Бэрд Сполдинг - Путешествие на Восток: Утерянная предыстория «Жизни и учений Мастеров Дальнего Востока»
- Название:Путешествие на Восток: Утерянная предыстория «Жизни и учений Мастеров Дальнего Востока»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:София
- Год:2013
- ISBN:978-5-399-00443-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бэрд Сполдинг - Путешествие на Восток: Утерянная предыстория «Жизни и учений Мастеров Дальнего Востока» краткое содержание
Путешествие на Восток: Утерянная предыстория «Жизни и учений Мастеров Дальнего Востока» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Азиаты после пятидесяти смещают акценты в сторону духовной жизни, чего не скажешь об американцах и европейцах. Они настолько увлечены работой, что не мыслят для себя спокойной жизни. Даже в старости они пытаются ублажить свое эго, потакая всем его желаниям. Неудивительно, что большинство из них утрачивает необходимый баланс, и с последствиями такого перекоса им приходится сталкиваться уже после смерти. По-моему, именно недостаток осведомленности о невидимом мире служит причиной многих проблем в мире видимом. Из-за отсутствия верной перспективы люди склонны совершать множество ошибок. Если бы они знали о соотношении между земной жизнью и всем жизненным циклом, то не стали бы тратить столько сил на третью часть этого цикла, напрочь забывая о высших мирах. Знай они, что существование на высших планах бытия гораздо ближе к Истине , возможно, стали бы вести себя по-другому. Беда в том, что люди привыкли всецело доверять своим материалистическим чувствам, а потому большинство из них считает реальным только наш иллюзорный мир.
– Если другие миры ближе к Истине , – возразил профессор Эванс-Венц, – то почему мы влачим существование в этом мире? Почему бы всем нам не переместиться на иные планы бытия?
– Хотя этот мир иллюзорен, у него есть несомненные преимущества, поскольку лишь поверхностные вибрации помогают людям понять, кто они такие. Здесь мы проходим уроки, которые невозможно найти где-либо еще. Прежде чем достичь окончательного просветления, ангелам и бодхисаттвам необходимо погрузиться в материальную жизнь, которая станет для них последним испытанием. Чтобы развить в себе мистические силы, люди должны с готовностью принимать уроки нашего мира. Благодаря таким урокам они становятся восприимчивее к вибрациям высших миров.
– Насколько восприимчивее? – поинтересовался профессор Эванс-Венц.
– Развитие интеллекта напоминает радио, а вибрации его подобны волнам. Человеческие существа, не обладающие знаниями, – все равно что приемник, настроенный не на тот канал. Во многом это похоже на людей, которые ничуть не меняются в интеллектуальном плане с первых и до последних дней своей жизни. Из-за своего невежества они напоминают радио, которое не улавливает ничего, кроме шума и помех. Люди, готовые учиться, знают, как им изменить себя, чтобы поймать нужную волну. Разумеется, существует множество различных волн и каналов, так что им придется постараться, прежде чем они смогут синхронизировать звуки и подобрать подходящие станции. Лишь после этого им удастся настроиться на тот канал, где будет звучать их любимая музыка. Таинственный голос Всевышнего всегда доступен тем, кто желает слышать, кто знает, как открыть свое сердце, и кто готов меняться, чтобы пребывать в согласии с этими возвышенными вибрациями.
– Что еще вы делали для изучения невидимого мира, помимо открытия особых чувств? – поинтересовался профессор Мортимер.
– В таком изучении будет мало толку, если вы, подобно стороннему зрителю, займетесь обычным наблюдением, – пояснил Хамуд. – Люди должны знать, что происходит с ними после смерти, ведь это позволит им меняться в нужную сторону. Изучение этого вопроса пойдет на пользу не только им, но и их близким. Чем больше они узнают о мире мертвых, тем легче им будет направлять другие души.
– Иными словами, – подытожил профессор Мортимер, – вы помогаете душам, которые уходят в мир мертвых.
– Все верно, в этом и состоит моя работа. Многие умершие отказываются принять тот факт, что они мертвы, и потому продолжают держаться возле мира живых. В результате, они становятся чем-то вроде призраков. Моя задача состоит в том, чтобы объяснить простую вещь: если они желают освободиться, им нужно первым делом поменять свой образ жизни в мире мертвых. Но обычно такие души ничего не желают слушать. Многие с тоской вспоминают прежнюю жизнь, в которой у них остались незавершенные дела. Мысль об этом лишает их покоя, не позволяя направить все помыслы к освобождению. Присутствие живого человека, вроде меня, весьма полезно таким душам, ведь я могу помочь им в завершении начатого, чтобы они спокойно могли следовать в высшие миры.
– И насколько результативна ваша работа? – поинтересовался профессор Мортимер.
– Это задача не из легких, так что мне пришлось подружиться с некоторыми душами из мира мертвых, – пояснил Хамуд. – Если какие-нибудь бестолковые души не желают прислушиваться к моим словам, я обращаюсь за помощью к их родственникам и знакомым. К примеру, я знал человека, который погиб при пожаре в Лондоне. Он не смог выбраться из горящего помещения и задохнулся в дыму. Однако он не поверил в то, что умер, и сознание его продолжало искать хоть какой-нибудь выход. Я пытался объяснить ему ситуацию, но он так боялся погибнуть в огне, что никак не хотел мне верить. Тогда я попросил о помощи его мать, перешедшую в мир мертвых за много лет до этого случая. Вдвоем нам удалось убедить его и направить к освобождению.
– Вы хотите сказать, что родственники из мира мертвых в состоянии помочь, даже если умерли давным-давно? – поинтересовался профессор Мортимер.
– Разумеется, – ответил Хамуд. – Отношения между людьми нельзя назвать случайностью – эта близость вырабатывается на протяжении многих воплощений. Если нить любви не обрывается со смертью, перешедшие в невидимый мир продолжают наблюдать за своими родственниками. Даже те, кто успел подняться на высшие планы, с готовностью опускаются в нижние слои, чтобы помочь своим потомкам.
– Выходит, после смерти мы можем встретиться со своими родителями и прочими родственниками? – не скрывал удивления профессор Мортимер.
– Как я уже сказал, люди после смерти остаются практически такими же, ничего не меняется. Если им удалось сохранить чувство любви, они непременно разыщут друг друга. Нам нужно смотреть на смерть как на переход в иной мир, более яркий и обширный. В этом случае мы не будем чувствовать себя оторванными от умерших родственников. На самом деле ничто не в силах разделить души. Когда мы испытываем к кому-то искреннее чувство, это значит, мы любим его душу, а не тело. Это тело может умереть, зато душа всегда будет рядом с нами. Хотя мы не видим умерших родственников, они чувствуют нашу к ним любовь. И если они приглядывают за нами, то непременно встретят нас в мире мертвых, чтобы ободрить и утешить. Осознав это, мы не только перестанем бояться смерти, но и начнем относиться к ней как к чему-то совершенно естественному. Законы Вселенной всюду проявляются одинаково – будь вы в мире живых или в мире мертвых.
– Откуда мы можем знать наверняка, что и в самом деле встретим после смерти своих близких? – продолжал допытываться профессор Мортимер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: