Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова
- Название:Толкование книг Нового Завета Иакова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библия для всех
- Год:2005
- Город:СПб
- ISBN:5-7454-0924-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова краткое содержание
Книга представляет собой подробное изучение Послания Иакова. Эта новозаветное послание не является доктринальным трактатом, скорее его следует считать практическим руководством для христиан. Обращаясь к христианам-иудеям, Иаков подчеркивает взаимосвязь между верой и христианским образом жизни. Прямые и острые наставления к овладению мудростью, содержащиеся в Послании Иакова, ставят его в один ряд с такими кладезями ветхозаветной премудрости, как Книга Притчей.
Данная книга послужит для лучшего понимания истин Послания.
Перевод: А. Петровский
Толкование книг Нового Завета Иакова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Страшный суд ожидает тех, кто обкрадывает бедняков и таким образом собирает свое богатство. Их жертвы возопят к Праведному Судье, и Он не оставит их вопли без внимания.
Их богатство было праздно растрачено Вы роскошествовали на земле и наслаждались; напитали сердца ваши, как бы на день заклания (5:5)Собрав свое богатство грабежом и стяжательством, богатые грешники усугубили свой грех праздным расточительством. Иаков описывает такое потворство похотям при помощи трех глаголов. Truphao (роскошествовали) встречается в Новом Завете только здесь. Производное существительное truphe переводится как «мягкость». Иаков осуждает богатых грешников за роскошную, «мягкую» жизнь за счет других. Их вряд ли можно назвать робин гудами I века, ибо они воровали не для того, чтобы раздавать награбленное нуждающимся, а чтобы набивать собственные карманы.
Термин наслаждались происходит от греческого глагола spatalao, который встречается только здесь и в 1 Тим. 5:6. Под ним подразумевается погоня за роскошью или безрассудное расточительство. Стремящиеся к роскоши и удовольствиям зачастую скатываются в бездну порока в своем тщетном стремлении удовлетворить собственные ненасытные похоти. Жизнь без самоотречения вскоре становится неуправляемой во всех смыслах. О таких людях Павел говорит, что они мертвы уже при жизни (1 Тим. 5:6), поскольку, подобно неразумному сыну из Господней притчи, они расточают все свое состояние на праздные утехи (Лк. 15:13). Состоятельные люди нередко закрывают глаза на бедственное положение нуждающихся и на дело Божье и живут исключительно ради удовлетворения своих греховных, эгоистичных желаний. Без веры в Иисуса Христа им грозит вечная погибель.
И, наконец, Иаков обвиняет богатых грешников в том, что они напитали сердца свои. Термин trepho (напитали) означает «питать, кормить, взращивать». В переводе семидесяти толковников (Септуагинта) это же слово употреблено в Иер. 46:21 в отношении откормленных тельцов. Иаков живописует ужасную картину потворствующих своим похотям угнетателей, которые предаются роскоши за счет своих жертв. Жажда роскоши ведет к греху, и, поддавшись ей, неправедные стяжатели стремятся исполнить каждое порочное желание своего сердца.
Немало иронии в том, что о тщетности такого потворства собственным похотям свидетельствует один из самых богатейших и мудрейших людей, когда-либо живших на земле. Из Ек. 2:4-10 мы узнаем, с какой страстью Соломон гнался за удовольствиями:Я предпринял большие дела: построил себе домы, посадил себе виноградники, устроил себе сады и рощи и насадил в них всякие плодовитые дерева; сделал себе водоемы для орошения из них рощей, произращающих деревья; приобрел себе слуг и служанок, и домочадцы были у меня; также крупного и мелкого скота было у меня больше, нежели у всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; собрал себе серебра, и золота, и драгоценностей от царей и областей; завел у себя певцов, и певиц, и услаждения сынов человеческих – разные музыкальные орудия. И сделался я великим и богатым больше всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; и мудрость моя пребыла со мною. Чего бы глаза мои ни пожелали, я не отказывал им, не возбранял сердцу моему никакого веселья, потому что сердце мое радовалось во всех трудах моих, и это было моею долею от всех трудов моих.
Однако позже он пришел к выводу о тщетности такого стремления к наслаждениям: «И оглянулся я на все дела мои, которые сделали руки мои, и на труд, которым трудился я, делая их: и вот, все – суета и томление духа, и нет от них пользы под солнцем!» (ст. 11).
Но губительность потворства собственным похотям заключается не только в его тщетности. В духе метафоры о «напитанных сердцах» Иаков упреждает богатых грешников о том, что грядет день заклания – пугающий образ судного дня. В ярких красках он описывает роскошествующих стяжателей как откормленных тельцов, направляющихся на бойню божественного правосудия. И без спасающей веры в Господа Иисуса Христа они действительно окажутся там.
Библия нередко прибегает к образу идущих на заклание животных для описания ужасающей реалии суда Божьего. Устами пророка Исаии Бог огласил приговор Едому:
Ибо упился меч Мой на небесах: вот, для суда нисходит он на Едом и на народ, преданный Мною заклятию. Меч Господа наполнится кровью, утучнеет от тука, от крови агнцев и козлов, от тука с почек овнов: ибо жертва у Господа в Восоре и большое заклание в земле Едома. И буйволы падут с ними и тельцы вместе с волами, и упьется земля их кровью, и прах их утучнеет от тука. Ибо день мщения у Господа, год возмездия за Сион (Ис. 34:5-8).
Иеремия использовал схожую фигуру речи, говоря об осуждении Вавилона: «Идите на нее со всех краев, растворяйте житницы ее, топчите ее как снопы, совсем истребите ее, чтобы ничего от нее не осталось. Убивайте всех волов ее, пусть идут на заклание; горе им! ибо пришел день их, время посещения их» (Иер. 50:26-27; ср. 51:40; Иез. 39:17-19).
Забыв о рае, не слыша предостережений о муках ада, не помня о грядущем суде и «бойне», непокаянные, эгоистичные, похотливые стяжатели слепо идут навстречу своей гибели. Если они не покаются в своих грехах, то, по словам Иакова, обрекут себя на вечное проклятие.
Их богатство было добыто безжалостным образом
Вы осудили, убили Праведника; Он не противился вам (5:6)
Это последний шаг по наклонной богачей, которых осуждает Иаков. Накопив нечестным образом деньги, которые они украли у бедных работников, и растратив их на удовлетворение собственных похотей, они дошли до того, что осудили, убили Праведника. Такие люди готовы пойти на убийство, дабы и впредь жить в роскоши. Термин осудили происходит от глагола katadikazo, означающего «выносить приговор», «обвинять». Греческий глагол, переведенный здесь как убили (phoneuä ), встречается и в других местах Нового Завета в значении «убивать» или «убийство» (Мф. 5:21; 19:18; 23:31, 35; Мк. 10:19; Лк. 18:20; Рим. 13:9; Иак. 2:11; 4:2). Этот фрагмент следует понимать так, что богатые грешники использовали суды того времени для оправдания убийства угнетаемых ими бедняков.
Учрежденные Богом суды были призваны праведно и беспристрастно вершить правосудие (Вт. 17:8-13). Судьям надлежало быть бескорыстными (Исх. 18:21-22), беспристрастными (Лев. 19:15), уметь выявлять лжесвидетелей (Вт. 19:16-20) и не брать взяток (Мих. 3:11; 7:3). Но даже в Израиле существовала возмутительная коррупция. Пророк Амос осуждал продажных, искажавших правосудие судей, председательствовавших в судах его времени: «Ибо Я знаю, как многочисленны преступления ваши и как тяжки грехи ваши: вы враги правого, берете взятки и извращаете в суде дела бедных» (Ам. 5:12). «Возненавидьте зло, и возлюбите добро, и восстановите у ворот правосудие; может быть, Господь Бог Саваоф помилует остаток Иосифов» (ст. 15). Во времена Иакова богатые грешники тоже развращали систему правосудия и использовали ее против бедных (ср. Иак. 2:6).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: