Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Тайна Веды

Тут можно читать онлайн Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Тайна Веды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия, издательство Литагент «Адити»c333f41a-9cc0-11e4-9836-002590591dd6, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шри Ауробиндо. Тайна Веды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Адити»c333f41a-9cc0-11e4-9836-002590591dd6
  • Год:
    2004
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-7938-0034-4
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Тайна Веды краткое содержание

Шри Ауробиндо. Тайна Веды - описание и краткое содержание, автор Шри Ауробиндо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Веды – священные писания древней Индии, свод таинственных гимнов богам, созданных легендарными провидцами-риши. На протяжении веков и тысячелетий смысл древнего знания был утрачен, в результате возникли самые разнообразные трактовки гимнов, подчас туманные и противоречивые. В настоящем томе приводится «психологический» подход к интерпретации Вед, данный Шри Ауробиндо, форма изложения которого отличается от принятой в современной европейской индологии. Здесь мы встречаем скорее не строгое рационалистическое исследование, изложенное сухим языком научного тракта, а выражение мистического видения, стремящегося проникнуть в самые глубины сокровенного знания и мысли древнего писания.

Шри Ауробиндо. Тайна Веды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шри Ауробиндо. Тайна Веды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шри Ауробиндо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ведийский гимн

Ригведа I.3

aśvinā yajvarīriṣo dravatpāṇī śubhaspatī ǀ purubhujā canasyatam ǁ 1 О - фото 220

aśvinā yajvarīriṣo dravatpāṇī śubhaspatī ǀ

purubhujā canasyatam ǁ

1. О Ашвины, для того, кто устремляется [228]к Яджне [229], о быстроногие властители блаженства [230], многорадостные, станьте [231]восторгом.

aśvinā purudaṁsasā narā śavīrayā dhiyā ǀ dhiṣṇyā vanataṁ giraḥ ǁ 2 О - фото 221

aśvinā purudaṁsasā narā śavīrayā dhiyā ǀ

dhiṣṇyā vanataṁ giraḥ ǁ

2. О сильные, всеразрушающие [232]Ашвины, с твердым и ясным [233]пониманием исполнитесь [234]радости от слов моих.

dasrā yuvākavaḥ sutā nāsatyā vṛktabarhiṣaḥ ǀ ā yātaṁ rudravartanī ǁ 3 О - фото 222

dasrā yuvākavaḥ sutā nāsatyā vṛktabarhiṣaḥ ǀ

ā yātaṁ rudravartanī ǁ

3. О расточители [235], о сыновья Насаты, придите, вы оба, неистовые в деяниях, ибо я отдал себя Йоге [236], я проявил пламя [237].

indrā yāhi citrabhāno sutā ime tvāyavaḥ ǀ aṇvībhistanā pūtāsaḥ ǁ 4 Приди о - фото 223

indrā yāhi citrabhāno sutā ime tvāyavaḥ ǀ

aṇvībhistanā pūtāsaḥ ǁ

4. Приди, о Индра, многосверкающий, вот эти жизненные соки [238]выпущены, распространи их Силами бытия, о Ты, чья мощь очищена [239].

indrā yāhi dhiyeṣito viprajūtaḥ sutāvataḥ ǀ upa brahmāṇi vāghataḥ ǁ 5 - фото 224

indrā yāhi dhiyeṣito viprajūtaḥ sutāvataḥ ǀ

upa brahmāṇi vāghataḥ ǁ

5. Приди, о Индра, побуждаемый мыслью, безудержно ведомый к движениям души, исполненным мощи [240], радостно возрастающим [241].

indrā yāhi tūtujāna upa brahmāṇi harivaḥ ǀ sute dadhiṣva naścanaḥ ǁ 6 - фото 225

indrā yāhi tūtujāna upa brahmāṇi harivaḥ ǀ

sute dadhiṣva naścanaḥ ǁ

6. Приди, о Индра, с силой побуждения [242]к движениям души, о обитающий в блеске [243], утверди наш восторг при возлиянии Сомы.

omāsaścarṣaṇīdhṛto viśve devāsa ā gata ǀ dāśvāṁso dāśuṣaḥ sutam ǁ 7 О - фото 226

omāsaścarṣaṇīdhṛto viśve devāsa ā gata ǀ

dāśvāṁso dāśuṣaḥ sutam ǁ

7. О любящие [244], о поддерживающие наши действия [245], Все-боги, придите, разделите Сому, что выжат жертвователем.

viśve devāso apturaḥ sutamā ganta tūrṇayaḥ ǀ usrā iva svasarāṇi ǁ 8 О - фото 227

viśve devāso apturaḥ sutamā ganta tūrṇayaḥ ǀ

usrā iva svasarāṇi ǁ

8. О Все-боги, действенные [246], полные изобилия [247], побыстрей придите, как влюбленные к стойлам своим.

viśve devāso asridha ehimāyāso adruhaḥ ǀ medhaṁ juṣanta vahnayaḥ ǁ 9 О - фото 228

viśve devāso asridha ehimāyāso adruhaḥ ǀ

medhaṁ juṣanta vahnayaḥ ǁ

9. О Все-боги, могущественные в силе [248], не оступающиеся [249], не причиняющие вреда, прильните к полноте моей силы мысли [250], о Вы, кто несет и поддерживает нас.

pāvakā naḥ sarasvatī vājebhirvājinīvatī ǀ yajñaṁ vaṣṭu dhiyāvasuḥ ǁ 10 - фото 229

pāvakā naḥ sarasvatī vājebhirvājinīvatī ǀ

yajñaṁ vaṣṭu dhiyāvasuḥ ǁ

10. Пусть очистительная Сарасвати, изобильная полнотой бытия, пребывает в Яджне [251], богатая мыслью.

codayitrī sūnṛtānāṁ cetantī sumatīnām ǀ yajñaṁ dadhe sarasvatī ǁ 11 - фото 230

codayitrī sūnṛtānāṁ cetantī sumatīnām ǀ

yajñaṁ dadhe sarasvatī ǁ

11. Вдохновляющая истинные интуитивные знания, пробуждающая верные помыслы, Сарасвати поддерживает Яджню.

maho arṇaḥ sarasvatī pra cetayati ketunā ǀ dhiyo viśvā vi rājati ǁ 12 - фото 231

maho arṇaḥ sarasvatī pra cetayati ketunā ǀ

dhiyo viśvā vi rājati ǁ

12. Сарасвати силой воли [252]пробуждает к осознаванию Махас, океан, и сияет повсюду во всех движениях мысли.

Отрывок из ведийского гимна

Ригведа I.15

indra somaṁ piba ṛtunā tvā viśantvindavaḥ ǀ matsarāsastadokasaḥ ǁ 1 О - фото 232

indra somaṁ piba ṛtunā ’’ tvā viśantvindavaḥ ǀ

matsarāsastadokasaḥ ǁ

1. О Индра, пей нектар Сомы согласно закону истины; пусть сладкие струи нектара войдут в тебя, опьяняющие, у которых там свой дом.

marutaḥ pibata ṛtunā potrād yajñaṁ punītana ǀ yūyaṁ hi ṣṭhā sudānavaḥ ǁ 2 О - фото 233

marutaḥ pibata ṛtunā potrād yajñaṁ punītana ǀ

yūyaṁ hi ṣṭhā sudānavaḥ ǁ

2. О Маруты, пейте согласно закону истины, очистите Яджню через процесс очищения, ибо вы стойки и очень смелы.

abhi yajñaṁ gṛṇīhi no gnāvo neṣṭaḥ piba ṛtunā ǀ tvaṁ hi ratnadhā asi ǁ 3 О - фото 234

abhi yajñaṁ gṛṇīhi no gnāvo neṣṭaḥ piba ṛtunā ǀ

tvaṁ hi ratnadhā asi ǁ

3. О Яджне возгласи нам, действенный и оживленный, пей согласно закону истины, ибо ты даритель восторга.

agne devāṁ ihā vaha sādayā yoniṣu triṣu ǀ pari bhūṣa piba ṛtunā ǁ 4 О Агни - фото 235

agne devāṁ ihā vaha sādayā yoniṣu triṣu ǀ

pari bhūṣa piba ṛtunā ǁ

4. О Агни, привези сюда богов, усади их в трех истоках, все охвати и пей согласно закону истины.

brāhmaṇādindra rādhasaḥ pibā somamṛtūṁranu ǀ taveddhi sakhyamastṛtam ǁ 5 О - фото 236

brāhmaṇādindra rādhasaḥ pibā somamṛtūṁranu ǀ

taveddhi sakhyamastṛtam ǁ

5. О Индра, пей нектар блаженства души в согласии с истиной сущего, ибо дружба твоя никогда не иссякнет.

yuvaṁ dakṣaṁ dhṛtavrata mitrāvaruṇa dūḷabham ǀ ṛtunā yajña māśāthe ǁ 6 Вы - фото 237

yuvaṁ dakṣaṁ dhṛtavrata mitrāvaruṇa dūḷabham ǀ

ṛtunā yajña māśāthe ǁ

6. Вы двое, о Митра и Варуна, чья задача утверждать Дакшу… насладитесь же Яджней согласно закону истины.

draviṇodā draviṇaso grāvahastāso adhvare ǀ yajñeṣu devamīḷate ǁ 7 Владыка - фото 238

draviṇodā draviṇaso grāvahastāso adhvare ǀ

yajñeṣu devamīḷate ǁ

7. Владыка полноты, с руками, нагруженными при жертвоприношении, умилостивляет бога в обрядах Яджни.

draviṇodā dadātu no vasūni yāni śṛṇvire ǀ deveṣu tā vanāmahe ǁ 8 Пусть - фото 239

draviṇodā dadātu no vasūni yāni śṛṇvire ǀ

deveṣu tā vanāmahe ǁ

8. Пусть дарует нам Владыка полноты те богатства, которые восхваляются, ибо о них мы молим богов [253].

draviṇodāḥ pipīṣati juhota pra ca tiṣṭhata ǀ neṣṭrādṛtubhiriṣyata ǁ 9 - фото 240

draviṇodāḥ pipīṣati juhota pra ca tiṣṭhata ǀ

neṣṭrādṛtubhiriṣyata ǁ

9. Владыка полноты желает пить, принесите жертву и выходите вперед, вы, подчиненные законам истины посредством…

Гимн Брахманаспати

Ригведа I.18

Владыка Души

somānaṁ svaraṇaṁ kṛṇuhi brahmaṇaspate ǀ kakṣīvantaṁ ya auśijaḥ ǁ 1 О - фото 241

somānaṁ svaraṇaṁ kṛṇuhi brahmaṇaspate ǀ

kakṣīvantaṁ ya auśijaḥ ǁ

1. О Владыка Души, сделай Какшивана, сына Ушиджи, добронравным и хорошим воином.

yo revānyo amīvahā vasuvitpuṣṭivardhanaḥ ǀ sa naḥ siṣaktu yasturaḥ ǁ 2 - фото 242

yo revānyo amīvahā vasuvitpuṣṭivardhanaḥ ǀ

sa naḥ siṣaktu yasturaḥ ǁ

2. Пусть тот, кто смел и порывист, кто устраняет все недружественное, кому ведома полнота бытия, умножающий процветание, пребудет с нами, тот, кто силен и быстр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шри Ауробиндо читать все книги автора по порядку

Шри Ауробиндо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шри Ауробиндо. Тайна Веды отзывы


Отзывы читателей о книге Шри Ауробиндо. Тайна Веды, автор: Шри Ауробиндо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x