Алокананда - Антология учений Будды
- Название:Антология учений Будды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алокананда - Антология учений Будды краткое содержание
Монах Алокананда
Антология учений Будды.
Как их понял, обобщил и перевел монах Алокананда
Данный сборник является обобщенным и олитературенным упрощением Учений Благословенного, взятых по мнению составителя из изначальных, древнейших книг Палийского канона — книг являющихся его основой. Большинство повторений, некоторые примеры, истории и все что, так или иначе не относится, по мнению составителя, к практической стороне Учения было опущено.
Основным фокусом этой работы является систематическое изложение основных аспектов Учения Будды, таким образом, чтобы их можно было легко понять. Обобщение взятых из изначальных книг тезисов делалось на базе 37 Бодипакьядамм (Высших Основ Учения) — того, что Просветленный охарактеризовал, как основу всего того, чему он обучал на протяжении всей своей жизни. Перевод и обобщение были сделаны для собственного вдохновения, размышления и самоанализа на основе Учений Благословенного.
Антология учений Будды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С(1):1"Татагата — величайший из всех живых существ Самсары. В этом мире нет никого, кто мог бы быть выше его — кого ему следовало бы уважать. Но так как уважение — очень важное качество ума — Будда реши жить, уважая Дамму, к которой полностью и абсолютно пробудился. Так делали все Будды до него и будут делать все Будды после".
С(41):10"Вам следует тренировать себя в развитии непоколебимой Веры:
— в Будду так: "Благословенный является
Достойнейшим для уважения существом в этом мире; Самостоятельно реализовавшимся в Просветлении; Совершенным в нравственности и правильном понимании истинной природы всего с этом мире; Доброжелательным ко всему живому без каких-либо предпочтений; Познавшим все что нужно познать в этом мире; Непревзойденным проводником к Свободе; Великим Учителем богов и людей; Пробужденным от всех иллюзий этого мира; Величайшим из существующих живых существ".
— в Дамму так: "Истинно Учение Благословенного; Оно ведет к счастью каждого, кто ему следует. Это закон Природы, не растворяющийся со временем, но существующий всегда. Оно открыто для всех, без каких- либо секретов и мистицизма. Оно открыто для проверок и критицизма и должно быть реализовано и пережито, каждым мудрым последователем на своем личном опыте".
— в Сангху так: "Правильно Практикуют Последователи Благословенного. Упорно Практикуют Последователи Благословенного. Они практикуют в Соответствии с его Учением и являются его искусными Учителями. Сообществом последователей Просветленного руководят восемь типов Святых, являющимися высочайшими целями для даров и помощи, принятия прибежища и высказывания уважения. Это Сообщество является величайшим полем заслуг для всего мира".
С(45):1"Правильное Понимание — первое из всех здравых качеств ума, страх совершения нездравого — второе после него".
С(45):2"Правильная Дружба и правильные беседы с Духовным Другом являются всей Святой Жизнью. Те кто относятся к Учителю как к Духовному Другу вполне смогут, практикуя его Учение, реализовать его окончательную цель".
С(55):15"Дружба с более развитым в Учении человеком, регулярные беседы о Дамме и аккуратная, мудрая Внимательность — три аспекта необходимых для вхождения в Поток".
С(55):62"Общение с духовно развитыми людьми, слушание бесед о Дамме, упорная практика Учения и мудрая Внимательность — четыре вещи ведущие к величайшей Мудрости".
А(1):8(6-10)"Потеря репутации, родного человека или богатства — неприятны, но куда как более неприятна потеря мудрости".
А(4);141–145"Существует четыре типа света, четыре типа сияния в этом мире: свет луны, сияние солнца, свет огня и Сияние Правильного Понимания. Высшим Светом из них воистину является Сияние Мудрости".
А(8):2"Восемь причин для развития Прозрения: наличие искусного и опытного Учителя; любовь и уважение по отношению к нему; страх и стыд нездравого; время от времени задавать вопросы Учителю с целью избавления от сомнений; желание уединения тела (от компании людей) и ума (от нездравых состояний); добродетельность поведения, привычках и соблюдении Правила Дисциплины; знание Учения — его буквы и духа и частое размышление о нем; энергичное избавление от нездравого и развитие добродетели своего ума; общение без грубости, ребячливости, только об Учении и Дисциплине или соблюдeние Благородного молчания; живет в наблюдении возникновения и исчезновения Составляющих Личности".
А(6):78"Если монах здесь и сейчас живет счастливо и удовлетворенно: его ум настраивается на растворение всех вещей этого мира. Он рад практике Учения, уединению, свободе от злобы и долгого обдумывания".
А(4):35"Четыре аспекта истинно мудрого человека: по своему желанию находится в любом состоянии и думает любую мысль столько, сколько этого пожелает; собирает свой ум в медитативных поглощениях; достиг абсолютного освобождения от всех страданий".
А(4):247"Четыре вещи помогают росту в Дамме: компания мудрого человека; беседа о Дамме; склонение ума к мудрости; поведение в соответствии с Даммой".
У(4):1"Пока твой ум еще не утвержден в знании Освобождения — тебе следует утвердить его в четырех вещах, способствующих его появлению: жизнь в Сообществе соратников по Пути; четкое следование Правилам Дисциплины; аккуратный выбор правильных тем для разговоров; искусное усилие; и развитие практик: понимания непостоянства всего в этом мире — для уничтожения иллюзии постоянного Я; непривлекательности тела для ослабевания влечения и страсти; дружелюбия — для победы над гневом и недоброжелательностью; внимательности к дыханию для избавления от излишних мыслей".
И(2):15"Стыд и страх совершения нездравого — две вещи, оберегающие этот мир от зла".
Четыре Основы Духовного Успеха
С(45):8"Что такое Правильное Усилие? Это, когда монах порождает в своем уме желание, прикладывает энергию, склоняет ум, исследует пути для: освобождения ума от имеющихся загрязнений; для защиты от тех загрязнений, которых в нем нет; для сохранения имеющихся в уме добродетелей; для развития не имеющихся, новых добродетелей своего ума."
С(51):2"Тот, кто небрежен по отношению развития в своем уме Четырех Основ Духовного Успеха, о монахи, небрежен в отношении Тройной Драгоценности и Пути, ведущему к растворению всех страданий".
С(51):15"Есть Страсть, которая полезна, которая способствует растворению всех влечений ума. При достижении этой стадии — страсть уже не нужна. Но до реализации этого состояния, без применения мудрой страсти, никаких достижений на Пути ожидаться не может".
С (51):19"Восьмеричный Благородный Путь ведет к развитию и полному утверждению в уме Четырех Основ Духовного Успеха".
С(51):20"Каждому монаху следует развивать каждую из Основ Духовного Успеха: Страсти, Энергии, Склонении ума, Самоисследовании укорененных в концентрации на этих состояниях и сопровождаемых постоянными мыслями решимости и намерения так: "Мои Страсть (к покою и невлечению), Энергия (в непрерывном Усилии), Склонение ума (и удержание его в здравом) и Самоисследование (с намерением отыскивания более искусных путей практики и изучения состояний возникающих в уме) не должны быть слишком слабыми или слишком сильными. Они не должны быть направлены на внешние чувственные объекты и не должны создавать беспокойства, оставаясь внутри ума. Так это позволит мне постоянно сохранять их в одинаковом качестве и днём и ночью, зная, что появление сонливости, оцепенения или лени означает их слабость, а появление возбуждения и беспокойства их излишек; появление мыслей, связанных с чувственным означает, что Основы Успеха направлены наружу, а не вовнутрь. Так, балансируя их, последователю следует двигаясь сверху вниз и с низу вверх, проходить через все части своего тела внутри и наружи. Следуя от грубого к тонкому до появления в уме внутреннего света. (Нимитты)".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: