Ольга Ушакова - Почему так говорят

Тут можно читать онлайн Ольга Ушакова - Почему так говорят - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, издательство ЛитагентГлезер Б.Г. (ИД Литера)d68d945d-dee8-11e5-b654-0cc47a545a1e, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Почему так говорят
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентГлезер Б.Г. (ИД Литера)d68d945d-dee8-11e5-b654-0cc47a545a1e
  • Год:
    2007
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-94455-274-7
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Ушакова - Почему так говорят краткое содержание

Почему так говорят - описание и краткое содержание, автор Ольга Ушакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В ваших руках фразеологический словарик. Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Русский язык необыкновенно богат фразеологическими оборотами. Они делают нашу речь более образной, эмоциональной и колоритной.

Эта книга написана не только для тех, кто любит родной язык, – она поможет также пополнить словарный запас и сделать учащимся свою речь образнее и богаче.

Почему так говорят - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Почему так говорят - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Ушакова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выражение это пришло из глубокой древности. Когда-то при дворах русских князей были разные должности. Должность в то время называлась словом «путь». Говорили: путь соколиный, путь ловчий, путь конюшний и т. д. Бояре домогались у князя пути-должности, но не все получали. О том, кто не имел должности при княжеском дворе, с пренебрежением говорили: «Непутёвый человек».

Нести́ свой крест

Так говорят о тяжёлой судьбе или о чьих-то тяжёлых страданиях. Пришло выражение из Евангелия, где рассказывается об Иисусе, который сам нёс крест, на котором Его потом распяли.

Ни бельме́са не смы́слить (не понима́ть)

«Бельмес» по-татарски означает «невежда, ничего не знающий человек». Наши далёкие предки, общаясь с татарами, часто слышали от них слово «бельмес», когда выяснялось чьё-нибудь полное невежество. Так и сложилась эта полурусская-полутатарская поговорка.

Ни зги́ не ви́дно

Зга – старинное слово. Оно произошло от «стьга» – стёжка, дорожка, тропинка. Получается, что выражение «ни зги не видно» обозначает «не видно тропинки».

Но существует и ещё одна версия происхождения этого выражения. Зга – металлическое колечко на дуге лошади, к которому прикрепляют повод. В давние времена телега летом, а зимой сани были единственным способом передвижения. В те времена не было человека, который не знал бы, что такое зга, так же, как теперь нет людей, не знающих, что такое автомобиль. В метель, пургу, в темень, когда, сидя в санях, даже колечка на дуге не увидишь, ямщик обычно так и говорил: «Вот темень! Ни зги не видно!»

В наши дни выражение «ни зги не видно» тоже употребляется в значении «непроглядная темень, густой туман».

Ни кола́ ни двора́

В старые времена в некоторых местностях колом называлась полоса пахотной земли шириной в две сажени (около 4,5 метра). «Не иметь кола» значило «не иметь даже маленького клочка земли». А выражение «ни кола ни двора» означает наивысшую степень бедности.

Ни пу́ха ни пера́

Это знакомое сегодня каждому пожелание досталось нам от древних охотников, которые остерегались лесных духов, оберегающих от людей животных и птиц. Отправляясь в лес, охотники произносили эти слова, которые должны были усыпить бдительность лесных духов и принести удачу в охоте. Иными словами, так они замаскировывали пожелания больших удач при охоте на птицу и зверя. В наши дни, используя это выражение, мы тоже желаем своим близким и друзьям удачи и успехов в делах.

Ободра́ть как ли́пку

Загляните на страничку, где говорится о выражении «лыка не вяжет» (см. с. 47). Там упоминаются лапти и другие поделки из липового дерева, которые в огромных количествах использовались в старину на Руси. Откуда же бралось лыко? Его сдирали с молодых липовых деревьев, потому что из коры старых деревьев лыка не получишь – только мочало. По всем лесам летом жалко торчали голые засыхающие стволики начисто ободранных юных липок.

Тот, кто хоть раз в жизни видел, как грустно это выглядело, уже не удивится, когда для описания человека, ограбленного дочиста, кто-нибудь использует именно это выражение.

Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает

Выражение пришло из басни Эзопа об одном юноше, который промотал всё отцовское наследство. Остался у него один только плащ. Когда юноша увидел, что прилетела ласточка – предвестница весны, то решил и плащ свой продать. Но морозы вернулись, ласточка погибла, и юноша горько упрекал её в обмане. Но упрёки его были несправедливы и напрасны: ведь прилёт одной ласточки ещё не означает, что наступила весна.

Олимпи́йское споко́йствие

Олимп – гора в Древней Греции, где, как рассказывалось в древнегреческих мифах, обитали бессмертные боги. С олимпийскими богами мы теперь сравниваем людей, которые при любых обстоятельствах сохраняют невозмутимое спокойствие духа; так же мы называем людей высокомерных и недоступных. В нашей речи даже возникли такие выражения, как «литературный Олимп» или «музыкальный Олимп» – группа признанных поэтов, писателей или музыкантов. А олимпийское спокойствие – спокойствие, ничем не возмутимое.

Опростоволо́ситься

Опростоволоситься означает «ошибиться, сплоховать, попасть в неловкое положение». Выражение связано с древнерусской традицией. В старину на Руси не принято было женщинам появляться на людях с непокрытой головой, простоволосой.

От доски́ до доски́

Выражение связано с историей книги. У старинных книг переплёты были очень тяжёлые и массивные, потому что делали их из цельного куска дерева, а доски затем обтягивали кожей. Книги имели большую ценность, после чтения их запирали на специальные застёжки.

Прочитать всю книгу от начала до конца – значило «прочитать от доски до доски, от корки до корки».

Очки́ втира́ть

Это выражение означает «надувать, обманывать». Но как же втирают очки?

Речь идёт не о тех очках, которые корректируют зрение человека. Существует другое значение слова «очки»: оно означает красные и чёрные знаки на игральных картах.

Нечестные игроки, чтобы обмануть других игроков, пускались на всякие хитрости. Например, они умели незаметно втереть очки, превратив шестёрку в семёрку или в восьмёрку, вклеивая нужное количество знаков особым липким белым порошком. Выражение «втирать очки» стало означать «обманывать», а затем и особое слово родилось в нашем языке – очковтирательство. Так стали говорить о ловкачах, умеющих приукрасить свою работу, выдать плохое за хорошее.

Ошеломи́ть

В старину металлический шлем, который носили воины на голове, назывался «шело́м». Если воина в бою ударяли палицей по шелому так, что он терял сознание, это и называлось «ошело́мить».

Теперь же про человека говорят, что он ошеломлён, в тех случаях, когда его сильно изумляет что-нибудь, так что он теряется и долго не может опомниться.

Па́ника, пани́ческий страх (у́жас)

Паника – слово греческого происхождения. Оно пришло к нам из древнегреческого мифа о боге полей, лесов и стад Пане, который родился на свет обросшим шерстью, с козлиными рогами, копытами и с козлиной бородкой. Своим внешним видом новорождённый так испугал свою мать, что она в ужасе покинула его, но отец Гермес отнёс сына на Олимп и показал его богам. Ребёнок рассмешил богов и очень им понравился, они приняли его в своё число и дали имя Пан. Происхождение этого имени, возможно, восходит к греческому слову «пан» (всё), что может быть связано с мифом о рождении Пана. Но, вероятнее всего, имя Пан всё-таки связано с индоевропейским корнем -па– пасти, ведь Пан почитался как покровитель пастухов, охотников и рыболовов. Древние мифы рассказывали также, что Пан очень любил музыку и часто играл на пастушьей дудочке. Однако всякого, кто подходил к его лесному убежищу, Пан обращал в бегство, приводя в ужас одним своим видом. Ужас и смятение порождались не только его внешним видом, но и диким, оглушающим голосом. По преданию, страх, который внушал Пан, был так силён, что овладевал даже войсками, которые, заслышав дикие завывания Пана, обращались в бегство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Ушакова читать все книги автора по порядку

Ольга Ушакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Почему так говорят отзывы


Отзывы читателей о книге Почему так говорят, автор: Ольга Ушакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x