Н. Т Райт - Иоанн Евангелие Популярный Комментарий
- Название:Иоанн Евангелие Популярный Комментарий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библейско–богословский институт св. апостола Андрея
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Н. Т Райт - Иоанн Евангелие Популярный Комментарий краткое содержание
Иоанн Евангелие Популярный Комментарий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как ни странно… Люди хорошо поняли только один аспект этих слов: свобода, которую сулит Иисус, не имеет ничего общего с национальным восстанием против римлян. Это их вовсе не устраивало. «Мы потомки Авраама и никогда не были никому рабами». Что за чушь Он говорит!
Иисус не стал напоминать (хотя мог это сделать), что в основе национальной жизни и верылежит все–таки не генеалогия «от Авраама», но Исход,освобождение из египетского рабства. Вместо пустого спора Он сразу переходит к сути дела. Есть рабство худшее, чем рабство их предков в Египте или римское угнетение, — рабство, которое придавливает не только отдельных людей, но и целые группы, народы, семейства народов, рабство, имя которому «грех».
К сожалению, в Европе многим людям уже надоело слушать насчет грехов. Им кажется, что понятие греха устарело, как устарела включавшая его мораль, и что под грехом главным образом подразумевают секс. Но такое понимание слишком узко. Разумеется, грехи, связанные с сексом, существуют и о них не следует забывать — они разрушают личность, разрушают брак, семью, общину. Но есть много других грехов, помимо секса, да и грех в целом существенно превышает сумму своих частей. В какой бы форме ни проявлялось восстание против Бога, всякий раз новые жестокие силы входят в игру, нарастает кумулятивный эффект, а в результате отдельные люди и общество в целом оказывается в рабстве столь же безнадежном, как если бы все надели кандалы и к каждому был приставлен надсмотрщик, понуждающий к непосильному труду.
Так что же такое истина и каким образом она освобождает человека — тогда и ныне?
Многократно Иоанн дает в своем Евангелии ответ, особенно в стихах 1:14, 18 и 14:6. Иисус и есть истина. Но не следует забывать, что Иисус, который по вере Иоанна и есть истина, это «весь Иисус», вся евангельекая история, и самое главное — это Иисус, умерший на кресте. В этом высшем акте любви и самопожертвования полностью и окончательно раскрывается слава Отца.
Здесь Иисус не поясняет, каким образом Его смерть – эта истина внутри истины — приносит освобождение от греха. Чтобы понять Его обещание, нужно перечитать Евангелие целиком. В стихах 34–35 Он подчеркивает разницу между сыном и рабом, а также между бывшим рабом, которого Сын освобождает, и рабом, так и не освободившимся. Раб, в отличие от членов семьи, не имеет упования на будущее — к этому предостережению следовало бы прислушаться. Иисус, единородный, возлюбленный сын Отца (1:18), может не только освободить людей, но и разделить с ними свой статус, сделать их также детьми Отца (см. 20:17).
Итак, по словам Иисуса, Его современники путают два вида родственной принадлежности: статус сынов Авраама и статус сынов Божьих. Они вообразили, будто сыны Авраама автоматически становятся и сыновьями Божьими, и это заблуждение изо всех сил стараются развеять Иоанн Креститель,Иисус и раннехристианские авторы, в особенности Иоанн и Павел. Дети Авраама, настаивают они, глубоко и тяжко поражены недугом греха, от которого страдает все человечество. Люди, призванные нести миру Божий свет, погрязли во тьме. И все же надежда есть. Если только люди прислушаются и примут слова Иисуса, они смогут освободиться от рабства. А до тех пор они даже не осознают, что пребывают в рабстве.
Это следует помнить и сегодня, ведь многим кажется, будто номинальное членство в христианской церкви «автоматически» обеспечивает милость в очах Божьих. Что же будет, если те, кто призван нести миру свет, сам заражен тьмой?
ИОАНН 8:37–47. Дети Авраама — или дети дьявола
37 Я знаю, что вы потомки Авраама, но вы готовы убить Меня потому, что не можете вместить Мое слово. 38 Я говорю вам о том, что Я видел у Отца, а вы делаете то, что вы услышали от вашего отца. 39 — Наш отец Авраам, — ответили они. — Если бы вы были детьми Авраама, — ответил Иисус, — вы бы делали дела Авраама, 40 но вы стремитесь убить Меня, человека, говорящего вам истину — истину, которую Я слышал от Бога. Авраам так не делал. 41 Вы делаете то, что делал ваш отец. — Мы не какие–нибудь незаконнорожденные, — говорили они, — у нас один Отец — сам Бог. 42 Иисус сказал им: — Если бы Бог был вашим Отцом, то вы любили бы Меня, потому что Я пришел от Бога. Я пришел не сам от себя, Меня послал Он. 43 Как это вы не понимаете, о чем Я вам говорю ? Вы не можете даже слышать, что Я вам говорю. 44 Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был убийцей и не признавал истины, потому что в нем нет никакой истины. Когда он лжет, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи. 43 Но Я говорю вам истину, и потому вы Мне не верите! 46 Может ли кто–либо из вас уличить Меня во грехе? Если же Я говорю истину, то почему вы Мне не верите'? 47 Тот, кто принадлежит Богу, слышит, что Бог говорит. Вы не слышите Меня потому, что вы не принадлежите Богу.
Знаменитый психолог Карл Юнг опубликовал (помимо множества научных работ) комикс, демонстрирующий причудливые способы работы человеческой мысли. Одна из самых примечательных картинок в этой книге — портрет Гитлера с подписью: «Этот человек подожжет Европу из–за безумного стремления к господству над миром».
Посмотрев на такую картинку, читатель подумает: «Да–да, конечно. Так и вышло: общеизвестная амбиция Гитлера основать германский рейх, который просуществует тысячу лет, вылилась во Вторую мировую войну и уничтожение миллионов евреев, цыган и все прочих, кого фюрер счел «нежелательными элементами». Но перевернем страницу — и обнаружим, что Юнг поставил под портретом Гитлера цитату из речи самого Гитлера против Уинстона Черчилля. Это, согласно Юнгу, яркий пример «проекции» — склонности человека перекладывать собственную вину на других.
Так изобретается и распространяется овладевающая человеческими умами ложь. В романе «Переезд А.Г. в Сан Кристабель» еврейский писатель Георг Штайнер продолжает ту же тему. Он сочиняет сюжет о том, как группа евреев, разыскивающих нацистских преступников, обнаруживает состарившегося Гитлера в дебрях Южной Америки, где–то среди бесконечных болот, и вытаскивает его оттуда, чтобы свершить – какое–никакое — правосудие. Кульминация книги — потрясающее самооправдание Гитлера: он утверждает, будто многие режимы были куда страшнее учиненного им геноцида и к тому же обвиняет еврейский народ, присвоивший–де себе избранность и право господствовать над миром и совершавший множество убийств ради этой цели. Только еврейский писатель и притом человек талантливый и глубоко совестливый мог решиться создать подобную книгу и завершить ее на такой ноте, не опровергая гитлеровские обвинения, предоставив читателю самому анализировать речь Гитлера и уличать нагромождение лжи, полуправды и умышленно неверных истолкований.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: