Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе

Тут можно читать онлайн Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия, издательство Источник жизни, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Источник жизни
  • Год:
    2009
  • Город:
    Заокский
  • ISBN:
    5-86847-669-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе краткое содержание

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - описание и краткое содержание, автор Священное Писание, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перевод Пятикнижия Моисеева на современный русский язык под ред. М. П. Кулакова.
Институт перевода Библии в Заокском, впервые заявивший о себе переводом Нового Завета и Псалтыри на современный русский язык, выносит на суд общественности свою очередную пробу, новый перевод Пятикнижия, или еврейской Торы. Издание отличают предельная верность подлиннику и неизменная забота о наиболее полной и точной передаче живого смысла священного повествования. Помимо самого перевода книга содержит ценные примечания к тексту Пятикнижия.

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Священное Писание
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

9ибо Господня часть на земле — Его народ,

Иаков — Его наследственный удел.

10В земле пустынной нашел Бог народ сей,

в степи, где звери дикие завывают.

Защищал Он его и заботился о нем,

как зеницу ока, берег его .

11Как орел выводок свой из гнезда поднимает

и над птенцами плавно парит,

крылья свои для них простирает

и, подхватив, носит на перьях своих,

12так и Господь вел народ Свой — один,

никакого бога чужого не было с Ним!

13Этот народ Он сделал владельцем нагорья,

а плоды полей отдал в пищу ему.

Медом из скалы Он питал его,

елеем — из кремневых утесов,

14изысканным кушаньем из молока коровьего

и сыром овечьим насыщал,

лучшим мясом ягнят и башанских баранов,

мясом козлов и отборной пшеницей,

а напиток твой был — пенящаяся кровь винограда».

15Раздобрел Ешурун * 32:15 Возможно, праведный , т. е. Израиль в идеале, поэтическое обращение к Божьему народу; то же в 33:5, 26. и упрямым стал,

пресытившись, растолстел, жиром заплыл,

отверг Он Бога, создавшего его,

презирать стал Скалу спасенья своего.

16Вот и вызывают они гнев Его, чужим богам поклоняясь,

делами мерзкими приводят в негодование.

17Бесам, а не Божеству, приносят свои жертвы;

богам, которых прежде и не знали,

новым — и не издалека пришедшим,

о которых отцы их и ведать не ведали.

18О Скале, что родила тебя, Израиль , ты не вспоминал,

забыл Бога, тебя на свет произведшего.

19Увидел это Господь

и в негодовании Своем отверг сыновей Своих и дочерей.

20«Скрою Я от них лицо Свое, — сказал Он, посмотрю, чем кончит этот род развращенный,

дети, для которых верность — понятие чуждое.

21Дали они Мне пережить муки ревности * 32:21 Ближе к букв.: вызвали во Мне ревность — «ревность» Бога — это не мелочные придирки, побуждаемые неуверенностью и подозрительностью, а праведное негодование, вызываемое неверностью Его народа. В ВЗ о Боге нередко говорится как о Муже Израиля. Он — Бог, не терпящий измены (Исх 20:5), и слово «ревность» применительно к Богу может лишь образно показать, а не представить в действительности переживаемые Им чувства. ,

поклоняясь тому, кто не бог;

огорчили и раздосадовали

своими идолами никчемными!

Вот и Я вызову у них ревность народом,

который они ни во что не ставили,

людьми, ничего не понимающими,

досаждать им стану.

22Ведь от гнева Моего огонь возгорелся,

он пылает до глубин Шеола * 32:22 Шеол — место пребывания мертвых. Сопоставление всех случаев использования этого слова в книгах ВЗ показывает, что в Шеол попадают и праведники, и грешники; там нет ни деятельности, ни разумения, ни мудрости, ни знания (ср. Эккл 9:10). ,

поедает землю и плоды ее

и уже подножия холмов опаляет.

23Одну беду за другой обрушу на них,

стрелы Мои на них выпущу:

24изнурят их муки голода,

опустошенье принесут им

и язва моровая, и зараза лютая.

Клыки диких зверей Я против них обращу,

яд змеиный уготовил Я им!

25Война принесет смерть тем, кто на улице,

а ужас — тем, кто укрылся в доме:

и юноше, и деве,

и младенцу, и старцу седовласому.

26Я бы сказал: „Покончу с ними,

изглажу память о них у людей!“,

27если бы не опасался, что враги хвастаться станут,

недруги их истолкуют это ложно:

„Не Господь сие свершил,

это наших рук дело!“

28Это тот народ, у которого разума нет

и которому ви́дения недостает!

29О если бы только у них была мудрость

понять да уразуметь, что их ждет впереди!

30Как мог один разбить наголову тысячу,

а двое — десять тысяч обратить в бегство,

если бы только их Скала не продала их, как рабов ,

если бы Сам Господь врагам их не отдал?

Наказание, уготованное врагам Израиля

31Ведь их „скала“ — ничто в сравнении с нашей Скалой,

даже враги наши о том говорят.

32Ибо от содомской лозы их лоза происходит,

из виноградников она гоморрских,

и ягоды ее ядовиты,

и грозди ее горьки;

33вино их — яд змеиный,

гибельная отрава аспидов.

34„Не сокрыто ли это у Меня,

в хранилищах Моих под печатью? — говорит Господь . 35Мое дело — возмездие. Я воздам.

В свое время они споткнутся;

день их погибели близок,

и скоро постигнет их участь, им уготованная“.

Сочувствие Господа к израильтянам и Его отмщение их врагам

36Выступит Господь в защиту народа Своего,

пожалеет Он рабов Своих,

когда увидит, что иссякли их силы,

ни порабощенного, ни свободного — не осталось * 32:36 Поэтическая гипербола, говорящая о таком истреблении народа, которое коснулось всего общества. ;

37и скажет Он: „Ну, где же их боги,

где та „скала“, на которую они так надеялись?

38Где боги, которые ели жир от их жертв

и пили вино их возлияний?

Пусть они встанут и помогут,

пусть послужат убежищем для вас!

39Поймите же ныне, что один Я — Бог,

и нет бога кроме Меня!

Смерть и жизнь в Моей воле,

раны Я наношу, и Я исцеляю их;

и врагов Израиля никому не избавить

от руки Моей!

40Как верно то, что живу Я вовеки,

так и то, в чем клянусь,

воздев руку Свою к небесам:

41когда наточу Свой меч до блеска

и дело суда возьму в Свои руки,

тогда отомщу Я врагам Моим

и сполна воздам тем, кто Меня ненавидит;

42стрелы Свои напою кровью, пока меч Мой будет пожирать плоть, кровью убитых и пленных,

длинноволосых вождей вражеских“.

43Ликуйте же, о племена, вместе с народом Его!

Ведь отомстит Он за кровь рабов Своих,

воздаст врагам Своим;

заставит забыть вину народа Своего на земле его!»

44Вот так, придя на место встречи , Моисей в присутствии собравшегося народа произнес все слова этой песни; и был с ним при этом Иисус * 32:44 Так в LXX; масоретский текст: Осия . Навин. 45Когда же Моисей передал все эти слова Израилю, 46он еще сказал своим слушателям: «Примите к сердцу все предостережения, которые даю вам сегодня. Вы и детям своим заповедайте неукоснительно исполнять все предписания Закона * 32:46 Или: Наставления ; см. примеч. к 1:5. сего. 47Ведь это не пустые слова для вас — это сама ваша жизнь. Соблюдая их, вы будете наслаждаться долгою жизнью в той земле за Иорданом, в которую идете, чтобы овладеть ею».

Предсказание о смерти Моисея на горе Нево

48В тот самый день Господь сказал Моисею: 49«Взойди теперь на аваримские горы, на вершину Нево, что в земле Моава, напротив Иерихона, и взором окинь ханаанские земли, которые сынам Израилевым Я отдаю во владение. 50Ты умрешь на этой горе, когда взойдешь на нее, и приобщишься к праотцам своим, как умер твой брат Аарон на горе Хор и тоже приобщился к праотцам своим, 51ведь вы оба показали свою неверность Мне среди сынов Израилевых: у горьких вод Меривы, в Кадеше, что в пустыне Цин, не явили вы сынам Израилевым святости Моей. 52Ты сможешь увидеть Землю обетованную только издали, но сам не войдешь в ту землю, что Я отдаю сынам Израилевым».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Священное Писание читать все книги автора по порядку

Священное Писание - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе отзывы


Отзывы читателей о книге Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе, автор: Священное Писание. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x