Кэндис Кумай - Кинцуги [Японское искусство превращать неудачи в победы] [litres]
- Название:Кинцуги [Японское искусство превращать неудачи в победы] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100033-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэндис Кумай - Кинцуги [Японское искусство превращать неудачи в победы] [litres] краткое содержание
Кинцуги [Японское искусство превращать неудачи в победы] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Здесь я провела недолгое время в горном городе Этиго-Юзава, и горожане были необычайно вежливыми и гостеприимными! Мы пошли на экскурсию на удивительное предприятие по изготовлению цукемоно. Этой фабрике уже четыреста лет. Здесь всё еще всё делается вручную, как в старые добрые времена! Я остановилась в милой старой рёкан (гостинице) под названием Hatago Insen, которая была удобно расположена рядом с железнодорожной станцией. Онсэн плюс местное саке стали моим любимым воспоминанием в конце наших путешествий в Ниигате.
После Нары и перед Токио Киото был столицей Японии более тысячи лет, с 794 по 1869 год. Киото славится множеством храмов и гробниц, классической архитектурой, гейшами и культурой майко, а также страстью к традиционным искусствам и кухне кайсеки. Киото полон чудесных хозяев, и его люди по праву гордятся своим красивым городом. Гурман мог бы провести целый день на рынке Нисики.
Киото известен благодаря наблюдению за цветением вишни, ханами на японском языке, и своими священными и поразительными храмами и гробницами. Попробуйте киотские деликатесы, такие как сайкио мисо и кицуне удон. Оцените местные гончарные изделия в Киото, ремесленников и поразительные закаты.
Должна отметить, что в течение многих лет в Киото появилось больше туристов по сравнению с временами, когда я была ребенком. Я всё еще рекомендую пойти к незабываемой гробнице Фусими Инари (врата тории), но лучше идти рано утром или ближе к вечеру, чтобы избежать толпы.
Мне также нравятся Кинкаку-дзи (храм Золотого павильона) и храм Киёмидзу-дэра из-за их поразительного вида. А также не стоит пропускать шоппинг на рынке Нисики (не в часы пик).
И наконец, именно в Киото я впервые изучила священную практику кинцуги вместе с Цийоси-сан, высококвалифицированным мастером кинцуги.
Вы всё еще можете увидеть самые ценные в мире гончарные изделия в галерее Якимоно Роберта Еллина. И вы точно прочувствуете дух кинцуги и магию Киото по всему историческому городу, принадлежащему наследию ЮНЕСКО.
Зерно всего того, о чем я говорила в этой книге, было посажено в Киото – очень важном для меня по этой причине городе.
Дорогие друзья,
Томодати но минасан,
ティア フレンス ともたちの みなさん 友達の皆さん
Традиционная Япония быстро меняется, как и весь мир.
Открытое общество, открытая мировая торговля, свобода слова. Так много возможностей, так много изменений…
В какой-то мере японцы теряют свои традиции. Возможно, мы уже не такие уникальные, какими были раньше.
Но мы всё еще живем между старым и новым. Японцы пытаются найти уникальность в смешении культур.
Пожалуйста, приезжайте посетить Японию, прежде чем наша уникальная японская культура исчезнет.
Мы вам всегда рады!
Искренне ваша, мама Кэндис キャンティスの母Благодарности

ティアフレンス友達の皆さん.Эта книга написана для тех, кого я уважаю и кому глубоко благодарна. Спасибо за вашу поддержку, доброту и знания – домо аригато госаимасита!
Маме: ты невероятный пример для нас всех. Спасибо тебе, Окаасан, за твою скромность, знания и великодушие. Это и делает тебя японским сенсеем мира. Ты причина, по которой эта книга обрела жизнь. Ты вдохновила меня изучать Японию. Ты помогала мне с каждой страницей – спасибо тебе, эта книга для тебя! Папе, самому преданному мужу, отцу и скромнику. Спасибо, что был примером и героем для меня и Дженни. Твой открытый разум и неэгоистичный характер – причина, по которой мы посвящаем свои жизни другим. Дженни: это мы. Ты вдохновляешь меня на верность и уверенность. Беру с тебя пример. Я уважаю наше воспитание и благодарю тебя за помощь в Японии! Ты мой путеводный свет.
Моей семье Кумаи, 熊井, Такуко Нее тан (Такуко Кумаи) 卓子熊井, и семье Танака 田中ファミリ–, とうもありかとうこさいます,я благодарна за годы, проведенные вместе, и знания нашей семейной истории и традиций. Домо!
Моей семье Гвиаздовски, тете Салли, дяде Джону, Мики и семье Казагранде, спасибо за несомненную поддержку.
Семье Инафуку и Мариспасибо, что поделились историей семьи. Йосико и Нобу, и Тесцу-сан, домо аригато госаимасита! Мы молимся за дух Нобу!
Хироми Аоки и Ооике Исао Сенсеюна Окинаве, спасибо за ваше время и знания, за всё, чем вы искренне делились со мной и Дженни на Окинаве!
Юки, Юка и Нода на острове Сикоку, Осаки-сан и твоей семье, Фудзико и друзьям и Ви на острове Садо, спасибо вам! Моим гидам и местным жителям в долине Ия, Ното, Матцуяма, Ниигата, Садо и по всей Японии, домо аригато!
Монахам Японии, Коя-сан, Сикоку и другим, я ценю вас и ваш свет. Спасибо.
Спасибо Джули Уилл, моему редактору, которая подтолкнула меня к великим свершениям. Спасибо, что заставляла меня работать на пределе моих возможностей и за весь твой усердный труд.
Карен Ринальди, спасибо за поддержку, знания и заботливую преданность моей работе и Японии. Я так благодарна, что публикую мою работу с тобой, Карен! Домо аригато!
Ив Аттерманн, моему великолепному литературному агенту. Спасибо тебе, Ив とうもありかとうこさいます, за то, что верила в мою работу – ты по-настоящему добрая женщина.
Энди МакНиколуза то, что показал, как быть сильной, лучшим автором и спасибо, что был примером. Спасибо, Энди.
Этим ангелам: Кристине Суарес, Константине Конугрес, Джейд Розенберг, Даниеле Заморе, Роки Оуэнс, Оливии Бойс, Лариссе Лоза, Келлуианн Руни, Лиз Ломбарди, Кэндис Стэли, Деен Бэтчелор, Сесилии Смит. Я бы не смогла сделать это без вас и вашей преданности. Вы пришли в мою жизнь с любовью, добротой и трудолюбивым умом. Спасибо!
Моим японским редакторам: Михо Кумай Гвиаздовски, Саори Куриоке, Нацуко Аоки, Юкари Сакамото, Нацуко Ямаваки, Юки Кузухаре: とうもありかとうこさいます! За ваши редакторские знания спасибо вам. Я чту нашу культуру, и ваша помощь была неоценимой.
Лорен Шарф, моему Сенсей, учителю и другу. Я благодарна тебе и в долгу за то, что ты поделилась нашей любимой Японией. Спасибо Марку Лакин за вступление!
Казухиро Ямазаки Сенсей, за то, что поделился мудростью со мной и своими учениками. Я благодарна за это. С нетерпением жду твои электронные письма, домо аригато.
Каролин Донофрио, наша редактура и шутки заставляют меня улыбаться. Ты так талантлива и ты настоящая жемчужина. Спасибо тебе.
Марсела Контрерас, люблю тебя и твое невероятное искусство! Домо аригато.
Саре Хоген, за преданность и труд, спасибо. Бонни Леон-Берман, спасибо за любовь и прекрасный макет книги!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: