Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
- Название:Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Источник жизни
- Год:2009
- Город:Заокский
- ISBN:5-86847-669-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе краткое содержание
Перевод Пятикнижия Моисеева на современный русский язык под ред. М. П. Кулакова.
Институт перевода Библии в Заокском, впервые заявивший о себе переводом Нового Завета и Псалтыри на современный русский язык, выносит на суд общественности свою очередную пробу, новый перевод Пятикнижия, или еврейской Торы. Издание отличают предельная верность подлиннику и неизменная забота о наиболее полной и точной передаче живого смысла священного повествования. Помимо самого перевода книга содержит ценные примечания к тексту Пятикнижия.
Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
13Любой из сынов Израилевых или из пришлых, живущих среди вас, если убьет он на охоте дичь или птицу, из той живности, что можно есть, должен выпустить из нее всю кровь, а потом засыпать кровь землей. 14Ведь жизнь всякого живого существа — это кровь его. Вот почему сказал Я сынам Израилевым: да не будет пищей вашей кровь никакой твари, ибо жизнь всякой твари — это ее кровь. Каждый, кто употребит ее в пищу, да будет исторгнут.
15Любой, кому случится есть мертвечину или растерзанное зверем, исконный ли он израильтянин или переселенец, должен выстирать одежды свои и омыться водой — ритуально нечистым останется он до вечера и только потом станет чист. 16Но если не выстирает одежды и не омоет тело, поплатится за свое нечестие».
18Господь повелел Моисею 2объявить сынам Израилевым: «Я — Господь, Бог ваш. * 18:2 Эти слова возвещали об Источнике, из которого исходили указания, и о Власти, стоящей за ними.
3Не поступайте так, как принято в земле египетской, где жили вы, и так, как принято в Ханаане, куда веду вас; обычаев их безнравственных не перенимайте. 4Заповедям Моим вы должны быть послушны и установлениям Моим следовать.
Я — Господь, Бог ваш. 5Соблюдайте установления и заповеди Мои. Человек, соблюдающий их, жив будет.
Так повелеваю Я, Господь.
6Никто из вас не должен приближаться к близкой по крови родственнице, чтобы вступить с ней в интимные отношения * 18:6 Букв.: чтобы открыть наготу ее ; то же в ст. 7–19.
. Помни, что так повелел Я, Господь.
7Не бесчести отца своего, вступая в связь с матерью своей. Она — твоя мать, не бесчести ее.
8И в связь с другой женой отца твоего не вступай, ибо и это бесчестит твоего отца.
9Не вступай в связь ни с какой сестрой своей: дочь ли она отца твоего, матери ли твоей; рождена в том же, что и ты, доме или вне этого дома — не вступай с нею в связь.
10Не вступай в связь и с внучками — ни с дочерью сына твоего, ни с дочерью твоей дочери. Не вступай с ними в связь, потому что это будет твоим бесчестьем.
11Дочь жены твоего отца, рожденная от отца твоего, — это тоже твоя сестра. Не вступай и с нею в связь, не бесчести ее.
12Не вступай в связь с сестрой отца своего — она в кровном родстве с твоим отцом.
13И с сестрою матери своей — она в родстве с твоей матерью.
14Не бесчести брата отца твоего — похоти ради к жене его не приближайся, она ведь теткой тебе доводится.
15Не вступай в связь со снохой своей — сына она твоего жена, не навлекай на нее позор.
16Не вступай в связь с женой брата своего, это бесчестит его.
17Если ты вступил в интимные отношения с женщиной, то не должен уже вступать в связь ни с дочерью ее, ни с внучкой — с дочерью сына ее или с дочерью дочери ее, ведь они ее кровные родственники. Страшным злом * 18:17 Или: распутством .
это будет.
18Не бери замуж сестру жены своей как соперницу ей, не вступай с нею в связь при живой жене.
19К женщине во время месячных, когда нечиста она, не приближайся для сношения.
20Не ложись с женой ближнего своего для соития * 18:20 Букв.: чтобы излить семя свое ; то же в ст. 23.
, дабы не оскверниться.
21Никого из детей своих не приноси в жертву Молоху — да не хулится имя Господа, Бога твоего. Я — твой Господь.
22Не ложись с мужчиной, как с женщиной, — мерзость это.
23И со скотиной не совокупляйся, дабы не оскверниться. Также и женщина, не должна и она становиться перед скотом каким бы то ни было для совокупления с ним. Это извращение.
24Не оскверняйте себя всем этим, ибо так поступали и тем оскверняли себя другие народы, которые Я изгоняю перед вами. 25Даже земля их осквернялась, и Я покарал ее за эти беззакония. И земля изрыгнула жителей своих.
26Но вы соблюдайте установления Мои и Мои заповеди; ни исконный израильтянин, ни пришлый человек, что живет среди вас, ни одной из тех мерзостей не должны творить. 27Ибо люди, жившие на этой земле до вас, предавались всем этим мерзостям, и осквернилась земля. 28Изрыгнет и вас эта земля, если станете и вы осквернять ее, как изрыгнула она народ, какой был здесь до вас.
29И каждому, кто станет творить любую из этих мерзостей, не место среди народа его — да будет он исторгнут. 30Повинуйтесь же повелениям Моим * 18:30 Или: заботьтесь о служении Мне .
, чтобы не следовать мерзким обычаям, которые соблюдались здесь до вас. Не оскверняйте себя ими. Я — Господь, Бог ваш».
19Потом Господь велел Моисею 2передать всей общине израильтян такие Его слова: «Будьте святы, ибо свят Я, Господь, Бог ваш.
3С глубоким почтением относись каждый * 19:3 Или: благоговейте / испытывайте страх каждый ( перед… ); то же в ст. 30 и 32.
и к матери своей, и к отцу.
И субботы Мои соблюдайте. Я — Господь, Бог ваш.
4К истуканам бездушным не обращайтесь и божков литых себе не делайте. Я — Господь, Бог ваш.
5Если, совершая жертвоприношение, приносите вы Господу благодарственную жертву, делайте это так, чтобы обрести вам Его благоволение. 6Мясо жертв следует есть в день приношения вашего и на следующий день тоже. Но оставшееся на третий день до́лжно сжечь; 7оно уже испорчено, и если и на третий день станет кто есть мясо той жертвы, тогда само жертвоприношение его не будет считаться делом богоугодным. 8И тот, кто ест такое мясо, за грех сей должен ответить * 19:8 См. примеч. к 5:1.
: он осквернил тем святыню Господа. Такой человек да будет исторгнут из народа своего.
9Когда будете собирать урожай на земле вашей, не дожинайте поле до самого края и оставшиеся после жатвы колосья не срезайте. 10Равно и виноградник свой не обирайте дочиста и ягод попа́давших не поднимайте. Оставьте это бедняку и человеку пришлому. Я — Господь, Бог ваш.
11Не крадите, не лгите и не вводите в заблуждение друг друга. 12Никогда не клянитесь именем Моим, чтобы кого-либо обмануть. Это бесчестит имя Бога вашего. Я — Господь. 13Не угнетай ближнего своего и не обирай его. Плата наемнику не должна задерживаться у тебя до утра. 14Не проклинай глухого и на пути слепого не клади ничего, обо что тот мог бы споткнуться. Бога своего бойся. Я — Господь.
15Да не будет у вас несправедливости на суде; не относись с пристрастием к бедняку и богатому не оказывай предпочтения, но суди ближнего твоего по справедливости. 16Не разноси сплетен в народе своем и не делай того, что подвергнет опасности жизнь * 19:16 Друг. возм. пер.: не наживайся за счет крови .
соотечественника твоего. Я — Господь. 17В сердце твоем не питай ненависти к брату своему, а вместо того серьезно предупреди ближнего своего, указав ему на проступки его, дабы тебе не отвечать за грех его. 18Не мсти и злобы не таи ни к кому из сынов народа твоего. Люби ближнего своего, как самого себя. Я — Господь.
Интервал:
Закладка: