Новый Завет - Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого
- Название:Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Российское Библейское общество
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:978-5-85524-215-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Новый Завет - Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого краткое содержание
Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого» увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода.
Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
15Если твой брат провинится перед тобой, ступай к нему и упрекни его с глазу на глаз. Если он тебя послушается, ты вернул себе брата. 16А если не послушается, возьми с собой еще одного или двух человек, потому что « всякое дело должно разбираться при двух или трех свидетелях ». 17Если и их не послушается, скажи общине. Если и общины не послушается, пусть он будет для тебя все равно что язычник или сборщик податей.
18Верно вам говорю: то, что вы запретите на земле, запретят на небе и то, что вы разрешите на земле, разрешат и на небе. 19И снова повторяю: если двое из вас вместе попросят о чем-либо, Мой Небесный Отец даст им все, о чем они ни попросят, 20потому что где хотя бы двое или трое соберутся ради Меня, там буду и Я.
21Тогда подошел к Нему Петр и спросил:
— Господь, сколько раз должен я прощать брата, если он передо мной провинится? Семь раз?
22— Нет, не семь, а семьдесят раз по семь, — отвечает ему Иисус. 23— Ведь Царство Небес вот с чем можно сравнить. Представьте себе: некий царь решил потребовать отчета от своих слуг. 24Когда начались денежные расчеты, к нему привели одного человека, который был должен ему много миллионов серебряных монет. 25Так как вернуть эти деньги он не мог, то господин приказал продать в рабство для уплаты долга и его самого, и его жену, и детей, и все имущество. 26Слуга, простершись перед ним ниц, говорил: «Потерпи с моим долгом! Я все тебе верну!» 27Господин сжалился над слугой, отпустил его и простил ему долг. 28Слуга, уйдя, встретил одного из своих собратьев, который был должен ему всего-навсего сто серебряных монет. Он схватил его за горло и стал душить, приговаривая: «Верни мне долг!» 29Тот, упав на колени, молил его: «Потерпи, я верну!» 30Но он не согласился, а бросил его в тюрьму — до тех пор, пока не вернет долг. 31Другие слуги, увидев это, сильно огорчились, они пошли и доложили обо всем, что произошло, своему господину. 32Тогда господин, призвав его, говорит: «Негодный раб! Ты просил меня, и я простил тебе весь твой долг. 33Разве не должен был и ты проявить милосердие к собрату, как я проявил к тебе?» 34И разгневанный господин велел пытать его до тех пор, пока тот не отдаст весь свой долг. 35Так и Мой Небесный Отец поступит с вами, если не простите брата от всего сердца.
19
1Когда Иисус закончил Свою речь, Он ушел из Галилеи и направился в земли Иудеи за Иорданом. 2Следом за Ним пошли толпы народу, и Он исцелил их.
3К Нему пришли фарисеи и, желая испытать Его, спросили:
— Может ли по Закону мужчина развестись с женой по любой причине?
4— А разве вы не читали, что Творец в самом начале « создал мужчину и женщину? — ответил Иисус. 5— Поэтому оставит человек отца и мать и привяжется к жене, и станут двое одной плотью ». 6Итак, их уже не два человека, а одно существо. То, что соединил Бог, пусть человек не разлучает.
7— А как же тогда Моисей велел, « разводясь с женой, дать ей разводное свидетельство »? — говорят они.
8— Моисей позволил вам разводиться с женами из-за вашей тупости и упрямства, — говорит им Иисус. — А вначале было не так. 9Я говорю вам: тот, кто разведется с женой по любой причине, кроме ее измены, и женится на другой, согрешит, нарушив верность.
10— Если мужчина должен так относиться к женитьбе, тогда лучше не жениться! — говорят Ему ученики.
11— Не все могут принять то, что Я сказал, а только те, кому это дано, — ответил Он. 12— Есть разные причины, по которым люди не могут жениться: одни такими родились, других, как, например, евнухов, такими сделали люди, а есть и такие, которые не женятся ради Царства Небес. Тот, кто может принять, пусть примет!
13В то время к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. А ученики их бранили.
14— Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им! — сказал им Иисус. — Царство Небес принадлежит таким, как они.
15И, возложив на них руки, Он ушел оттуда.
16Пришел однажды к Нему человек и спросил:
— Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?
17— Что ты спрашиваешь Меня о добром? Один Бог добр, — ответил ему Иисус. — А если хочешь войти в Жизнь, соблюдай заповеди.
18— Какие? — спрашивает тот.
— « Не убивай, не нарушай супружескую верность, не кради, не давай ложных показаний », 19« почитай отца и мать » и « люби ближнего, как самого себя ».
20— Я все их исполняю, — отвечает юноша. — Чего мне еще недостает?
21— Если хочешь быть совершенным, ступай, продай все свое имущество и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной, — сказал Иисус.
22Юноша, услышав эти слова, ушел опечаленный: он был очень богат.
23А Иисус сказал Своим ученикам:
— Верно вам говорю, трудно богатому войти в Царство Небес. 24Повторяю, легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу.
25Ученики, услышав это, страшно удивились.
— Кто же тогда может спастись? — спросили они.
26Иисус, пристально посмотрев на них, сказал:
— Для человека это невозможно, но для Бога все возможно.
27Тогда обратился к Иисусу Петр.
— А вот мы оставили все и последовали за Тобой, — сказал он. — Что нам будет за это?
28— Верно вам говорю, — ответил Иисус, — в новом Веке, когда Сын человеческий воссядет на престоле Небесной славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, сядете на двенадцати престолах, чтобы править двенадцатью племенами Израиля. 29Всякий, кто оставит дома, братьев, сестер, отца, мать, детей или поля ради Меня, получит во сто крат больше и обретет вечную жизнь. 30Но многие, кто сейчас первые, станут последними, а последние — первыми.
20
1Ведь Царство Небес можно сравнить вот с чем: один хозяин пошел рано утром нанимать работников в свой виноградник. 2Сговорившись с работниками о том, что он заплатит им за день по одной серебряной монете, он послал их в виноградник. 3Придя в девять часов утра на рыночную площадь, он увидел, что там стоят еще люди без дела. 4Он сказал им: «Ступайте и вы в виноградник. Я заплачу вам, что будет причитаться». 5Они пошли. И в двенадцать часов, и в три часа дня он делал то же самое. 6И уже около пяти часов он еще раз пришел на площадь, увидел стоявших там людей и говорит им: «Что вы стоите весь день без дела?» 7— «Никто нас не нанял», — отвечают они. Он говорит им: «Ступайте и вы в виноградник». 8Когда настал вечер, хозяин говорит своему управляющему: «Созови работников и расплатись с ними. Начни с тех, кого наняли последними, и закончи первыми». 9Пришли нанятые в пять часов вечера, и каждый получил по серебряной монете. 10Первые, придя, решили, что они получат больше. Но и они получили по денарию. 11И, получив, стали негодовать на хозяина: 12«Эти последние час один проработали, ты же приравнял их к нам, а мы ведь целый день надрывались под палящим солнцем». 13Но он ответил одному из них: «Я тебя не обидел, приятель. Разве ты сговорился со мной не за один денарий? 14Получай свое и уходи. А я хочу и этому, последнему, дать столько же, сколько тебе. 15Разве я не вправе поступать со своими деньгами, как хочу? Или тебе завидно, что я щедр?» 16Так последние станут первыми, а первые — последними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: