Кэролайн Джессоп - Побег
- Название:Побег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Джессоп - Побег краткое содержание
Побег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К счастью, он не оставался со мной и не навещал меня в Седаре после тех выходных. Я испытывала облегчение от отсутствия стресса. Следующими выходными он пришел и провел со мной ночь, но мы больше никогда не проводили вместе ночи и субботы и воскресенья, как бывало раньше. Иногда он прокрадывался ко мне в комнату посреди ночи, чтобы заняться сексом, пока спит Барбара, а потом сразу же возвращался в ее комнату и она ничего не знала.
Но, несмотря на то, что Меррил проводил со мной меньше времени, это не уменьшало давления на меня, или издевательств, направленных на меня ото всех в том доме, кроме детей.
ТРАГЕДИЯ
Через четыре месяца после замужества я заканчивала летние классы в Седаре и чувствовала под ногами твердую почву. В то время, как семья Меррила казалась темной, странной и запутанной, я знала, что если смогу продолжать учебу в колледже и найду свое место в жизни, то это компенсирует все те реалии, с которыми я сталкивалась в качестве жены номер четыре.
Посреди моей последней недели Ленор позвонили из дома и сообщили, что Пророк решил выдать ее сестру Ребекку замуж за Рулона, молодого человека общины, которому едва исполнилось двадцать.
Ребекке было девятнадцать, на год старше меня, и теперь, когда она была обручена, все остающиеся незамужними дочери Меррила были моего возраста или младше. Ленор получила разрешение от Меррила поехать домой на свадьбу Ребекки, которая должна была состояться на следующий день. Я оставалась в колледже, чтобы продолжать учебу, испытывая облегчение от того, что мне не придется откладывать выпускные экзамены опять, как тогда, когда я выходила замуж.
Несмотря на то, что меня там не было, до меня дошли истории о Рулоне и Ребекке. Он никогда раньше ее не встречал, перед тем как узнать, что она предназначена ему. Когда он впервые пришел в дом Меррила, все дочери Меррила ждали его в офисе. Рулон прибыл, не зная, которая из дочерей будет его невестой.
Рулон, который был застенчивым и, очевидно, почти заикался, сказал: "А Ребекка здесь?" Одна из девочек сказала: "Да, вот она, прямо здесь". А затем указала на самую младшую сестру в комнате. Та девочка быстро воскликнула: "Это не я, это она!" и указала на другую, которая тоже выглядела черезчур маленькой, чтобы выходить замуж, даже для ФСПД.
Рулон покраснел и выглядел униженным когда понял, какую игру затеяли за его счет. Наконец Ребекка выступила вперед, смеясь, и сказала: "Да, я здесь. Я — та, за которой ты пришел".
Ребекка была одной из самых красивых дочерей Меррила и Рут. У нее были длинные черные волосы и зеленые глаза, а еще живой и обаятельный характер. Но, как я позже выяснила, ее потряс этот договорной брак. Но она просто сказала Рулону, что ее сестры огорчены тем, что она покидает семью и поэтому не смогли удержаться, чтобы не подразнить его. И они поженились на следующий день.
Я приехала домой, желая просто отдохнуть в те несколько августовских дней, которые у меня остались. Когда у меня выдавалась свободная минутка, я старалась пойти в дом моего отца и помочь с детьми. С тех пор, как я вышла замуж, моей матери было тяжело приспособиться к тому, что теперь у нее было меньше помощи по дому. А там все еще оставались девять маленьких детей.
Одним долгим, знойным днем в августе моя шестнадцатилетняя сестра Аннет предложила детям поехать на пикник в место, которое мы называли Индейские Ванны. Это было примерно в пяти милях от города, где огромные камни с выемками собирали дождевую воду. Там было мирно и безопасно, идеально место для пикника с кучей маленьких детей. Моя кузина Бонни привела шесть своих братьев и сестер, а Аннет привела девять своих. Всех пятнадцать детей загрузили в кузов отцовского пикапа и отправились в путь.
Дети обожали ездить в маленьком грузовичке, несмотря на горячий, пыльный ветер, который дул из пустынного плато, на котором мы жили, бросал песок им в глаза и трепал их волосы. Аннет вела машину, а Бонни следила за детьми через открытое окно, повернувшись лицом к кузову.
Неожиданно грузовик наехал на неровность дороги и ударился об ухаб. Несмотря на то, что машина ехала не быстро, грузовик перевернулся, когда его вынесло на песочную насыпь и с жутким грохотом приземлился на нескольких детей.
Дети, застрявшие под грузовиком, были в панике, а те, кого выбросило ударом на дорогу, вопили от ужаса. Грузовик дымился. Аннет говорила мне позже, что была уверена, что он взорвется.
Они с Бонни подбежали к грузовику и приподняли его, чтобы другие дети помогли своим братьям и сестрам выбраться из под него. Некоторые из детей сами были серьезно ранены, но все равно пытались сделать все возможное, чтобы вытащить своих братьев и сестер из под обломков. Большинство детей были младше шести, и при этом прилагали все свои силы, чтобы помочь другим.
Аннет думала, что все уже выбрались из под грузовика, когда она увидела безжизненное тело Нурилон.
Нурилон была нашей двухлетней сестрой и тезкой нашей матери. Мы с ней выглядели, как близнецы, несмотря на то, что между нами была разница в шестнадцать лет. Аннет схватила Нурилон, отнесла ее на обочину дороги, подальше от грузовика, и судорожно начала делать ей искусственное дыхание, стараясь вдохнуть кислород и жизнь обратно в ее тело. Она слышала, как воздух булькает в ее легких, и думала, что может быть, это признак жизни, поэтому она еще старательнее выдыхала воздух в обмякшее тельце.
Грузовик взорвался. Дети закричали от ужаса. Жаром от взрыва обдало раненых. Четырнадцать малышей наблюдало, как пламя пожирает грузовик, а Аннет продолжает свои отчаянные попытки спасти Нурилон. Наконец, она сдалась, когда поняла, что это бессмысленно. Обмякшее тело Нурилон не подавало никаких признаков жизни.
Аннет и Бонни должны были найти помощь для четырнадцати выживших детей. Некоторые были серьезно ранены, хотя и дышали. Но что же делать? Ни у кого не было мобильного в те дни, и они были в стороне от центральной дороги. Помощь придет, только если кто-нибудь побежит за ней.
Кристофер, мой шестилетний брат, казалось, пострадал менее других. Одна его рука была сломана, но несмотря на это, он умудрялся вытаскивать своих братьев и сестер из под грузовика оставшейся рукой. Кристофер вызвался побежать в город за помощью. - "Я буду бежать так быстро, как только смогу, и расскажу кому-нибудь, что случилось!"
Аннет не хотела посылать шестилетку в пятимильный забег за помощью, но она с Бонни должны были оставаться с ранеными.
Кристофер был смышленным мальчуганом, но все-таки еще слишком маленьким. Аннет сказала ему глядеть в оба в поисках машин и остановить первую же, которую он увидит.
Кристофер бежал большую часть пути. У моего отца был бизнес на краю города, где он производил сборные дома, которые затем поставлялись в различные жилищные проекты. Мужчины там увидели Кристофера и выслушали его сбивчивую историю. Один из тамошних рабочих вызвал по рации помощь, и команды добровольной пожарной дружины и скорой помощи отправились в указанное место, не совсем уверенные, что они там найдут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: