial loan requests and on-line-of-credit

OTHER EXPERIENCE/ ДРУГИЕ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Если Вы считаете, что дополнительно к основной информации у Вас есть что добавить к предыдущему абзацу, укажите другие виды деятельности, которыми Вы занимались дополнительно к основной деятельности – читали лекции в университете, занимались частным бизнесом, работали по совместительству.

Примеры:

Several periods of self-employment and research and development

University of New York, 1976-1977 (being a graduate student)

Selected by a law faculty for the research assistantposition during last three semesters before graduation.

CAMPBELL Ltd.,Newport, MA (family owned enterprise)

Assistant manager

• Supervise operations and personnel, enforce company policies and procedures

• Provide on-the-job training for employees, process weekly payroll and unemployment insurance claims and maintain excellent employee relations

• Resolve customer-relations problem

EDUCATION/ ОБРАЗОВАНИЕ

Указать все относящиеся к делу виды образования, которые Вы получили, в обратном временном исчислении.

1991—1993 MBA obtained by IMD, Lousanne, Switzerland

1977—1980 Graduate School of Moscow Institute of Physics

and Technology, Ph.D in Physics

1971—1977 Moscow Institute of Physics and Technology,

MS in Physics

CERTIFICATION /ДИПЛОМЫ И СЕРТИФИКАТЫ

Здесь надо указать относящиеся к делу курсы, которые Вы успешно закончили.

Примеры:

Certified in business administration, Los Angeles Business College, 1983.

Certified Fire Safety Director

Licensed in Standpipe Maintenance

MILITARY/ ОТНОШЕНИЕ К ВОИНСКОЙ СЛУЖБЕ

Иногда при приеме на работу требуется указать Ваше отношение к военной службе, военную специальность.

Military service, November 1978-May 1981

Russian Federation NAVY, 1972-1975 (Honorable Discharge)

CAREER-RELATED COURSES AND ACTIVITIES/ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Указать, какое дополнительное образование у Вас есть. Отличие от предыдущего раздела в том, что Вы могли просто прослушать курс и не получить никакого сертификата об образовании, который дается обычно после экзаменов.

ETH, Zurich, 1997, «Venture capital», 12 seminars

Dale Carnegie, Public Speaking Course, North-West Center for Better Communication Skills

MEMBER или AFFILIATIONS/ЧЛЕНСТВО В ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ

Указать, членом каких комитетов, комиссий, академий Вы состояли или состоите.

Member of American Computer Society, from 1985

Building Owners’ and Managers’ Association

Society of Former Special Agents of the Federal Bureau of Investigation

Member of Russian Academy of Computer Science, from 1990

AWARDS или HONORS/НАГРАДЫ

Укажите свои награды, премии, именные стипендии.

Dean Honor Roll, Brown University, 1974

Elected President of Student Council

Mary Grant Scholarship, 1989

IMD Scholarship, 1996

SKILLS/НАВЫКИ

Все относящиеся и не относящиеся к делу навыки.

Licensed pilot (Multiengine instrument rated)

WORD PERFECT, MS-OFFICE, Power Point, Corell Draw

REFERENCES/РЕКОМЕНДАЦИИ

Для некоторых должностей бывает необходимо указать имена людей, которые могут дать справки о Вас. Обычно такой список из трех имен сообщается после особого запроса работодателя.

Available upon request

List of referees available upon request

LANGUAGES/ЯЗЫКИ

Укажите все языки, которыми Вы владеете.

Russian (native), English (fluent), French (fluent), German (good working knowledge), Italian (good commands), bilingual Russian-German

Выше приведены все или почти все возможные разделы резюме, которые встречаются в практике. Безусловно, Вы не должны пытаться уместить на одном листе все указанные пункты. Выберите для себя те, что наиболее подходят для той должности, на которую Вы претендуете. Лишняя информация тоже может быть недостатком.

Золотое правило:

Ваше резюме – это Ваше лицо и Ваша первая встреча с работодателем. Лицо должно быть приятным!

Пример 1. Старший менеджер по персоналу/ Personnel Manager

Довольно простое резюме сотрудника с небольшим стажем работы. В объявлении было указано, чтобы резюме было написано от руки.

Curriculum vitae (data sheet)

NAME: Ann Smith

ADDRESS: 9 Hope Street, Providence, RI, 56789, USA

TEL.: +01 (123) 456 78 90

DATE AND PLACE OF BIRTH: 12.03.1969, Sidney, Australia

NATIONALITY: American

MARITAL STATUS: married

DEPENDANTS: none

EDUCATION AND QUALIFICATIONS:

PRESENT EMPLOYER Lambert Consulting Ltd Providence EMPLOYED SINCE - фото 13

PRESENT EMPLOYER: Lambert Consulting Ltd., Providence

EMPLOYED SINCE: November 1997

JOB TITLE: Senior officer in HR Department

PRESENT SALARY: $45’000 p.a.

REASON FOR LEAVING: Better promotional prospected wanted

PREVIOUS JOBS:

REFERENCES Mr V Haave HR Department Chief Lambert Consulting Ниже - фото 14

REFERENCES:

Mr V. Haave, HR Department Chief, Lambert Consulting

Ниже приведен ряд примеров успешных резюме наших соотечественников, получивших работу в ведущих американских компаниях. Обратите внимание, что в этих документах не указана должность, на которую претендует автор. Данные резюме – примеры так называемых информативных резюме, которые пишутся в отдел кадров компаний, которые, возможно, учитывая высокую квалификацию авторов, найдут подходящее место работы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Азарова читать все книги автора по порядку

Ольга Азарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски отзывы


Отзывы читателей о книге Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски, автор: Ольга Азарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x